Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer des enquêtes internes
Faire des enquêtes internes
Faire des recherches en ligne
Faire des recherches sur l’internet
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Faire un bénéfice
Faire un profit
Mener des recherches sur l’internet
Mener à bien des enquêtes internes
Procéder au bilan comptable journalier
Réaliser des enquêtes internes
Réaliser des recherches en ligne
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Réaliser un bénéfice

Vertaling van "pouvez faire réaliser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


faire un bénéfice | faire un profit | réaliser un bénéfice

met winst werken | winst behalen | winst boeken | winst maken


faire des recherches en ligne | mener des recherches sur l’internet | faire des recherches sur l’internet | réaliser des recherches en ligne

op internet onderzoeken | op internet opzoeken | googelen | internetonderzoek uitvoeren


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Combien d'audits internes ont été réalisés dans les laboratoires? b) Pouvez-vous également nous faire part des résultats de ces audits?

1. a) Hoeveel interne audits werden er in de laboratoria afgenomen? b) Graag ook de bevindingen van deze audits.


Bien sûr, vous pouvez faire une différence mais il ne s’agit pas que de vous et, après toutes les discussions que nous avons eues récemment avec les États membres, je peux confirmer qu’il existe une forte volonté, dans le chef des États membres, de réaliser une avancée déterminante sur ce point.

Natuurlijk kunt u verschil uitmaken, maar het gaat niet alleen om u, en na alle gesprekken die we onlangs hebben gehad met de lidstaten, kan ik bevestigen dat er aan de kant van de lidstaten een sterke bereidheid is om op dat punt een doorbraak te bewerkstelligen.


3. Il a été dit en réponse à une question écrite antérieure (n° 635 de Monsieur Servais Verherstraeten, Questions et Réponses, La Chambre, 2004-2005, n° 87, p. 15260 à 15264) que la possibilité de faire graver le numéro d'inscription au registre national représentait jusqu'à présent le moyen le plus efficace et le plus facilement réalisable d'enregistrer un vélo et que l'expérience a montré que les initiatives qui ont recours au système de puce ou de numéro de série entraînent toujours des coûts élevés, nécessitent une banque de données supplémentaire et ne peuvent être impo ...[+++]

3. In antwoord op een eerdere schriftelijke vraag (nr. 635 van de heer Servais Verherstraeten, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 87, blz. 15260 tot 15264) werd gesteld dat graveren met het rijksregisternummer tot nu toe de meest effectieve en meest uitvoerbare vorm van registratie blijft en dat initiatieven die werken met chips of serienummers steeds te kampen hebben met een hoge kost, de noodzaak aan een bijkomende databank en niet op te leggen zijn aan buitenlandse fietsproducenten. a) Deelt u nog steeds de bovenstaande visie of meent u dat er intussen betere vormen van registratie bestaan? b) Kan u uw standpunt dienaangaande ...[+++]


Nous devons toutefois réaliser que cela fait naître des obligations dans les deux camps, et notamment concernant l’adhésion à l’Organisation mondiale du commerce (OMC), en ce sens que vous ne pouvez pas simplement continuer à faire comme bon vous semble; en revanche, ces règles contractuelles et internationales sont contraignantes pour tous et il n’y a aucune place pour l’arbitraire dans les interactions réciproques.

Laten we er echter wel voor zorgen dat daar ook wederzijdse verplichtingen uit voortvloeien, ook uit het WTO-lidmaatschap, zodat men niet langer maar kan doen wat men wil, maar iedereen gehouden is aan de overeengekomen, bindende verdrags- en internationale regels en er voor willekeur in het onderling verkeer geen plaats meer is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que pouvez-vous faire, et que peut faire l'UE, pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement ? [lien:

Hoe kunt u samen met de EU de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling helpen verwezenlijken [zie


Vous pouvez faire réaliser la mesure par un bureau externe, car on ne fait manifestement pas assez confiance aux magistrats eux-mêmes.

U kan de meting laten uitvoeren door een extern bureau, want er is blijkbaar niet voldoende vertrouwen in de magistraten zelf.


2. a) Pouvez-vous faire l'inventaire des mesures déjà prises, avec mention du coût de ces mesures et de leurs effets? b) Dans la négative, quand allez-vous réaliser cet inventaire?

2. a) Kan u een inventaris voorleggen van de reeds genomen maatregelen, hun kostprijs en de effecten die deze maatregelen gesorteerd hebben? b) Zo neen, wanneer kunnen we deze verwachten?


2. a) Pouvez-vous faire l'inventaire des mesures déjà prises, avec mention du coût de ces mesures et de leurs effets? b) Dans la négative, quand allez-vous réaliser cet inventaire?

2. a) Kan u een inventaris voorleggen van de reeds genomen maatregelen, hun kostprijs en de effecten die deze maatregelen gesorteerd hebben? b) Zo neen, wanneer kunnen we deze verwachten?


3. S'il devait être répondu par la négative aux points 1 et 2, pouvez-vous me faire savoir si la SNCB a fait réaliser par ses services une étude de marché relative: a) aux cas d'amendes entraînées par cette nouvelle réglementation; b) à l'éventuelle diminution des abonnements «Go Pass» et «Multi Pass» entraînée par cette réglementation?

3. Indien vraag 1 en 2 negatief beantwoord worden, heeft de NMBS dan haar diensten belast met een marktanalyse van: a) de gevallen waarin boetes opgelegd werden ingevolge de nieuwe reglementering; b) een eventuele daling van de vraag naar Go Pass'en Multi Pass'en tengevolge van die reglementering?


2. a) Pouvez-vous faire l'inventaire des mesures déjà prises, avec mention du coût de ces mesures et de leurs effets? b) Dans la négative, quand allez-vous réaliser cet inventaire?

2. a) Kan u een inventaris voorleggen van de reeds genomen maatregelen, hun kostprijs en de effecten die deze maatregelen gesorteerd hebben? b) Zo neen, wanneer kunnen we deze verwachten?


w