En fait, si l'agence doit avoir un réel avantage pour l'Union, elle doit pouvoir activement entreprendre des efforts pour apporter une coopération à long terme allant au-delà des capacités à court terme de l'objectif global 2010 qui, malgré un résultat significatif, ne conférerait pas à l'Union les capacités nécessaires pour poursuivre réellement les objectifs de la stratégie européenne de sécurité.
Wil het agentschap werkelijk voordeel opleveren voor de Unie, dan moet het de mogelijkheid krijgen om zich actief in te zetten voor samenwerking op langere termijn, die verder gaat dan de kortetermijncompetenties van het Hoofddoel 2010. Deze zouden namelijk, hoewel ze een aanzienlijk succes zouden vormen, de Unie niet die competenties opleveren die zij nodig heeft om de doelstellingen en streefdoelen van de EVS werkelijk te realiseren.