Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez-vous confirmer l'existence " (Frans → Nederlands) :

1. Pouvez-vous confirmer l'existence de l'avant-projet de loi qui prévoit un ajournement jusqu'au 1er janvier 2017 pour le régime des travailleurs salariés comme pour celui des indépendants? a) Pour quel(s) motif(s) précis la cotisation ne peut-elle pas entrer en vigueur comme prévu à partir du 1er janvier 2016? b) Quelles parties concernées ne sont pas prêtes et quels motifs avancent-elles?

Via de pers vernamen wij het bestaan van een voorontwerp van wet waarbij deze definitieve regeling met een jaar werd uitgesteld. 1. Kan u het bestaan van dit voorontwerp dat uitstel bevat tot 1 januari 2017 bevestigen, dit zowel voor de regeling voor werknemers als voor de regeling voor zelfstandigen? a) Wat is of wat zijn de precieze reden(en) waarom de bijdrage niet kan worden uitgevoerd zoals voorzien vanaf 1 januari 2016? b) Welke betrokken partijen zijn er niet klaar en welke redenen geven zij op?


3. Pouvez-vous préciser les règles qui régissent la saisine d'un dossier relatif à une décision anticipée article 185, § 2, b CIR 92, ajustement à la baisse? a) Pouvez-vous confirmer que les services de l'Administration de l'Inspection spéciale des impôts doivent demander l'avis préalable du Service des Décisions Anticipées si cette administration souhaite examiner un tel dossier?

3. Kunt u preciseren welke regels er gelden voor de aanhangigmaking van een dossier betreffende een voorafgaande beslissing inzake de neerwaartse correctie van de belastinggrondslag krachtens artikel 185, § 2, b) van het WIB 1992? a) Kunt u bevestigen dat de diensten van de administratie van de Bijzondere Belastinginspectie voorafgaandelijk het advies van de DVB moeten inwinnen als die administratie zo een dossier wil onderzoeken?


2) Pouvez-vous confirmer l'existence d'appels à une épuration ethnique à l'encontre de la population kurde de Syrie ?

2) Kan u bevestigen dat er werd opgeroepen tot etnische zuiveringen tegen de Koerdische bevolking in Syrië?


1. Pouvez-vous confirmer qu'un organigramme de ce service existe?

1. Beschikt die dienst over een organigram?


On m'a chaque fois répondu de la même manière qu'à la question écrite évoquée ci-dessus, mais ma question ne portait pas seulement sur les détenus séjournant en prison à ce moment-là, mais aussi sur ceux qui avaient séjourné en prison au cours de ces six dernières années (2006-2012) et auraient été régularisés antérieurement ou postérieurement. a) Votre réponse à cette question demeure-t-elle inchangée? b) Parmi tous les ex-détenus ayant séjourné en prison entre 2006 et 2012, un illégal seulement a-t-il été régularisé en 2012? c) Pouvez-vous confirmer cette information? d) Pouvez-vous confirmer q ...[+++]

Men herhaalde steeds het antwoord op die ene schriftelijke vraag, maar mijn vraag had niet alleen betrekking op wie op dat moment in de gevangenis zat, maar ook op diegenen die in die laatste zes jaar (2006-2012) in de gevangenis hadden gezeten, en voordien of nadien geregulariseerd zouden zijn. a) Is uw antwoord hierop hetzelfde? b) Is er onder alle ex-gedetineerden die tussen 2006 en 2012 in de gevangenis zaten, slechts één illegaal geregulariseerd in 2012? c) Kunt u dat bevestigen? d) Kunt u bevestigen dat van alle illegalen die sinds april 2009 in de gevangenis hebben gezeten, er in 2012 slechts één gevangene of ex-gevangene werd ger ...[+++]


1. Pouvez-vous confirmer que cette obligation de déclaration des comptes étrangers n'existe que pour les personnes physiques, et seulement pour les comptes dont elles sont titulaires?

1. Bevestigt u dat deze verplichte aangifte van buitenlandse rekeningen alleen geldt voor natuurlijke personen en alleen voor de rekeningen waarvan zij titularis zijn?


1) Pouvez-vous confirmer qu'il existe une différence (considérable) entre le nombre d'objets - en l'occurrence des vitraux - recensés autrefois et le nombre obtenu lors du dernier inventaire ?

1) Kunt u bevestigen dat er een (aanzienlijk) verschil bestaat tussen het aantal voorwerpen - in casu afbeeldingen op glas - dat destijds werd geïnventariseerd en het aantal dat uit de recentste inventaris naar voren kwam?


2) Pouvez-vous confirmer le faible nombre d'adoptions par des couples homosexuels ou avez-vous connaissance d'adoptions internationales qui ont abouti grâce à la médiation directe des candidats adoptants ?

2) Kan u het lage aantal adopties door homoparen bevestigen of heeft u kennis van buitenlandse adopties die gelukt zijn via rechtstreekse bemiddeling van de kandidaat adoptieouders?


Pouvez-vous confirmer ou infirmer cette information qui, si elle se vérifie, vous fera entrer dans le Livre des records car le nombre de signataires est énorme ?

Kunt u deze informatie bevestigen of ontkrachten? Als het waar is, dan komt u in het Guinness World Records-boek, want het aantal handtekeningen is enorm.


Pouvez-vous confirmer que tous ces services électroniques sont étroitement liés sur le plan technique et avez-vous l'intention de les séparer de façon à ce que les utilisateurs puissent bénéficier des services auxquels ils ont droit ?

Kan u bevestigen dat al deze e-services technisch met elkaar verweven zijn en bent u van plan om die diensten van elkaar los te koppelen, zodat sommige gebruikers de diensten krijgen waar ze recht op hebben?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous confirmer l'existence ->

Date index: 2023-11-25
w