Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourtant l'être relativement facilement puisqu " (Frans → Nederlands) :

Le président explique qu'il a pourtant cru que le gouverneur pouvait y répondre facilement puisque les gouverneurs se sont rencontrés souvent, à l'époque de la Commission Delors en préparation de l'euro, ou à la Banque des règlements internationaux, et avaient un intérêt à échanger des informations, mais ceci ne semble pas être le cas.

De voorzitter verklaart er nochtans van overtuigd te zijn dat de gouverneur daarop makkelijk zou kunnen antwoorden omdat de gouverneurs elkaar vaak hebben ontmoet in het kader van de Commissie-Delors ter voorbereiding van de invoering van de euro of in de Bank voor Internationale Betalingen, en omdat zij er belang bij hadden informatie uit te wisselen.


Le président explique qu'il a pourtant cru que le gouverneur pouvait y répondre facilement puisque les gouverneurs se sont rencontrés souvent, à l'époque de la Commission Delors en préparation de l'euro, ou à la Banque des règlements internationaux, et avaient un intérêt à échanger des informations, mais ceci ne semble pas être le cas.

De voorzitter verklaart er nochtans van overtuigd te zijn dat de gouverneur daarop makkelijk zou kunnen antwoorden omdat de gouverneurs elkaar vaak hebben ontmoet in het kader van de Commissie-Delors ter voorbereiding van de invoering van de euro of in de Bank voor Internationale Betalingen, en omdat zij er belang bij hadden informatie uit te wisselen.


En général, les coûts liés au navire permettent une vérification relativement facile puisqu'ils concernent des achats d'équipements spécifiques et des coûts de main-d'œuvre sur la base de tarifs internationaux connus.

Over het algemeen kunnen de kosten voor schepen meestal betrekkelijk gemakkelijk worden vastgesteld, omdat het daarbij gaat om de aankoop van specifiek materieel en arbeidskosten waarvan de internationale tarieven bekend zijn.


Enfin, l'entrée de producteurs sur le marché du sel de qualité alimentaire qui est utilisé pour cette application est relativement facile, puisqu'il leur suffit de comprimer ce sel pour en faire des briquettes ou des pastilles pour l'adoucissement de l'eau.

Bovendien kan de markt relatief gemakkelijk worden betreden door producenten van consumptiezout dat voor deze toepassing wordt gebruikt aangezien consumptiezout slechts hoeft te worden samengeperst tot tabletten of brokken om onthardingszout te produceren.


Cela pourrait être facilement empêché, en entourant tout simplement les câbles aériens d’une gaine de caoutchouc, et pourtant, une mesure aussi simple et relativement peu coûteuse n’est pas universellement appliquée dans les nombreuses zones forestières de l’Europe méridionale.

Dit is eenvoudig te voorkomen door de bovengrondse kabels van een rubberen omhulsel te voorzien, maar een dergelijk simpele en relatief goedkope maatregel wordt in veel bosgebieden in zuidelijk Europa nog steeds niet universeel toegepast.


Jusqu'à présent, certes, la partie s'est avérée relativement facile pour l'euro, puisque la première phase a concerné surtout des techniciens, banquiers, investisseurs et usagers de bourses de valeurs, tous déjà bien avertis et d'ailleurs dans l'ensemble convaincus d'avance.

Tot nu toe is de invoering van de euro inderdaad relatief vlot verlopen, omdat de eerste fase vooral specialisten, bankiers, investeerders en klanten van de effectenbeurs betrof, die allemaal goed op de hoogte waren en over het algemeen ook bij voorbaat overtuigd waren van het nut van de euro.


Jusqu'à présent, certes, la partie s'est avérée relativement facile pour l'euro, puisque la première phase a concerné surtout des techniciens, banquiers, investisseurs et usagers de bourses de valeurs, tous déjà bien avertis et d'ailleurs dans l'ensemble convaincus d'avance.

Tot nu toe is de invoering van de euro inderdaad relatief vlot verlopen, omdat de eerste fase vooral specialisten, bankiers, investeerders en klanten van de effectenbeurs betrof, die allemaal goed op de hoogte waren en over het algemeen ook bij voorbaat overtuigd waren van het nut van de euro.


Parallèlement à ce dernier qui nécessitera un processus législatif assez lourd, il est d'autres revendications des pompiers qui ne sont toujours pas satisfaites et qui pourraient pourtant l'être relativement facilement puisqu'il suffirait souvent d'un arrêté royal pour résoudre les problèmes.

Naast dat ontwerp, dat een zware wetgevende procedure vereist, zijn er andere eisen van de brandweerlui die nog altijd niet werden ingewilligd en waaraan nochtans gemakkelijk iets kan worden gedaan, aangezien een koninklijk besluit dikwijls volstaat om de problemen op te lossen.


w