Deux principales raisons ont poussé l'Union européenne à prendre la décision de mettre sur pied son propre système de radionavigation par satellite: il s'agissait, d'une part, d'assurer l'indépendance de l'Europe vis-à-vis d'autres systèmes planétaires de navigation et son autonomie et, d'autre part, de saisir une part de ce marché de la haute technologie, qui croît à une vitesse extrême à travers le monde et qui est aujourd'hui dans une large mesure dominé par les États-Unis.
De twee belangrijkste redenen voor de EU om zelf haar wereldwijde satellietnavigatiesysteem op te zetten zijn: ten eerste Europa's autonomie en haar onafhankelijkheid van andere wereldwijde navigatiesystemen en ten tweede het verkrijgen van een aandeel in een hightechmarkt die razendsnel groeit en momenteel voor een groot deel wordt gedomineerd door de Verenigde Staten.