Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Flexibilité cireuse
Schizophrénique
Stupeur catatonique

Traduction de «pourtant extrêmement importantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en prése ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe des cultes dotés d'une structure extrêmement importante qui ne sont pourtant pas reconnus pour autant (par exemple les sectes).

Er bestaan erediensten die een zeer omvangrijke structuur hebben maar niet als zodanig erkend zijn (bijvoorbeeld sekten).


Il existe des cultes dotés d'une structure extrêmement importante qui ne sont pourtant pas reconnus pour autant (par exemple les sectes).

Er bestaan erediensten die een zeer omvangrijke structuur hebben maar niet als zodanig erkend zijn (bijvoorbeeld sekten).


– (PT) Monsieur le Président, nous voudrions attirer ici votre attention sur un aspect de cette proposition de règlement que nous considérons comme extrêmement importante et que nous ne pouvons pourtant malheureusement pas accepter.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, wij willen hier de aandacht vestigen op een aspect van dit verordeningsvoorstel dat we heel belangrijk vinden en waar we helaas niet mee kunnen instemmen.


Je ne vois, ni dans les documents écrits, ni dans le discours du Président de la Commission, aucune initiative politique un peu pointue sur ces sujets qui sont pourtant gravissimes, et je fais le lien avec le changement climatique et le débat qu'on va avoir à Bali, qui comprend une dimension financière extrêmement importante, notamment pour aider les pays dits les plus fragiles, pour entrer dans le protocole de Kyoto 2.

Noch in de stukken, noch in de woorden van de voorzitter van de Commissie tref ik enig ook maar een beetje doortastend beleidsinitiatief aan over onderwerpen die tenslotte buitengewoon ernstig zijn en ik kan niet nalaten het verband te leggen met de klimaatverandering en het komende debat in Bali, waar de financiële dimensie van cruciaal belang zal zijn, in het bijzonder om de kwetsbaarste landen te helpen het tweede Kyotoprotocol te ondertekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces questions, pourtant extrêmement importantes, restent actuellement sans réponse, si ce n'est : « on verra ! ».

Die erg belangrijke vragen blijven zonder antwoord.


Il s'agit pourtant d'une société extrêmement importante pour notre développement social et économique, tant dans le sud que dans le nord du pays.

Nochtans heeft het betrekking op een bedrijf dat uitermate belangrijk is voor de sociale en economische ontwikkeling, zowel van het zuiden als van het noorden van het land.




D'autres ont cherché : catalepsie     catatonie     flexibilité cireuse     stupeur catatonique     schizophrénique     pourtant extrêmement importantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourtant extrêmement importantes ->

Date index: 2024-09-30
w