Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixer des rendez-vous

Traduction de «pouvez-vous fixer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Quelles initiatives concrètes entendez-vous prendre dans ce dossier? b) Pouvez-vous fixer un calendrier à cet effet?

3. a) Welke concrete stappen overweegt u te ondernemen in dit dossier? b) Kunt u hier een timing op plakken?


2. Pouvez-vous également expliquer dans quelle mesure vous êtes disposé à fixer à l'avenir systématiquement au 1er janvier l'entrée en vigueur de mesures fiscales et ce, afin que les secrétariats sociaux disposent d'un temps de préparation suffisant?

2. Kan u ook verklaren in hoeverre u bereid bent om de inwerkingtreding van fiscale maatregelen in de toekomst altijd vanaf 1 januari te laten ingaan, zodat de sociale secretariaten genoeg voorbereidingstijd hebben?


1. Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure vous répondrez favorablement à la demande des secrétariats sociaux tendant à fixer l'entrée en vigueur des mesures fiscales dans le cadre du tax shift au 1er janvier 2016?

1. Kan u zeggen in hoeverre u tegemoet wil komen aan de vraag van de sociale secretariaten om de fiscale maatregelen van de tax shift per 1 januari 2016 te laten ingaan?


Une étude similaire doit par ailleurs être menée en parallèle pour les agglomérations d'Anvers, de Charleroi et de Gand. 1. a) Pouvez-vous nous renseigner sur l'état d'avancement de la réflexion autour du RER liégeois? b) A-t-elle débuté? c) En cas de réponse négative, avez-vous déjà pu fixer un agenda à moyen ou long terme?

Zo een studie zal voorts ook voor de andere grote verstedelijkte agglomeraties Antwerpen, Charleroi en Gent worden uitgevoerd. 1. a) Hoe staat het met de voortgang van de reflectie inzake het Luikse GEN? b) Is die al gestart? c) Zo niet, heeft u al een agenda op middellange of lange termijn vastgesteld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Envisagez-vous de revoir à court terme l'offre de trains actuelle dans les gares de Gentbrugge, Merelbeke et Melle? b) Pouvez-vous préciser comment vous comptez procéder? c) Est-il également possible de fixer une échéance pour ces adaptations?

5. a) Overweegt u de huidige dienstverlening in de stations Gentbrugge, Merelbeke en Melle op korte termijn bij te sturen? b) Kan u duidelijk maken op welke manier? c) Kan u ook een termijn plakken op de bijsturing?


Vous avez notre soutien. Vous ne pouvez pas fermer les yeux et devez au contraire fixer des normes politiques, et pas seulement policières.

U kunt rekenen op onze steun. U hoeft niets door de vingers te zien, ik vraag u echter de situatie niet alleen vanuit politieel, maar ook vanuit politiek oogpunt te bekijken.


Vous avez notre soutien. Vous ne pouvez pas fermer les yeux et devez au contraire fixer des normes politiques, et pas seulement policières.

U kunt rekenen op onze steun. U hoeft niets door de vingers te zien, ik vraag u echter de situatie niet alleen vanuit politieel, maar ook vanuit politiek oogpunt te bekijken.


1. A ce stade, et à quelques semaines des premières liaisons RER, pouvez-vous fixer les usagers potentiels sur les conditions d'accueil en de confort dans les trains?

Indien het reizigersaantal stijgt, zal het bestaande materieel door nieuwe rijtuigen worden vervangen. 1. Kan u in het huidige stadium, enkele weken vóór de ingebruikneming van de eerste GEN-verbindingen, de potentiële reizigers uitsluitsel geven over het onthaal en het comfort in de treinen?


3. a) Pouvez-vous donner dès à présent une indication quant à la manière dont il sera tenu compte de l'importance primordiale que représentent respectivement aux yeux de cette institution, les régions de langue néerlandaise et de langue française, lorsqu'il s'agira de fixer le nombre d'emplois à attribuer aux cadres néerlandais et français? b) De quelle manière établit-on et contrôle-t-on le volume de travail des affaires à traiter en néerlandais et en français?

3. a) Kan u reeds een aanwijzing geven over de wijze waarop het wezenlijk belang, dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk voor deze instelling vertegenwoordigen, zal worden ingevuld ter bepaling van het aantal betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient te woren toegewezen? b) Hoe wordt hierbij het werkvolume van in het Frans en in het Nederlands te behandelen zaken berekend en nagetrokken?


1. Pouvez-vous nous fixer sur le site définitif de la prison centrale de Louvain?

1. Kan u uitsluitsel geven over de definitieve vestigingsplaats van de Leuvense centrale gevangenis?




D'autres ont cherché : fixer des rendez-vous     pouvez-vous fixer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous fixer ->

Date index: 2024-07-09
w