Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Renvoyer une cause à plus ample informé
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "pouvez plus renvoyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


renvoyer une cause à plus ample informé

een zaak terugzenden voor nader onderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intitulé "Gaudi", il consiste à renvoyer plus rapidement dans leur pays d'origine les auteurs de méfaits, notamment des vols à la tire, qui seraient en situation illégale dans notre pays. Ce projet s'est déroulé à Anvers, Gand, Louvain, Bruxelles-Ville, Molenbeek-Saint-Jean, Liège, Charleroi et Braine-l'Alleud. 1. a) Quels sont les premiers enseignements et bilans que vous pouvez tirer de l'opération "Gaudi"? b) Combien de personnes ont-elles faits l'objet d'une arrestation et d'un renvoi? c) Pouvez-vous déjà nou ...[+++]

Het project werd gelanceerd in Antwerpen, Gent, Leuven, Brussel-Stad, Sint-Jans-Molenbeek, Luik, Charleroi en Eigenbrakel. 1. a) Welke lering kunt u reeds uit dat project trekken en welke balans kunt u ervan opmaken? b) Hoeveel mensen werden er aangehouden en het land uitgezet? c) Welk profiel hebben de aangehouden personen?


Intitulé "Gaudi", il consiste à renvoyer plus rapidement dans leur pays d'origine les auteurs de méfaits, notamment des vols à la tire, qui seraient en situation illégale dans notre pays. Ce projet s'est déroulé à Anvers, Gand, Louvain, Bruxelles-Ville, Molenbeek-Saint-Jean, Liège, Charleroi et Braine-l'Alleud. 1. a) Quels sont les premiers enseignements et bilans que vous pouvez tirer de l'opération "Gaudi"? b) Combien de personnes ont-elles fait l'objet d'une arrestation et d'un renvoi? c) Pouvez-vous déjà nous ...[+++]

Het project werd gelanceerd in Antwerpen, Gent, Leuven, Brussel-Stad, Sint-Jans-Molenbeek, Luik, Charleroi en Eigenbrakel. 1. a) Welke lering kunt u reeds uit dat project trekken en welke balans kunt u ervan opmaken? b) Hoeveel mensen werden er aangehouden en het land uitgezet? c) Welk profiel hebben de aangehouden personen?


Si vous êtes agent statutaire d'une entité fédérée (communauté ou région), vous pouvez poser votre candidature en complétant le CV standardisé à renvoyer au SELOR, pour le 27 novembre 2009 au plus tard au Marché interne, boulevard Bischoffsheim 15, à 1000 Bruxelles, ou par mail à marcheinterne@selor.be, ou par fax au 02-788 68 47.

Indien u statutair ambtenaar bent van een gefedereerde entiteit (gemeenschap of gewest), kan u solliciteren door het standaard-CV ingevuld terug te sturen ten laatste op 27 november 2009, naar SELOR, Interne Markt, Bischoffsheimlaan 15, te 1000 Brussel, of via mail naar internemarkt@selor.be, of via fax naar 02-788 68 04.


La directive relative à la vente à distance n’a pas l’air très bien non plus mais elle indique, en fait, que si vous achetez un article sur l’internet, par exemple en Allemagne et que, au moment où vous le recevez il ne correspond pas à ce que vous vouliez, vous pouvez renvoyer le produit dans les sept jours et l’article vous est remboursé.

“Richtlijn inzake verkoop op afstand” klinkt ook niet sexy, maar dit betekent in feite dat wanneer je iets via internet koopt, bijvoorbeeld uit Duitsland, en het er bij ontvangst niet zo uitziet als je gewild had, je dat product binnen zeven dagen kunt terugsturen en je dan je geld terugkrijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, il est clair que vous avez perdu une bataille juridique, et une bataille politique aussi au sens où vous ne pouvez plus renvoyer la responsabilité aux Régions d'avoir établi des normes illégales.

Vandaag is duidelijk dat de minister een juridische strijd heeft verloren, en ook een politieke strijd omdat hij de gewesten niet langer verantwoordelijk kan stellen voor de uitvaardiging van onwettige normen.


Par contre, j'entends que dans le cas d'un accident de voiture, c'est encore malheureusement à la famille d'aller récupérer les effets personnels de la victime dans les amas de ferrailles et que c'est également la famille qui doit démonter les plaques pour renvoyer le tout à la DIV. 1. a) Pouvez-vous le confirmer? b) Ne faudrait-il pas établir une règle générale afin que ces formalités soient accomplies par du personnel compétent et qu'il n'y ait plus de maladresse au sein des service d'aide aux victimes?

Naar verluidt moet de familie bij een auto-ongeluk echter jammer genoeg nog altijd zelf de persoonlijke spullen van het slachtoffer uit het wrak gaan halen, en het is ook de familie die zelf de nummerplaten moet verwijderen en naar de DIV moet terugsturen. 1. a) Kunt u dat bevestigen? b) Kan er geen algemene regel worden ingevoerd waardoor deze formaliteiten door bevoegd personeel worden afgehandeld, en pijnlijke of gênante situaties bij de dienst slachtofferhulp worden vermeden?




Anderen hebben gezocht naar : pouvez plus renvoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez plus renvoyer ->

Date index: 2023-05-07
w