Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez aussi bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques

abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous apprenez par exemple qu'un attentat va être perpétré contre le parlement dans la demi-heure alors qu'il s'agit d'une « information interdite », vous pouvez décider d'ignorer cette information parce qu'elle tombe sous le coup d'une interdiction, mais vous pouvez aussi bien envisager de réagir quand même.

Als men bijvoorbeeld de « verboden informatie » krijgt dat er binnen een half uur een aanslag op het parlement zal worden gepleegd, zou men kunnen beslissen om die informatie niet te lezen omdat ze verboden is, maar men zou evengoed kunnen overwegen om toch iets te doen.


Si vous apprenez par exemple qu'un attentat va être perpétré contre le parlement dans la demi-heure alors qu'il s'agit d'une « information interdite », vous pouvez décider d'ignorer cette information parce qu'elle tombe sous le coup d'une interdiction, mais vous pouvez aussi bien envisager de réagir quand même.

Als men bijvoorbeeld de « verboden informatie » krijgt dat er binnen een half uur een aanslag op het parlement zal worden gepleegd, zou men kunnen beslissen om die informatie niet te lezen omdat ze verboden is, maar men zou evengoed kunnen overwegen om toch iets te doen.


2. Pouvez-vous communiquer la liste des contacts qui ont eu lieu dans le cadre de cette visite, aussi bien avec des représentants d'entreprises belges et étrangères, qu'avec, éventuellement, des représentants publics?

2. Met wie werden er tijdens dat bezoek contacten gelegd? Ik denk dan zowel aan vertegenwoordigers van Belgische en buitenlandse bedrijven, als - in voorkomend geval - aan vertegenwoordigers van de overheidssector.


3. Pouvez-vous communiquer la liste des rencontres qui ont eu lieu dans le cadre de votre visite, aussi bien avec des représentants d'entreprises, d'ONG, d'organisations internationales ou d'institutions publiques?

3. Graag kreeg ik ook een overzicht van de ontmoetingen die u in Davos had met vertegenwoordigers van bedrijven, ngo's, internationale organisaties en overheidsinstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pouvez-vous communiquer la liste de vos rencontres officielles dans le cadre de cette mission, aussi bien avec des représentants politiques, des représentants d'ONG, ou encore des acteurs économiques?

2. Kunt u ons de lijst bezorgen van uw officiële ontmoetingen met politieke gezaghebbers, vertegenwoordigers van ngo's en economische actoren in het kader van die missie?


2.D’une manière générale, pouvez-vous m’informer des nouveaux moyens mis à disposition de l’AFSCA dans le budget 2010 pour mener à bien sa mission de contrôle de l’hygiène alimentaire dans nos établissements, aussi bien Horeca que de grande distribution ?

2.Kunt u mij, meer in het algemeen, zeggen welke nieuwe middelen in de begroting 2010 werden ingeschreven voor het FAVV, opdat het zijn controleopdracht, zowel in de horeca als in de grootwarenhuizen, behoorlijk zou kunnen vervullen?


3) Pouvez-vous expliquer en détail le nombre d'enfants qui ont été découverts dans notre pays aussi bien en fonction de la nature des délits que de la nationalité des enfants concernés ?

3) Kan u uitvoerig toelichten hoeveel van deze kinderen werden aangetroffen in ons land, dit zowel wat betreft de aard van de misdrijven als de nationaliteit van de betrokken kinderen?


Dans les comptes annuels, vous pouvez retrouver aussi bien un état des placements que les réductions de valeurs et les moins-values.

In de jaarrekeningen kan u zowel een staat van de geldbeleggingen als de waardeverminderingen en minderwaarden terugvinden.


Dans ce domaine aussi, il est essentiel d'être bien informé". 1. a) Pouvez-vous commenter ces chiffres? b) Rejoignent-ils vos analyses sur ce sujet?

Het is dus van groot belang dat ondernemers goed geïnformeerd worden, aldus Marie-Caroline Mathelot. 1. a) Kunt u deze cijfers toelichten? b) Komen ze overeen met uw analyses hieromtrent?


3. Par ailleurs, je m'interroge sur une possible volonté d'y établir en vue de leur retour et pour une durée aussi courte possible des familles avec enfants qui ne respecteraient pas la législation en matière d'entrée sur le territoire ou qui ne se conformeraient pas à la convention conclue avec l'Office des étrangers (OE) dans le cadre d'un retour volontaire. a) Pouvez-vous communiquer ce qu'il en est? b) Envisagez-vous d'installer des familles avec enfants dans ce nouveau centre? c) Si oui, est-ce que ce centre sera ...[+++]

3. Ik heb ook vragen bij het voornemen om er, met het oog op hun terugkeer en voor een zo kort mogelijke tijd, gezinnen met kinderen onder te brengen die de wetgeving inzake de toegang tot het grondgebied niet hebben nageleefd of die zich niet hebben gehouden aan de overeenkomst die met de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in het kader van een vrijwillige terugkeer werd gesloten. a) Wat is daar van aan? b) Bent u van plan om in het nieuwe centrum gezinnen met kinderen onder te brengen? c) Zo ja, zal het centrum daaraan aangepast zijn?




D'autres ont cherché : pouvez aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez aussi bien ->

Date index: 2023-08-03
w