Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrer des navires au port
Dans un objet
Démarcheur à domicile
Et un objet immobile
Installateur de portes
Installation portuaire
Installatrice de portes
Jeter l'ancre dans un port
Navire LASH
Navire kangourou
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Objet pliant
Plateau d'une machine-outil
Plateau porte-pièce d'une machine-outil
Port
Port de plaisance
Port fluvial
Port maritime
Porte battante
Porte coulissante et chambranle de porte
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant
Porte-barges
Porte-pièce
Porte-pièces
Poseuse de portes
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Table
Table de machine
Table de travail
Table porte-pièce
Table porte-pièces
Tel
Un objet en mouvement
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Vertaling van "pouvaient être portés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifde ...[+++]


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


plateau d'une machine-outil | plateau porte-pièce d'une machine-outil | porte-pièce | porte-pièces | table | table de machine | table de travail | table porte-pièce | table porte-pièces

machinetafel


porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

klapdeur | tochtdeur


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren


installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]


navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

kangoeroeschip | LASH-schip | LASH-ship | lichterschip | lichtersdragend vaartuig


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmen ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal ada ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

schepen in de haven verankeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme il est dit en B.4.5, le recours en annulation porte uniquement sur l'article 13 du décret attaqué, en ce qu'il impose aux étudiants inscrits au Bloc 1 du programme du Bachelier en médecine ou en sciences dentaires pour l'année académique 2016-2017 qui, en application de l'article 150, § 2, du décret de la Communauté française du 7 novembre 2013, ont signé une convention d'allègement à la fin de la session de janvier 2017 et qui ne pouvaient dès lors pas obtenir l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle, délivrée à l ...[+++]

Zoals is vermeld in B.4.5, heeft het beroep tot vernietiging uitsluitend betrekking op artikel 13 van het bestreden decreet, in zoverre het de studenten die zijn ingeschreven voor Blok 1 van het programma van Bachelor in de geneeskunde of tandheelkunde voor het academiejaar 2016-2017, die, met toepassing van artikel 150, § 2, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013, een verminderingsovereenkomst hebben ondertekend op het einde van de zittijd van januari 2017 en die het attest van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus dat na afloop van het vergelijkend examen werd uitgereikt, derhalve niet konden ...[+++]


Par circulaire du 15 février 1979 ­ Administration de la Législation, référence 7/61.720/P, votre estimé prédécesseur, feu R. Van Elslande, a, en accord avec le ministre des Finances de l'époque, communiqué aux administrations communales qu'en ce qui concerne les « déclarations de succession » et les « actes de notoriété » les montants maxima de 20 000 francs pouvaient être portés à 30 000 francs lorsqu'elles délivrent ces documents à des personnes à revenues modestes.

Door de omzendbrief van 15 februari 1979 ­ Bestuur der wetgeving, referentie 7/61.720/P, heeft uw geachte voorganger wijlen de heer R. Van Elslande, in overeenstemming met de minister van Financiën, meegedeeld dat de gemeentebesturen wat de « erfrechtverklaringen » en de « akten van bekendheid » betreft, de maximumbedragen van 20 000 frank mogen aanpassen tot 30 000 frank, wanneer zij deze afgeven aan personen met een gering inkomen.


Si la condition contenue dans l'article 2.6.1, § 3, alinéa 1, 2°, du Code flamand de l'aménagement du territoire, selon laquelle la parcelle doit être constructible « du point de vue urbanistique » est interprétée en ce sens que cette notion fait référence aux schémas de structure d'aménagement, il est porté une atteinte disproportionnée au droit de propriété des propriétaires concernés, tel qu'il est garanti par les dispositions mentionnées en B.5.1, étant donné qu'un schéma de structure d'aménagement ne produit en soi aucun effet ju ...[+++]

Indien de voorwaarde vervat in artikel 2.6.1, § 3, eerste lid, 2°, van de VCRO, dat het perceel « stedenbouwkundig » in aanmerking moet komen voor bebouwing, zo wordt begrepen dat daarmee wordt verwezen naar de ruimtelijke structuurplannen, wordt op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan het eigendomsrecht van de betrokken eigenaars, zoals gewaarborgd door de in B.5.1 vermelde bepalingen, nu de ruimtelijke structuurplannen uit zichzelf geen rechtsgevolgen hebben voor de burger en geen afbreuk kunnen doen aan de bindende en verordenende voorschriften van de bestemmingsplannen, zoals die bestonden de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van het definitieve ruimtelijk uitvoeringsplan, en waaraan de bur ...[+++]


L'article 464/1, § 8, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il est porté une atteinte excessive au principe de confiance et que la différence de traitement est potentiellement dénuée de justification raisonnable dans la mesure où, lors de l'instauration de cet article par l'article 4 de la loi du 11 février 2014 portant des mesures diverses visant à améliorer le recouvrement des peines patrimoniales et des frais de justice en matière pénale (I), qui implique que les amendes pénales ne peuvent plus être remises, ...[+++]

Schendt artikel 464/1, § 8 Sv. de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het vertrouwensbeginsel op buitensporige wijze wordt geschonden en er mogelijk geen redelijke verantwoording wordt gegeven voor het verschil in behandeling, voor zover er bij de invoering van dit artikel door artikel 4 van de wet van 11 februari 2014 houdende diverse maatregelen ter verbetering van de invordering van de vermogensstraffen en de gerechtskosten in strafzaken (I) waardoor penale boetes niet langer konden kwijtgescholden worden geen overgangsregeling werd voorzien voor die personen die in collectieve schuldenregeling zaten en penale boetes hadden opgelopen voor de inwerkingtreding van voormelde wet op 12 april 2014 en die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les discussions ont ensuite porté sur la manière dont les compétences pouvaient être exercées en pratique dans un contexte de vision et de responsabilité partagées.

Vervolgens werd besproken op welke wijze de uitvoering van de bevoegdheden in de praktijk kon plaats grijpen in een context van gedeelde visie en verantwoordelijkheid.


Les discussions ont ensuite porté sur la manière dont les compétences pouvaient être exercées en pratique dans un contexte de vision et de responsabilité partagées.

Vervolgens werd besproken op welke wijze de uitvoering van de bevoegdheden in de praktijk kon plaats grijpen in een context van gedeelde visie en verantwoordelijkheid.


Ici aussi, les intéressés pouvaient utiliser l'enveloppe pré-adressée jointe au courrier, qui ne devait pas être affranchie (exemption de frais de port).

De betrokkenen konden opnieuw gebruik maken van het bijgevoegde aangifteformulier en de bijgevoegde voorgeadresseerde enveloppe die ze niet hoefden te frankeren (portvrijdom).


L'article 47decies, § 7, porte sur la disposition particulière insérée par la loi du 27 décembre 2005 selon laquelle, dans des circonstances exceptionnelles, certains indicateurs pouvaient être autorisés à commettre des infractions en vue de maintenir leur position d'information.

Artikel 47decies, § 7, betreft de bijzondere regeling ingevoerd door de wet van 27 december 2005 waarbij in uitzonderlijke omstandigheden bepaalde informanten gemachtigd konden worden om misdrijven te plegen met het oog op het behoud van zijn informatiepositie.


Un porte-parole de l'Autoriteit Financiële Markten, l'instance normalement chargée de juger de la qualité des produits financiers, a déclaré à la presse néerlandaise que ces produits pouvaient être vendus parce que les prospectus qui les proposaient avaient été approuvés.

Een woordvoerder van de Autoriteit Financiële Markten, de instantie die normaal oordeelt of financiële producten wel deugen, verklaarde in de Nederlandse media dat deze producten vrij verkocht konden worden " omdat ze hier werden aangeboden op basis van goedgekeurde prospectussen" .


Par circulaire du 15 février 1979 ­ Administration de la Législation, référence 7/61.720/P, votre estimé prédécesseur, feu R. Van Elslande, a, en accord avec le ministre des Finances de l'époque, communiqué aux administrations communales qu'en ce qui concerne les « déclarations de succession » et les « actes de notoriété » les montants maxima de 20 000 francs pouvaient être portés à 30 000 francs lorsqu'elles délivrent ces documents à des personnes à revenus modestes.

Door de omzendbrief van 15 februari 1979 ­ Bestuur der wetgeving, referentie 7/61.720/P, heeft uw geachte voorganger wijlen de heer R. Van Elslande, in overeenstemming met de minister van Financiën, meegedeeld dat de gemeentebesturen wat de « erfrechtverklaringen » en de « akten van bekendheid » betreft, de maximumbedragen van 20 000 frank mogen aanpassen tot 30 000 frank, wanneer zij deze afgeven aan personen met een gering inkomen.


w