Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous indiquer quelles actions » (Français → Néerlandais) :

3) Pouvez-vous indiquer quelles actions concrètes ont été entreprises pour lutter contre le trafic d'anabolisants, tant sur le plan juridique que sur le terrain ?

3) Kan de minister aangeven welke concrete stappen werden gezet om de handel in anabolen aan te pakken en dit zowel juridisch als op het terrein?


3) Pouvez-vous indiquer quelles actions concrètes ont été entreprises pour lutter contre la production de médicaments illégaux et ce, tant sur le plan juridique que sur le terrain ?

3) Kan de minister aangeven welke concrete stappen werden gezet om de productie van illegale geneesmiddelen aan te pakken en dit zowel juridisch als op het terrein?


Une évaluation au cas par cas de l'efficacité des politiques et des coûts devrait indiquer quelles actions devraient être: (a) gérées directement par les services principaux traditionnels; (b) gérées par l'intermédiaire d'offices ou d'agences exécutives [2], tous deux sous le contrôle de la Commission; (c) externalisées à des agences "classiques" au niveau communautaire, fonctionnellement indépendantes de la Commission; ou (d) gérées de manière décentralisée en partenariat avec les États membres et/ou les régions.

Op basis van een beoordeling van de doeltreffendheid en efficiëntie wordt per geval bepaald hoe de acties worden beheerd: a) door de diensten van de Commissie zelf, b) door bureaus of uitvoerende agentschappen [2] onder controle van de Commissie, c) door "klassieke", functioneel van de Commissie onafhankelijke agentschappen op EU-niveau, of d) gedecentraliseerd in partnerschap met lidstaten of regio's.


2. Pouvez-vous indiquer quelles sont, selon vous, les causes de cette augmentation et quelles mesures le gouvernement prendra pour contrer cette tendance?

2. Kan u meedelen welke volgens u de oorzaken zijn van deze stijgende cijfers en welke maatregelen de regering zal treffen om deze trend tegen te gaan?


De même, avant l'accident à Dinant du 23 mai 2009, un problème relatif au départ des trains aurait été soulevé. a) Confirmez-vous ces informations? b) Pouvez-vous indiquer quellesponses ont été apportées suite à ces signalements? c) Pouvez-vous affirmer en votre âme et conscience que ces accidents étaient effectivement inévitables et que les analyses réalisées avant ceux-ci ont bien été prises en considération? d) Est-ce que sur la base des éléments qui nous ont été transmis, vous ne devrie ...[+++]

En vóór het ongeval dat op 23 mei 2009 in Dinant plaatsvond, zou men ook al op een probleem in verband met het vertrek van de treinen hebben gewezen. a) Kunt u die informatie bevestigen? b) Wat werd er ondernomen nadat die problemen werden gemeld? c) Kunt u in eer en geweten bevestigen dat die ongevallen hoe dan ook onvermijdelijk waren en dat er wel degelijk rekening werd gehouden met de voorafgaande analyses? d) Zou u op grond van de gegevens die ons werden bezorgd geen onderzoek moeten vragen?


1. Pouvez-vous indiquer quelles sont les actions et les budgets alloués depuis 2010 à la lutte contre le sida par la Coopération belge? 2. Quelles sont les actions entreprises pour permettre un meilleur accès aux traitements médicaux?

1. Welke acties heeft de Belgische Ontwikkelingssamenwerking sinds 2010 ondernomen in het kader van de strijd tegen aids en welke bedragen werden er daarvoor uitgetrokken? 2. Welke initiatieven worden er ontwikkeld om de medische behandelingen beter toegankelijk te maken?


Pouvez-vous indiquer d’autres missions dont elle devrait s’acquitter?

Moet het netwerk volgens u nog andere taken hebben?


Le Conseil indique quelles sont les priorités stratégiques de l’UE, en spécifiant pour chacune d'entre elles des actions clés indicatives.

De Raad geeft aan wat de strategische prioriteiten van de EU zijn en geeft voor elke prioriteit voorbeelden van kernacties.


La Commission indique clairement quelles actions conjointes sont éligibles à une contribution financière supérieure à 50 %.

De Commissie vermeldt duidelijk welke gezamenlijke maatregelen in aanmerking komen voor een financiële bijdrage van meer dan 50 %.


Le Conseil est invité à approuver le plan d'action, si possible avant la fin de l'année afin de permettre un développement rapide, en indiquant quelles sont les actions potentielles qu'il estime devoir être matérialisées en priorité.

De Raad wordt verzocht het actieplan zo mogelijk vóór het einde van het jaar goed te keuren teneinde voor snelle vervolgmaatregelen te zorgen, en aan te geven welke van de potentiële acties volgens hem bij voorrang dienen te worden uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous indiquer quelles actions ->

Date index: 2024-11-21
w