Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner lieu à réparation
Exposé à des poursuites
Fait punissable pouvant donner lieu à extradition
Infraction pouvant donner lieu à extradition
Passible de sanctions
Point pouvant donner lieu à un vote
Point sur lequel un vote peut être demandé
Pouvant donner lieu à extradition
Pouvant donner lieu à une action
Subvention pouvant donner lieu à une action

Traduction de «pouvait donner lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infraction pouvant donner lieu à extradition

strafbaar feit dat aanleiding kan geven tot uitlevering


point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé

Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.


exposé à des poursuites | passible de sanctions | pouvant donner lieu à une action

waartegen een actie kan worden ingesteld


pouvant donner lieu à extradition

aanleiding tot uitlevering geven


fait punissable pouvant donner lieu à extradition

strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven


subvention pouvant donner lieu à une action

subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld


donner lieu à réparation

aanleiding geven tot schadeloosstelling


donner des formations en ergonomie sur un lieu de travail

ergonomie op de werkplek aanleren | ergonomie op de werkplek onderwijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peu après cette décision, il est apparu clairement que l'application de la nouvelle mesure pouvait donner lieu à des problèmes d'interprétation et à des difficultés pratiques dans certains secteurs.

Kort na deze beslissing werd duidelijk dat de nieuwe toepassing aanleiding kan geven tot interpretatieproblemen en praktische moeilijkheden in bepaalde sectoren.


En effet, il y a quelques années, l'achat d'un « e-pack » pouvait donner lieu à une déduction fiscale, ce qui était positif, mais cette mesure supposait un investissement de départ qui ne pouvait être récupéré qu'ultérieurement.

Inderdaad : enkele jaren geleden kon de aankoop van een « e-pack » aanleiding geven tot een belastingaftrek. Dit was positief, maar deze maatregel veronderstelde eerst een investering, die pas later deels kon worden terugverdiend.


En effet, il y a quelques années, l'achat d'un « e-pack » pouvait donner lieu à une déduction fiscale, ce qui était positif, mais cette mesure supposait un investissement de départ qui ne pouvait être récupéré qu'ultérieurement.

Inderdaad : enkele jaren geleden kon de aankoop van een « e-pack » aanleiding geven tot een belastingaftrek. Dit was positief, maar deze maatregel veronderstelde eerst een investering, die pas later deels kon worden terugverdiend.


Il n'en demeure pas moins que, conscient du caractère exceptionnel de cette mesure d'entraide, le Protocole a expressément disposé que son article 17 pouvait donner lieu à réserve dans le chef de chaque État partie (16) .

Gelet op het uitzonderlijke karakter van deze maatregel inzake rechtshulp is in het Protocol evenwel uitdrukkelijk bepaald dat artikel 17 aanleiding kan geven tot voorbehoud vanwege elke Staat die Partij is (16) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paragraphe premier de cette disposition clarifie le moment de l'acquisition de la personnalité juridique pour lequel la lecture combinée des articles 1 et 3 de la loi actuelle pouvait donner lieu à une ambiguïté quant à la date de l'acquisition de la personnalité juridique par l'association internationale sans but lucratif.

In de eerste paragraaf van deze bepaling wordt het tijdstip bepaald waarop rechtspersoonlijkeid wordt verkregen. De gezamenlijke lezing van de artikelen 1 en 3 van de huidige wet kan zorgen voor ambiguïteit omtrent de datum waarop de internationale vereniging zonder winstoogmerk rechtspersoonlijkheid verkrijgt.


En réaction à ces statistiques, il a été décidé qu'un délit comportant attentat à la pudeur ou atteinte à l'intégrité physique ne pouvait donner lieu à une extinction de l'action publique moyennant le paiement d'une somme d'argent.

De reactie hierop was dat vanaf het moment er een schending is van de eerbaarheid of van de fysieke integriteit een zaak niet afgekocht kon worden.


En outre, il pouvait également confier à l'administration chargée de la surveillance le soin de déterminer dans quels cas ces infractions pouvaient donner lieu, lorsque l'employeur n'aura pas donné suite dans le délai prévu aux mesures imposées dans la mise en demeure, à une action en responsabilité civile de droit commun en cas de survenance d'un accident du travail.

Hij vermocht het daarbij eveneens aan de toezichthoudende overheid over te laten om te bepalen in welke gevallen die inbreuken, indien niet tijdig gevolg werd gegeven aan de in de ingebrekestelling opgelegde maatregelen, aanleiding konden geven tot een gemeenrechtelijke aansprakelijkheidsvordering wanneer zich een arbeidsongeval zou voordoen.


En outre, dans leurs observations, les pouvoirs publics indiens ont eux-mêmes admis, au paragraphe 32, que le régime DDS pouvait donner lieu à une remise excessive.

Daarnaast gaf de Indiase overheid ook zelf in punt 32 van haar schriftelijke opmerkingen toe dat de DDS tot een te hoge restitutie kan leiden.


La Commission a également analysé si le fait qu'A-TEC, principal concurrent des parties sur le marché des formes en cuivre de l'EEE, soit aussi un important actionnaire minoritaire tant de NA que de Cumerio, pouvait donner lieu à des effets coordonnés sur ce marché.

De Commissie heeft verder onderzocht of het feit dat A-TEC, de grootste concurrent van de partijen op de EER-markt voor koperformaten, tevens een belangrijke minderheidsaandeelhouder is van zowel NA als Cumerio, tot gecoördineerde effecten op deze markt zou kunnen leiden.


en application de l'ancien contrat de service public, l'obligation générale imposée au service public d'exploiter RTP 1 et RTP 2 et d'assurer une couverture des régions autonomes par une des chaînes ne pouvait donner lieu à aucune compensation (42),

volgens de oude openbare-dienstverleningsovereenkomst was geen compensatie mogelijk voor de openbaredienstverplichting betreffende de exploitatie van RTP 1 en RTP 2 en de verplichting ervoor te zorgen dat de autonome regio’s door een van deze zenders werden bestreken (42);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvait donner lieu ->

Date index: 2021-12-09
w