Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOFA UE

Vertaling van "pouvant surgir entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).

onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).


Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve des recours juridictionnels, quelle que soit la personne qui organise une participation en commun, la Loterie Nationale n'intervient d'aucune façon, ni dans les conflits pouvant surgir entre les membres d'un groupe, ni dans ceux pouvant survenir entre les membres d'un groupe et son organisateur.

Onder voorbehoud van rechterlijk beroep en ongeacht wie een gemeenschappelijke deelneming organiseert, komt de Nationale Loterij op geen enkele manier tussenbeide in geschillen die kunnen ontstaan tussen de leden van een groep of tussen de leden van een groep en de organisator ervan.


Art. 46. Sous réserve des recours juridictionnels, quelle que soit la personne qui organise une participation en commun, la Loterie Nationale n'intervient d'aucune façon, ni dans les conflits pouvant surgir entre les membres d'un groupe, ni dans ceux pouvant survenir entre les membres d'un groupe et son organisateur.

Art. 46. Onder voorbehoud van rechterlijk beroep en ongeacht wie een gemeenschappelijke deelneming organiseert, komt de Nationale Loterij op geen enkele manier tussenbeide in geschillen die kunnen ontstaan tussen de leden van een groep of tussen de leden van een groep en de organisator ervan.


L'article 19 impose la voie diplomatique pour le règlement des différends pouvant surgir entre le Maroc et la Belgique à propos de l'interprétation ou de l'application de la Convention.

In artikel 19 is gesteld dat geschillen die zich tussen België en Marokko zouden kunnen voordoen inzake de uitlegging of de toepassing van de Overeenkomst langs diplomatieke weg worden geregeld.


Le présent article a pour but de résoudre le problème de cumul pouvant surgir entre l'article 125 et l'article 103 (en cours de révision) de la Constitution.

Dit artikel wil een oplossing bieden aan het probleem van cumulatie dat kan rijzen bij de toepassing van artikel 125 en 103 (in herziening) van de Grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 19 impose la voie diplomatique pour le règlement des différends pouvant surgir entre le Maroc et la Belgique à propos de l'interprétation ou de l'application de la Convention.

In artikel 19 is gesteld dat geschillen die zich tussen België en Marokko zouden kunnen voordoen inzake de uitlegging of de toepassing van de Overeenkomst langs diplomatieke weg worden geregeld.


Le présent article a pour but de résoudre le problème de cumul pouvant surgir entre l'article 125 et l'article 103 (en cours de révision) de la Constitution.

Dit artikel wil een oplossing bieden aan het probleem van cumulatie dat kan rijzen bij de toepassing van artikel 125 en 103 (in herziening) van de Grondwet.


Art. 19. Sous réserve des recours juridictionnels, quelle que soit la personne qui organise une participation en commun, la Loterie Nationale n'intervient d'aucune façon, ni dans les conflits pouvant surgir entre les membres du groupe, ni dans ceux pouvant survenir entre les membres du groupe et l'organisateur.

Art. 19. Ongeacht wie een gemeenschappelijke deelname organiseert, en onder voorbehoud van rechterlijke beroepen, komt de Nationale Loterij geenszins tussenbeide in geschillen ontstaan tussen de leden van de groep of tussen de leden van de groep en de organisator.


Art. 21. Sous réserve des recours juridictionnels, quelle que soit la personne qui organise une participation en commun, la Loterie Nationale n'intervient d'aucune façon, ni dans les conflits pouvant surgir entre les membres du groupe, ni dans ceux pouvant survenir entre les membres du groupe et l'organisateur.

Art. 21. Ongeacht wie een gemeenschappelijke deelname organiseert, en onder voorbehoud van rechterlijke beroepen, komt de Nationale Loterij geenszins tussenbeide in geschillen ontstaan tussen de leden van de groep of tussen de leden van de groep en de organisator.


La démarche du Conseil est animée par la conviction que l'explication et le dialogue peuvent éviter les malentendus, apaiser les tensions et diminuer les conflits pouvant surgir entre l'employeur et le travailleur dans le cadre d'un licenciement.

De Raad heeft zich laten leiden door de vaste overtuiging dat uitleg en dialoog de misverstanden kunnen vermijden, de spanningen kunnen verminderen en de conflicten kunnen doen afnemen, die in het kader van een ontslag tussen de werkgever en de werknemer kunnen rijzen.


Art. 86. En cas de participation en commun, la Loterie Nationale n'intervient pas dans les conflits pouvant surgir entre les membres du groupe.

Art. 86. In het geval van een deelneming in groep, komt de Nationale Loterij niet tussenbeide in geschillen die tussen de leden van deze groep kunnen ontstaan.




Anderen hebben gezocht naar : sofa ue     pouvant surgir entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvant surgir entre ->

Date index: 2023-12-31
w