Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche faisant appel à plusieurs organismes
Approche faisant intervenir plusieurs organismes
Cultivateur rotatif à plusieurs éléments
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Fusil à plusieurs coups
Houe rotative à plusieurs rangs
Houe rotative à plusieurs éléments
Lame à plusieurs tranchants
Multipare
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Polyvalent
Polyvalente
Pourvoir à la vacance
Qui a eu plusieurs enfants
Thérapie qui recourt à plusieurs médicaments

Vertaling van "pourvoir à plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
polyvalent | 1) qui a plusieurs valences (chim.) - 2) qui protège contre plusieurs éléments pathogènes

polyvalent | meerwaardig




lame à plusieurs tranchants

lemmet met meerdere snijkanten


fusil à plusieurs coups

geweer met meer dan één schot


polyvalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à plusieurs médicaments

polytherapie


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

meerrijige zomergerst


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


cultivateur rotatif à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs rangs

rijenfrees


approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes

aanpak waarbij diverse instanties samenwerken


multipare | qui a eu plusieurs enfants

multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation est très préjudiciable à la police fédérale dans la Communauté germanophone car celle-ci ne peut pourvoir à plusieurs postes devenus vacants.

Dit is zeer nefast voor de federale politie in de Duitstalige Gemeenschap, waar ondertussen enkele functies niet opnieuw kunnen worden ingevuld.


- un assessment consistant en un ou plusieurs exercices de simulation destinés à vérifier les compétences, les capacités et aptitudes requises pour les fonctions à pourvoir.

- een assessment bestaande uit een of meer simulatieoefeningen bestemd om de vereiste competenties, capaciteiten en vaardigheden voor de in te vullen functies te controleren.


Encadré n° 3. Plusieurs États membres, notamment l'Autriche, la Pologne et l'Italie, ont adopté des réglementations nationales disposant que les postes à pourvoir dans les universités et d'autres organismes publics de recherche doivent faire l'objet d'une publicité internationale, par exemple par l'intermédiaire du portail européen des chercheurs «EURAXESS».

Kader 3. Verschillende lidstaten, waaronder Oostenrijk, Polen en Italië, hebben nationale regelingen geïntroduceerd die eisen dat vacatures bij universiteiten en andere openbare onderzoeksorganisaties internationaal worden gepubliceerd, bijvoorbeeld via het Europese onderzoekersportaal 'EURAXESS'.


Art. 3. La liste des ouvriers électeurs sera établie en plusieurs exemplaires afin d'en pourvoir le bureau électoral et affichée par l'employeur, quinze jours avant la date des élections.

Art. 3. De lijst van de arbeiders kiezers zal in verscheidene exemplaren worden opgesteld teneinde het kiesbureau ervan te voorzien en aangeplakt door de werkgever, veertien dagen vóór de datum van de verkiezingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs mandats sont à pourvoir au sein de la commission d'évaluation du stage judiciaire francophone.

Er zijn meerdere mandaten te begeven bij de Franstalige commissie voor de evaluatie van de gerechtelijke stage.


Art. 5. Afin de réaliser l'objectif `pourvoir en une offre de logement diverse et payable', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° mener une politique coordonnée au niveau du logement social ; 2° prévoir des instruments dans le cadre de la politique du logement social : a) dans le cadre de l'Arrêté de procédure Logement du 25 octobre 2013 : 1) discuter de projets de logement social lors d'une concertation locale relative au logement ; 2) évaluer des projets de logement social ; b) dans le cadre de l'Arrêté de Surveillance du 10 novembre 2011 : 1) lors du mesurage annuel de l'offre de logements sociaux, ...[+++]

Art. 5. Om de doelstelling `zorgen voor een divers en betaalbaar woonaanbod' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een gecoördineerd beleid rond sociaal wonen voeren; 2° instrumenten inzetten in het kader van het sociaal woonbeleid: a) in het kader van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013: 1) sociale woonprojecten bespreken op een woonoverleg; 2) sociale woonprojecten beoordelen; b) in het kader van het Monitoringbesluit van 10 november 2011: 1) bij de jaarlijkse meting van het sociaal woonaanbod gegevens bezorgen over het sociaal woonpatrimonium van de lokale besturen; 2) b ...[+++]


Si plusieurs candidats à la mutation vers la même résidence administrative répondent de manière égale aux exigences de la fonction à pourvoir, les agents sont mutés selon l'ordre de priorité suivant : - l'agent dont l'ancienneté de classe ou de grade est la plus élevée; - à égalité, l'agent dont l'ancienneté de service est la plus élevée; - à égalité, l'agent le plus âgé».

Wanneer meerdere kandidaten voor mutatie naar dezelfde administratieve standplaats op gelijkwaardige wijze voldoen aan de vereisten van de te begeven functie worden de ambtenaren gemuteerd volgens de volgende orde van voorrang : - de ambtenaar met de hoogste klasse- of graadanciënniteit; - bij gelijke klasse- of graadanciënniteit de ambtenaar met de hoogste dienstanciënniteit; - bij gelijke dienstanciënniteit de oudste ambtenaar".


Ils sont respectivement chargés de l'élaboration des grandes lignes des futures attentes qui seront reprises dans le cahier spécial des charges concernant les munitions et l'armement. b) Selon une première étude, afin de pourvoir toutes les unités de la police fédérale d'une arme collective, il faudrait fournir environ 4.425 pièces. c) Plusieurs zones de police sont intéressées par une nouvelle arme collective.

Zij zijn respectievelijk belast met de uitwerking van de grote lijnen van de toekomstige vereisten die zullen worden hernomen in het lastenboek voor de munitie als voor de bewapening. b) Uit een eerste studie blijkt dat, om alle eenheden van de federale politie te voorzien van een collectief wapen, er ongeveer 4.425 wapens nodig zijn. c) Verschillende politiezones zijn geïnteresseerd in een nieuw collectief wapen.


Dès lors qu'un certain nombre de mandats sont devenus vacants suite à l'admission à la retraite de plusieurs magistrats ou parce qu'ils ne remplissent plus les conditions de désignation et qu'à la suite des trois premiers appels, le nombre de candidatures s'est avéré insuffisant pour pourvoir à tous les mandats, il est procédé à un quatrième appel pour le nombre de places vacantes suivant : - pour être désigné au mandat de juge au tribunal disciplinaire par l'assemblée générale du tribunal de première instance de : - Limbourg : 2 plac ...[+++]

Aangezien een aantal mandaten open is gevallen doordat enkele magistraten in ruste werden gesteld of niet meer aan de aanwijzingsvoorwaarden voldeden en het aantal kandidaturen na de eerste drie oproepen daarnaast ontoereikend is gebleken om alle mandaten in te vullen wordt er overgegaan tot een vierde oproep voor het volgende aantal vacatures : - om in het mandaat van rechter in de tuchtrechtbank te worden aangewezen door de algemene vergadering van de rechtbank van eerste aanleg te : - Limburg : 2 vacatures; - Oost-Vlaanderen : 1 vacature; - Brussel : 1 vacature voor een Franstalige magistraat; - Luxemburg : 2 vacatures.


Le manque de personnel fait suite au départ de plusieurs fonctionnaires et aux difficultés rencontrées par l'Institut national pour pourvoir à leur remplacement.

Het gebrek aan personeel is het gevolg van het vertrek van meerdere ambtenaren en de moeilijkheden die het Nationaal Instituut ondervond om in hun vervanging te voorzien.


w