Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous déjà nous donner davantage » (Français → Néerlandais) :

Intitulé "Gaudi", il consiste à renvoyer plus rapidement dans leur pays d'origine les auteurs de méfaits, notamment des vols à la tire, qui seraient en situation illégale dans notre pays. Ce projet s'est déroulé à Anvers, Gand, Louvain, Bruxelles-Ville, Molenbeek-Saint-Jean, Liège, Charleroi et Braine-l'Alleud. 1. a) Quels sont les premiers enseignements et bilans que vous pouvez tirer de l'opération "Gaudi"? b) Combien de personnes ont-elles fait l'objet d'une arrestation et d'un renvoi? c) Pouvez-vous déjà nous donner davantage d'informations sur le profil des personnes arrêtées?

Het project werd gelanceerd in Antwerpen, Gent, Leuven, Brussel-Stad, Sint-Jans-Molenbeek, Luik, Charleroi en Eigenbrakel. 1. a) Welke lering kunt u reeds uit dat project trekken en welke balans kunt u ervan opmaken? b) Hoeveel mensen werden er aangehouden en het land uitgezet? c) Welk profiel hebben de aangehouden personen?


Intitulé "Gaudi", il consiste à renvoyer plus rapidement dans leur pays d'origine les auteurs de méfaits, notamment des vols à la tire, qui seraient en situation illégale dans notre pays. Ce projet s'est déroulé à Anvers, Gand, Louvain, Bruxelles-Ville, Molenbeek-Saint-Jean, Liège, Charleroi et Braine-l'Alleud. 1. a) Quels sont les premiers enseignements et bilans que vous pouvez tirer de l'opération "Gaudi"? b) Combien de personnes ont-elles faits l'objet d'une arrestation et d'un renvoi? c) Pouvez-vous déjà nous donner d'avantage d'informa ...[+++]

Het project werd gelanceerd in Antwerpen, Gent, Leuven, Brussel-Stad, Sint-Jans-Molenbeek, Luik, Charleroi en Eigenbrakel. 1. a) Welke lering kunt u reeds uit dat project trekken en welke balans kunt u ervan opmaken? b) Hoeveel mensen werden er aangehouden en het land uitgezet? c) Welk profiel hebben de aangehouden personen?


Pouvez-vous nous donner davantage d'informations sur ce projet?

Kunt u meer informatie geven over dat project?


2. a) Pouvez-vous déjà préciser si les règles financières (donc pas les règles fiscales) relatives au financement participatif seront adaptées de façon à harmoniser davantage la situation dans notre pays avec celle qui prévaut dans les pays voisins? b) Dans l'affirmative, comment? c) Allez-vous relever le montant maximum de l'apport des particuliers pour atteindre un niveau correspondant par exemple à la réduction d'impôt (100 000 ...[+++]

2. a) Kunt u al verduidelijken of de financiële (dus niet de fiscale) regels in verband met crowdfunding worden aangepast, zodat ons land beter zal aansluiten met de buurlanden? b) Zo ja, op welke manieren? c) Zult u bijvoorbeeld de maximuminleg voor particulieren verhogen, zoals onder meer het geval is bij de belastingvermindering (100.000 euro) als bij de taxshelter (15.000 euro aan interesten)?


Elles font une référence constante à la phrase-type "nous avons le regret de vous annoncer que vous ne répondez pas à nos critères d'admission..". sans donner davantage de détails.

Zij beginnen steeds met de type-zin: " Tot onze spijt delen wij u mee dat u niet beantwoordt aan onze toelatingscriteria..". Verdere uitleg wordt niet verstrekt.


Pouvez-vous me donner davantage de détails sur la manière dont ce budget sera exactement utilisé ?

Kan u mij meer details geven over hoe dat budget exact zal worden aangewend?


1) Pouvez-vous me donner davantage d'informations sur le calendrier de travail de la Plateforme de concertation fédérale des soins palliatifs ?

1) Kan u mij meer informatie geven over het werkschema van het Overlegplatform Palliatieve Zorg?


1) Madame la ministre, pouvez-vous me donner davantage d'informations concrètes sur la structure permanente qui doit être créée en vertu de l'action 54 ?

1) Kunt u mij al meer concrete informatie geven over de permanente structuur die men volgens punt 54 in het leven wil roepen?


Face aux positions défendues par les représentants des consommateurs d’un côté et des producteurs et distributeurs de l’autre, pouvez-vous déjà donner des pistes sur le sens que prendra la réforme ?

Kunt u, rekening houdend met de standpunten van de vertegenwoordigers van de consumenten, enerzijds, en met die van de producenten en de handelaars, anderzijds, al meedelen welke richting de hervorming zal uitgaan?


Pouvez-vous nous en dire davantage sur les positions défendues par nos partenaires français et britanniques à ce sujet ?

Kunt u ons iets meer zeggen over de standpunten die door onze Franse en Britse partners in dit verband werden verdedigd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous déjà nous donner davantage ->

Date index: 2022-11-03
w