Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez-vous préciser quelles mesures vous prendrez " (Frans → Nederlands) :

Pouvez-vous préciser quelles mesures vous prendrez à cet effet ?

Kunt u concreet toelichten welke maatregelen u daartoe zult nemen ?


2) Pouvez-vous indiquer quelles « mesures adéquates » vous prendrez « le plus vite possible » sur la base des résultats obtenus ?

2) Kan u aangeven welke de " gepaste stappen" u " zo snel mogelijk" zal nemen op basis van de resultaten?


4) Pouvez-vous indiquer très précisément quelles mesures sont en préparation et quelles mesures ont déjà été approuvées en vue d'endiguer cette forme de fraude ?

4) Kan u zeer gedetailleerd aangeven welke maatregelen op til staan en welke maatregelen reeds werden goedgekeurd om deze vorm van fraude verder in te dijken?


3. Pouvez-vous indiquer à quels endroits les risques de vols de chargement sont les plus élevés et préciser quelle mesures concrètes ont été prises à ce sujet?

3. Kan u aangeven op welke plaatsen er het grootste risico is op ladingdiefstal alsook welke concrete maatregelen hiertegen werden getroffen?


5. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure ces récupérations, amendes et intérêts de retard devront être payés par les entreprises et les familles? b) Pouvez-vous préciser si ce montant doit être payé par les distributeurs d'énergie seuls, même quand s'il s'agit de fraude commise par le client professionnel lui-même? c) S'il y a fraude commise par le client professionnel lui-même, dans ...[+++]

5. a) Kan u verklaren in hoeverre deze terugvorderingen, boetes en nalatigheidsinteresten zullen moeten worden betaald door de bedrijven en de gezinnen? b) Kan u verduidelijken of dit enkel door de stroomleveranciers moet worden betaald, ook al kan er sprake zijn van fraude in hoofde van de professionele klant zelf? c) Indien er fraude is in hoofde van de professionele klant, in hoeverre kan de stroomleverancier zich dan exonereren van alle verantwoordelijkheid?


3. Quelles mesures pouvez-vous prendre et prendrez-vous pour empêcher une différence de traitement dans le cadre des indemnités de déplacement?

3. Welke maatregelen kan en zal u nemen om ongelijke behandeling van verplaatsingsvergoedingen tegen te gaan?


De plus, le nombre d'évaluations réalisées diminue. a) Quelles mesures prendrez-vous pour que notre coopération au développement puisse être soumise à une évaluation de qualité? b) Pouvez-vous indiquer quels budgets et quels effectifs étaient disponibles en 2013, 2014 et 2015?

Bovendien daalt het aantal evaluaties die worden uitgevoerd. a) Op welke manier zal u zorg dragen voor de mogelijkheid tot een kwaliteitsvolle evaluatie van onze ontwikkelingssamenwerking? b) Welk budget en welke personeelsaantallen waren en zijn voorhanden in 2013, 2014, 2015 en verder?


5) Pouvez-vous indiquer comment on peut simplifier ces conditions de licence, par exemple en prévoyant des directives, et pouvez-vous préciser si l'Europe s'en occupe et dans l'affirmative, dans quelle mesure ?

5) Kan de minister aangeven hoe men deze licentievoorwaarden eenvoudiger kan maken door bijvoorbeeld in bepaalde richtsnoeren te voorzien en kan hij gedetailleerd aangeven of, en zo ja, in hoeverre Europa daar werk van maakt?


3) Pouvez-vous dire dans quelle mesure votre cellule stratégique ou vos départements collaborent activement à l'implémentation des musées sur les nouveaux médias, et fournir des précisions ?

3) Kan u aangeven in hoeverre er vanuit uw beleidscel of uw departementen actief wordt meegewerkt aan het inzetten op nieuwe media vanuit de musea en kan u dit concreet toelichten?


6. Pouvez-vous préciser, chiffres à l'appui, dans quelle mesure ces agressions sont typiques de la problématique des grandes agglomérations? Autrement dit: combien de ces agressions ont eu lieu à la campagne ou dans des villages?

6. Kan u ook cijfermatig duidelijk maken in hoeverre het om zaken gaat die typisch zijn voor grootstedelijke problematieken, met andere woorden: hoeveel van de steekincidenten deden zich voor op het platteland of in dorpsgebieden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous préciser quelles mesures vous prendrez ->

Date index: 2025-03-25
w