Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez-vous indiquer quels seront vos grands " (Frans → Nederlands) :

Vous avez indiqué mi-juin 2016 vouloir travailler à un nouveau cadre concernant la navigation de plaisance en mer du Nord. 1. Pouvez-vous indiquer quels seront vos grands axes et à tout le moins les axes actuels que vous voulez améliorer?

Medio juni 2016 gaf u aan dat u een nieuw kader wilde uitwerken voor de pleziervaart op de Noordzee. 1. Wat zullen de krachtlijnen zijn van uw kader, en welke bestaande krachtlijnen wilt u verbeteren?


Pouvez-vous indiquer quels seront les axes majeurs de cette seconde phase et le budget éventuel?

Wat zijn de doelstellingen voor die tweede fase en welk budget wordt er daarvoor eventueel uitgetrokken?


1. a) Pouvez-vous indiquer quel type de sociétés immobilières sont entendues ici ? b) S'agit-il surtout de sociétés immobilières qui se concentrent principalement sur les immeubles de bureaux et les tours de logement ou s'agit-il également des plus petites immobilières, ressemblant davantage à des unités de logements résidentiels ? 2. a) Pouvez-vous également en expliquer les modalités exactes dans le cadre de la SIS ...[+++]

2. a) Kan u ook uitleggen wat de exacte modaliteiten zijn in het kader van de SIS? b) Zullen er specifieke oprichtingsvoorwaarden worden opgesteld en zijn er specifieke vormvoorschriften die vervuld moeten worden? c) Zullen er naast de exit-taks en de abonnementstaks nog andere specifieke fiscale maatregelen gelden voor de SIS? d) Is de SIS, naast de exit-taks, verder onderhevig aan de algemeen geldende regels inzake de vennootschapsbelasting?


L'Italie est en première ligne pour gérer ces débarquements même si nombre de ces demandeurs d'asile préfèrent déposer leur demande dans un des pays européen de deuxième ligne comme l'Allemagne, la France ou la Belgique. 1. a) Pouvez-vous indiquer quels sont les points de discussion que vous avez abordés avec vos homologues italiens? b) Les questions de l'accélération des procédures d'asile en Italie ainsi que la prise systématiqu ...[+++]

Die vluchtelingen worden in eerste instantie opgevangen door Italië, maar heel wat asielzoekers verkiezen een asielaanvraag in te dienen in een andere lidstaat, bijvoorbeeld in Duitsland, Frankrijk of België. 1. a) Welke thema's hebt u met uw Italiaanse collega's besproken? b) Hebt u het gehad over de noodzaak om de asielprocedure in Italië te versnellen en om systematisch vingerafdrukken af te nemen?


2. Pouvez-vous d'ores et déjà indiquer quels seront les secteurs et les thématiques qui seront gérés par la coopération belge dans ces deux pays?

2. Op welke sectoren en domeinen zal de Belgische Ontwikkelingssamenwerking in die twee landen focussen?


Pouvez-vous par conséquent m’indiquer quel est l’état d’avancement de ce dossier au sein de vos services et si vous comptez fonder cette réforme sur le texte du « Grand Franchimont » tel qu’il a été voté précédemment ?

Kunt u mij bijgevolg zeggen hoever het dossier in uw diensten is gevorderd en of u de wijzigingen zult baseren op de tekst van de goedgekeurde “Grote Franchimont”?


3) Pouvez-vous indiquer concrètement quand le Centre belge des méthodes alternatives à l'expérimentation animale sera fonctionnel et pouvez-vous préciser le nombre de personnes qui y seront occupées, ce qu'elles feront et avec quel budget ?

3) Kan u zeer concreet aangeven wanneer het Belgisch Centrum voor alternatieven voor dierproeven van start gaat en kan u zeer gedetailleerd toelichten hoeveel mensen met welk budget wat gaan doen?


Pouvez-vous m’indiquer quel est l’état d’avancement de ce dossier au sein de vos services ?

Hoever is dit dossier gevorderd in uw diensten?


3) Pouvez-vous indiquer concrètement quand le Centre belge des méthodes alternatives à l'expérimentation animale sera fonctionnel et préciser le nombre de personnes qui y seront occupées, ce qu'elles feront et avec quel budget ?

3) Kan u zeer concreet aangeven wanneer het Belgisch Centrum voor alternatieven voor dierproeven van start gaat en kan u zeer gedetailleerd toelichten hoeveel mensen met welk budget wat gaan doen?


1. a) Pour les années 2007, 2006, 2005 et 2004, pouvez-vous indiquer quel était le nombre de contacts du bureau de Kieldrecht (qui fait partie de Beveren)? b) Pour les mêmes années, combien de contacts ont été enregistrés dans chacun des bureaux qui seront effectivement conservés dans les 29 communes (voir question n°320 du 18 juin 2008, Questions et Réponses, La Chambre, 2007-2008, n°29) o ...[+++]

1. a) Kan u meedelen voor de jaren 2007, 2006, 2005 en 2004 hoeveel contacten er waren in het kantoor van Kieldrecht (deelgemeente Beveren)? b) Hoeveel contacten voor dezelfde periode waren er in elk van de kantoren die men wel zal behouden in de 29 gemeenten (zie: vraag nr. 320 van 18 juni 2008, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 29) waar men twee of meerdere kantoren zal behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous indiquer quels seront vos grands ->

Date index: 2022-04-08
w