Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aide adéquate la plus rapide
Fax
Voie la plus rapide

Vertaling van "pourvoir plus rapidement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


Action pour une intégration technologique plus rapide en Europe

Actie voor snellere technologische integratie in Europa




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, notamment l'article 19bis, y inséré par la loi du 19 juillet 1974, et modifié par les lois des 17 avril 1985, 18 juillet 1991 et 10 mars 1999; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 notamment le budget Justice programme 59/2; Vu l'arrêté royal du 15 février 2016 portant reconnaissance de l'Exécutif des Musulmans de Belgique; Vu le budget de l'Exécutif des Musulmans de Belgique pour l'exercice 2016 sur un montant de 271.000 euros; Vu l'urgence; Considérant qu'il est nécessaire d'apporter des ...[+++]

Gelet op de wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten, inzonderheid op artikel 19bis, ingevoegd bij de wet van 19 juli 1974, en gewijzigd bij de wetten van 17 april 1985, 18 juli 1991 en 10 maart 1999; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de justitiebegroting programma 59/2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 2016 houdende erkenning van het Executief van de Moslims van ...[+++]


Les procédures pour lesquelles il y a peu de candidats sur le marché du travail (emplois difficiles à pourvoir) et/ou qu'il convient de traiter rapidement, nécessitent parfois une procédure de screening plus flexible.

Voor procedures waar er weinig kandidaten op de arbeidsmarkt zijn (knelpuntberoepen) en/of waar een snelle afhandeling aangewezen is, is een flexibelere screeningsprocedure soms noodzakelijk.


Il a dû se limiter à promettre de pourvoir le plus rapidement possible à ces emplois vacants.

Het enige wat hij kon doen was beloven om de vacature zo snel als mogelijk in te vullen.


Selon le professeur Velaers, la composition n'est pas valable et il faut pourvoir au remplacement le plus rapidement possible.

De samenstelling is ongeldig en er moet zo snel mogelijk worden voorzien in vervanging, aldus professor Velaers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le professeur Velaers, la composition n'est pas valable et il faut pourvoir au remplacement le plus rapidement possible.

De samenstelling is ongeldig en er moet zo snel mogelijk worden voorzien in vervanging, aldus professor Velaers.


La Commission européenne vient de présenter une proposition visant à renforcer le réseau paneuropéen de recherche d'emploi EURES afin d'augmenter le nombre d'offres d'emploi proposées, d'accroître les chances de recrutement des travailleurs et d'aider les employeurs – notamment les petites et moyennes entreprises – à pourvoir leurs emplois vacants de manière plus rapide et adéquate.

Volgens een recent plan van de Europese Commissie moet het aantal vacatures op EURES, het Europees netwerk voor werkzoekenden, omhoog en moet het makkelijker worden om er een passende baan te vinden. Daarnaast moeten werkgevers, vooral kleine en middelgrote ondernemingen, hulp krijgen zodat zij hun vacatures snel en goed kunnen invullen.


Afin de pourvoir plus rapidement aux vacances d'emplois au sein des services de l'ISI, un registre permanent des candidats a été créé par la circulaire du 31 mai 2002. Les fonctionnaires qui sont intéressés par un emploi au sein de I'ISI dans une fonction inférieure à celle d'Inspecteur principal d'administration fiscale (10S2), peuvent poser leur candidature, via ce registre, pour exercer un emploi auprès des services extérieurs de l'ISI.

Met het oog op een vlottere invulling van de vacante betrekkingen bij de diensten van de BBI werd bij dienstbrief van 31 mei 2002 een permanent kandidatenregister in het leven geroepen, waarbij ambtenaren die geïnteresseerd zijn om betrekkingen bij de BBI in te nemen in functies die lager zijn dan eerstaanwezend inspecteur van een fiscaal bestuur (10S2), zich via bovengenoemd register kandidaat kunnen stellen voor een betrekking bij de buitendiensten van de BBI.


Vu la loi-programme du 27 avril 2007, notamment l'article 153 concernant les mesures environnementales relatives aux véhicules automobiles; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné les 27 avril et 8 mai 2007; Vu l'accord de notre Ministre du Budget donné le 30 mai 2007; Vu l'urgence motivée par la circonstance que : - les présentes dispositions sont applicables aux dépenses faites pour acquérir un véhicule visé à partir du 1 juillet 2007; - ces mesures, insérées dans la loi-programme du 27 avril 2007, ne pouvaient être exécutées plus rapidement dans la mesure où il convenait de déterminer les moyens adéquats d'administrer la preu ...[+++]

Gelet op de programmawet van 27 april 2007, inzonderheid op artikel 153 inzake de milieuvriendelijke maatregelen betreffende de autovoertuigen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 april en 8 mei 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30 mei 2007; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : - deze bepalingen van toepassing zijn op de uitgaven voor de verwerving van een bedoeld voertuig met ingang van 1 juli 2007; - deze maatregelen, ingevoegd bij de programmawet van 27 april 2007, niet eerder konden worden uitgevoerd in de mate dat adequate manieren moesten w ...[+++]


Vu qu'il s'impose toutefois de constituer le Conseil consultatif le plus rapidement possible et que les candidatures permettent de pourvoir tous les autres mandats;

Gelet dat er wel voldoende kandidaten werden ontvangen opdat de Raad rechtsgeldig kan samenkomen; dat de Raad zo snel mogelijk operationeel moet zijn;


En ce qui concerne les vacances d'emploi auxquelles il est difficile de pourvoir sur le marché du travail belge, le recrutement de travailleurs provenant des nouveaux États membres est rendu plus simple et plus rapide.

Voor de vacatures die maar moeilijk ingevuld kunnen worden op de Belgische arbeidsmarkt, is het in dienst nemen van werknemers uit de nieuwe lidstaten eenvoudiger en sneller gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : aide adéquate la plus rapide     voie la plus rapide     pourvoir plus rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourvoir plus rapidement ->

Date index: 2023-09-12
w