Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne-femme
Cinq sur cinq
Cinq épices chinois
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Lancéolée
Motelle à cinq barbillons
Mustelle à cinq barbillons
Nécessaire de don de sang à cinq poches
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Plantain lancéolé
Pourvoir
Pourvoir en cassation
Psyllion lancéolé
Pulicaire

Traduction de «pourvoir cinq » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bonne-femme | herbe à cinq côtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

smalle weegbree




motelle à cinq barbillons | mustelle à cinq barbillons

vijfdradige meun


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terughoudendheid. Ze ...[+++]


Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)




nécessaire de don de sang à cinq poches

pak met vijf stuks bloeddonorset


pourvoir en cassation (se)

beroep in cassatie instellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 382. § 1. Il est créé des commissions de sélection de cinq membres en vue de l'attribution des emplois à pourvoir par mandat.

Art. 382. Selectiecommissie met vijf leden worden samengesteld met het oog op de toekenning van de bij mandaat in te vullen betrekkingen.


- pour le 12, la mention « Pour le 5 et le 9 : Arrêté du Gouvernement du 15 février 2017 relatif à la promotion par avancement de grade et à l'accession par changement de grade et de catégorie aux emplois de niveau 1 du Ministère de la Communauté française : lorsque l'emploi est à pourvoir à l'Administration générale de l'aide à la jeunesse : pouvoir justifier d'une expérience utile d'au moins cinq années dans le domaine de l'Aide à la jeunesse » est insérée sous la mention commençant par les mots « Pour le 8 »;

- voor punt 12, wordt de vermelding "Voor 5 en 9: Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 februari 2017 betreffende de bevordering door verhoging in graad en de toegang door graad- en categorieveranderingen tot de betrekkingen van niveau 1 binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap: wanneer de betrekking bekleed moet worden bij het Algemeen Bestuur Hulpverlening aan de Jeugd: het bewijs leveren van een nuttige ervaring van minstens vijf jaar op het gebied van de Hulpverlening aan de Jeugd", ingevoegd vóór de vermelding beginnend met de woorden "Voor 8";


« Pour le 5 et le 9 : Arrêté du Gouvernement du 15 février 2017 relatif à la promotion par avancement de grade et à l'accession par changement de grade et de catégorie aux emplois de niveau 1 du Ministère de la Communauté française : lorsque l'emploi est à pourvoir à l'Administration générale de l'aide à la jeunesse : pouvoir justifier d'une expérience utile d'au moins cinq années dans le domaine de l'Aide à la jeunesse »;

"Voor 5 en 9: Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 februari 2017 betreffende de bevordering door verhoging in graad en de toegang door graad- en categorieveranderingen tot de betrekkingen van niveau 1 binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap: wanneer de betrekking bekleed moet worden bij het Algemeen Bestuur voor Hulpverlening aan de Jeugd: het bewijs leveren van een nuttige ervaring van minstens vijf jaar op het gebied van de Hulpverlening aan de Jeugd";


« Pour le 5 et le 9: Arrêté du Gouvernement du 15 février 2017 relatif à la promotion par avancement de grade et à l'accession par changement de grade et de catégorie aux emplois de niveau 1 du Ministère de la Communauté française : lorsque l'emploi est à pourvoir à l'Administration générale de l'aide à la jeunesse : pouvoir justifier d'une expérience utile d'au moins cinq années dans le domaine de l'Aide à la jeunesse »;

- voor punt 12, wordt de volgende vermelding ingevoegd: "Voor 5 en 9: Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 februari 2017 betreffende de bevordering door verhoging in graad en de toegang door graad- en categorieveranderingen tot de betrekkingen van niveau 1 binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap: wanneer de betrekking bekleed moet worden bij het Algemeen Bestuur voor Hulpverlening aan de Jeugd: het bewijs leveren van een nuttige ervaring van minstens vijf jaar op het gebied van de Hulpverlening aan de Jeugd";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. MANDATS A POURVOIR Les cinq postes de membres de la commission de sécurité d'incendie des établissements d'hébergement touristique se partagent comme suit : a)Deux (2) membres de la commission qui disposent d'une expertise dans les logements destinés à l'hébergement touristique; b) Deux (2) membres de la commission qui ont exercé, dans les dix ans précédant le dépôt de leur candidature, une fonction leur conférant une expertise en matière de sécurité incendie. c) Un (1) membre de la commission, assurant le rôle de Président, qui dispose d'une expertise particulière en matière de sécurité incendie.

II. IN TE VULLEN MANDAAT De vijf in te vullen mandaten van de leden van de brandveiligheidscommissie van het toeristische logies worden als volgt opgedeeld : a)Twee (2) effectieve leden, deskundigen op het gebied van verblijven met een bestemming als toeristische logies; b) Twee (2) leden die in de tien jaar die aan de indiening van hun kandidatuur voorafgaan een functie hebben uitgeoefend die hen een expertise inzake brandveiligheid verleent. c) Een (1) lid van de commissie, die de rol van voorzitter opneemt, die over een bijzondere expertise inzake brandveiligheid beschikt.


2. a) Combien de travailleurs ont été admis à la retraite ou à la pré-retraite au cours des cinq dernières années? b) Combien d'agents ont été engagés pour pourvoir à leur remplacement?

2. a) Hoeveel werknemers zijn er in die vijf jaar met pensioen of met brugpensioen gegaan? b) Hoeveel werknemers werden er aangeworven om die mensen te vervangen?


Parmi les candidatures recevables, le jury de l'IRScNB détermine les candidat(e)s qu'il estime être les plus aptes pour exercer la fonction à pourvoir (cinq candidat(e)s au maximum peuvent ainsi être sélectionné(e)s).

De jury van het KBIN bepaalt wie van de kandidaten (m/v), die een ontvankelijke kandidatuur hebben ingediend, het meest geschikt worden geacht voor de betrekking (maximum vijf kandidaten kunnen aldus worden geselecteerd).


Parmi les candidatures recevables, le jury du IRScNB détermine les candidat(e)s qu'il estime être les plus aptes pour exercer la fonction à pourvoir (cinq candidat(e)s au maximum peuvent ainsi être sélectionné(e)s).

De jury van het KBIN bepaalt wie van de kandidaten (m/v), die een ontvankelijke kandidatuur hebben ingediend, het meest geschikt worden geacht voor de betrekking (maximum vijf kandidaten kunnen aldus worden geselecteerd).


Cette décision a été prise compte tenu des nombreuses demandes introduites par des jeunes pour un job étudiant alors que le nombre d'emplois à pourvoir est relativement limité et que personne n'aurait ainsi pu travailler plus de cinq jours durant.

De aanleiding voor deze beslissing lag in de vele aanvragen van jongeren voor een job bij de stad, terwijl er relatief weinig werk te verdelen viel. Dit had tot gevolg dat er niemand langer dan vijf dagen zou kunnen werken.


Vu que, pour les choix des suppléants il y a lieu de tenir compte qu'il y a au minimum un suppléant par province; qu'il y a au total huit fonctions à pourvoir; que trois d'entre elles doivent être réservées pour la suppléance des trois membres effectifs issus d'une zone de police comprenant une population supérieure à 100.000 habitants; que le nombre de ces zones est très limité; que seules les zones de police de Gand, Ypres et Hazodi entrent en considération; que ces zones appartiennent à des provinces différentes; qu'il est donc souhaitable que les cinq fonctions ...[+++]

Dat voor de keuze van de plaatsvervangers er rekening mee moet worden gehouden dat er minstens één plaatsvervanger per provincie is; dat er in totaal acht functies te begeven zijn; dat drie ervan gereserveerd moeten worden voor de plaatsvervangers van een effectief lid afkomstig uit een politiezone met meer dan 100.000 inwoners; dat het aantal van die zones zeer beperkt is; dat alleen de politiezones Gent, Ieper en Hazodi in aanmerking komen; dat die zones telkens tot een andere provincie horen; dat het dus wenselijk is dat de resterende vijf functies gespreid worden over de vijf Vlaamse provincies om gegarandeerd minimaal één vert ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourvoir cinq ->

Date index: 2023-12-31
w