Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler avec effet pour quiconque
Poursuivre
Poursuivre l'annulation
Sans poursuivre de but lucratif

Traduction de «poursuivre quiconque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


annuler avec effet pour quiconque

tegenover een ieder nietigverklaren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi nous proposons le mot « détenteur », qui permet de poursuivre quiconque souhaite utiliser un objet comme arme mais sans l'avoir « sous la main ».

Daarom stellen we het woord « houder » voor dat toelaat iemand te vervolgen die een voorwerp als wapen wil gebruiken maar het niet in zijn « onmiddellijke omgeving » heeft.


S'il n'y a pas embauche régulière et si la personne prostituée n'a pas fait choix d'être indépendante, l'article 380bis, § 1 , 4º, permettant de poursuivre quiconque aura, de quelque manière que ce soit, exploité la débauche ou la prostitution d'autrui, peut trouver à s'appliquer pour protéger cette personne contre les agissements d'un souteneur ou d'un proxénète indélicat.

Als er geen sprake is van regelmatige tewerkstelling en als de prostituee of prostitué niet gekozen heeft voor het zelfstandigenstatuut, kan via artikel 380bis, § 1, 4º, iedere persoon vervolgd worden die op welke manier ook eens anders ontucht of prostitutie exploiteert. Dankzij dit artikel kan de persoon beschermd worden tegen een opdringerige pooier.


S'il n'y a pas embauche régulière et si la personne prostituée n'a pas fait choix d'être indépendante, l'article 380bis, § 1, 4º, permettant de poursuivre quiconque aura, de quelque manière que ce soit, exploité la débauche ou la prostitution d'autrui, peut trouver à s'appliquer pour protéger cette personne contre les agissements d'un souteneur ou d'un proxénète indélicat.

Als er geen sprake is van regelmatige tewerkstelling en als de prostituee of prostitué niet gekozen heeft voor het zelfstandigenstatuut, kan via artikel 380bis, § 1, 4º, iedere persoon vervolgd worden die op welke manier ook eens anders ontucht of prostitutie exploiteert. Dankzij dit artikel kan de persoon beschermd worden tegen een opdringerige pooier.


C'est pourquoi nous proposons le mot « détenteur », qui permet de poursuivre quiconque souhaite utiliser un objet comme arme mais sans l'avoir « sous la main ».

Daarom stellen we het woord « houder » voor dat toelaat iemand te vervolgen die een voorwerp als wapen wil gebruiken maar het niet in zijn « onmiddellijke omgeving » heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 5 bis. de veiller à l'exécution de la loi belge de 2001 relative aux mutilations génitales féminines (article 409 du Code pénal) et de poursuivre quiconque se rend coupable de pareilles mutilations; ».

« 5 bis. toe te zien op de tenuitvoerlegging van de Belgische wet van 2001 met betrekking tot vrouwelijke genitale verminking (Strafwetboek, art. 409) en al wie zich schuldig maakt aan vrouwelijke genitale verminking te vervolgen; ».


M. considérant que les assassins de la plupart des journalistes tués en 2007 restent inconnus et que, à ce jour, les officiels du gouvernement somalien se sont constamment abstenus de condamner ces assassinats et, même, d'enquêter et d'arrêter ou de poursuivre quiconque est à mettre en rapport avec ces assassinats,

M. overwegende dat de schuldigen van de moorden op individuele journalisten in 2007 nog steeds onbekend zijn en dat Somalische regeringsfunctionarissen tot op heden stelselmatig hebben nagelaten de moorden te veroordelen, laat staan een onderzoek hebben ingesteld, arrestaties verricht of vervolging ingesteld,


M. considérant que les assassins de la plupart des journalistes tués en 2007 restent inconnus et que, à ce jour, les officiels du gouvernement somalien se sont constamment abstenus de condamner ces assassinats et, même, d'enquêter et d'arrêter ou de poursuivre quiconque aurait un rapport avec ces assassinats,

M. overwegende dat de schuldigen van de moorden op individuele journalisten in 2007 nog steeds onbekend zijn en dat Somalische regeringsfunctionarissen tot op heden stelselmatig hebben nagelaten de moorden te veroordelen, laat staan een onderzoek hebben ingesteld, arrestaties verricht of vervolging ingesteld,


M. considérant que les assassins de la plupart des journalistes tués en 2007 restent inconnus et que, à ce jour, les officiels du gouvernement somalien se sont constamment abstenus de condamner ces assassinats et, même, d'enquêter et d'arrêter ou de poursuivre quiconque aurait un rapport avec ces assassinats,

M. overwegende dat de schuldigen van de moorden op individuele journalisten in 2007 nog steeds onbekend zijn en dat Somalische regeringsfunctionarissen tot op heden stelselmatig hebben nagelaten de moorden te veroordelen, laat staan een onderzoek hebben ingesteld, arrestaties verricht of vervolging ingesteld,


4. renouvelle son engagement en faveur de la démocratie parlementaire pluraliste, de la monarchie constitutionnelle et de l"État de droit et demande au gouvernement du Népal de faire tout ce qui est en son pouvoir pour veiller au respect des normes internationales en matière de droits de la personne et de droit humanitaire, et notamment pour garantir un procès conforme aux règles internationales à toutes les personnes arrêtées, pour faire cesser et prévenir les exécutions illégales et pour poursuivre quiconque est reconnu coupable de tels actes;

4. spreekt opnieuw zijn steun uit voor de pluralistische parlementaire democratie, de constitutionele monarchie en de rechtsstaat in Nepal en roept de Nepalese regering op al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat de internationale normen op het gebied van de mensenrechten en het humanitaire recht worden nageleefd, en met name te verzekeren dat alle gearresteerde personen volgens internationaal erkende juridische procedures worden berecht, een einde te maken aan het moorden en de daders van gewelddaden te vervolgen;


4. renouvelle son engagement en faveur de la démocratie parlementaire pluraliste, de la monarchie constitutionnelle et de l’État de droit et demande au gouvernement du Népal de faire tout ce qui est en son pouvoir pour veiller au respect des normes internationales en matière de droits de l'homme et de droit humanitaire, et notamment pour garantir un procès conforme aux règles internationales à toutes les personnes arrêtées, pour faire cesser et prévenir les exécutions illégales et pour poursuivre quiconque est reconnu coupable de tels actes;

4. spreekt opnieuw zijn steun uit voor de pluralistische parlementaire democratie, de constitutionele monarchie en de rechtsstaat in Nepal en roept de Nepalese regering op al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat de internationale normen op het gebied van de mensenrechten en het humanitaire recht worden nageleefd, en met name te verzekeren dat alle gearresteerde personen volgens internationaal erkende juridische procedures worden berecht, een einde te maken aan het moorden en de daders van gewelddaden te vervolgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivre quiconque ->

Date index: 2023-08-20
w