Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous répartir » (Français → Néerlandais) :

Pouvez-vous répartir ces chiffres par mois et par aéroport? 2. Quelles quantités de marchandises la douane a-t-elle saisies dans les zones portuaires? a) Combien de litres de boissons alcoolisées ont-ils été saisis au cours de la période 2014-2015? Pouvez-vous répartir ces chiffres par mois et par port? b) Combien de kilos de médicaments ont-ils été saisis au cours de la période 2014-2015?

2. Hoeveel goederen werden er in havengebieden in beslag genomen door de douane? a) Hoeveel liter alcoholische dranken werd er in beslag genomen in de periode 2014-2015 (graag opsplitsing maand en per haven)? b) Hoeveel kilo medicijnen zijn er in beslag genomen in de periode 2014-2015? (graag opsplitsing per maand en per haven)?


1. Combien de contrôles visant des marchandises de contrebande ont-ils été effectués dans le cadre de telles actions conjointes? a) Combien de contrôles axés sur les boissons alcoolisées ont-ils été effectués en 2014? Pouvez-vous répartir ces chiffres par province? b) Combien de contrôles axés sur les médicaments ont-ils été effectués en 2014? Pouvez-vous répartir ces chiffres par province? c) Combien de contrôles axés sur les produits dopants ont-ils été effectués en 2014? Pouvez-vous répartir ...[+++]

1. Hoeveel controles zijn er uitgevoerd naar gesmokkelde goederen door gezamenlijke acties van douane en eenheden van de federale/lokale politie? a) Hoeveel controles zijn er uitgevoerd in 2014 met betrekking tot alcoholische dranken (graag opsplitsing per provincie)? b) Hoeveel controles zijn er uitgevoerd in 2014 met betrekking tot medicijnen (graag opsplitsing per provincie)? c) Hoeveel controles zijn er uitgevoerd in 2014 met betrekking tot dopingproducten (graag opsplitsing per provincie)? d) Hoeveel controles zijn er uitgevoerd in 2014 met betrekking tot hormonenproducten (graag opsplitsing per provincie)?


1. a) Pourriez-vous me fournir un aperçu global du nombre d'agents du SPF Personnel et Organisation ayant fait du télétravail en 2008, 2009 et 2010? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par rôle linguistique? c) Pouvez-vous également faire une distinction entre les agents contractuels et les statutaires? d) Pouvez-vous enfin répartir ces chiffres par direction du SPF Personnel et Organisation? 2. a) Le télétravail est-il encouragé au sein du SPF Personnel et Organisation? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives ont-elles été prises à cette fin? c) Dans la négative, pourquoi ne l'est-il pas?

1. a) Graag kreeg ik van de minister een overzicht van het aantal telewerkers bij de FOD Personeel en Organisatie voor de jaren 2008, 2009 en 2010. b) Graag een opsplitsing per taalrol. c) Graag een opsplitsing voor de contractuele en de statutaire ambtenaren. d) Graag een opsplitsing per directie van de FOD Personeel en Organisatie. 2. a) Wordt telewerk aangemoedigd in de FOD Personeel en Organisatie? b) Zo ja, welke initiatieven werden genomen? c) Zo neen, waarom niet?


2. a) Pourriez-vous me fournir un aperçu global du nombre d'agents du SPF Sécurité sociale et du SPF Santé publique ayant fait du télétravail en 2008, 2009 et 2010? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par rôle linguistique? c) Pouvez-vous également faire une distinction entre les agents contractuels et les statutaires? d) Pouvez-vous enfin répartir ces chiffres par direction du SPF Sécurité sociale et du SPF Santé publique? 3. a) Le télétravail est-il encouragé au sein du SPF Sécurité sociale et du SPF Santé publique? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives ont-elles été prises à cette fin? c) Dans la négative, pourquoi ne l'est-il p ...[+++]

2. a) Graag kreeg ik een overzicht van het aantal telewerkers bij de FOD Volksgezondheid en bij de FOD Sociale Zekerheid voor de jaren 2008, 2009 en 2010. b) Graag een opsplitsing per taalrol. c) Graag een opsplitsing voor de contractuele en de statutaire ambtenaren. d) Graag een opsplitsing per directie van de FOD Volksgezondheid en van de FOD Sociale Zekerheid. 3. a) Wordt telewerk aangemoedigd in de FOD Volksgezondheid en in de FOD Sociale Zekerheid? b) Zo ja, welke initiatieven werden genomen? c) Zo neen, waarom niet?


1. a) Pouvez-vous me communiquer un aperçu complet des moyens financiers alloués par votre département à des programmes en RDC en 2008 et 2009 ainsi que le budget prévu à cet effet en 2010? b) Pouvez-vous répartir ces données par année civile et par secteur thématique et pour chaque secteur, répartir les chiffres par projet ou par programme en mentionnant, pour chaque projet ou programme, le budget et les acteurs concernés?

1. a) Kunt u een volledig overzicht voor de jaren 2008, 2009 en begroting voor 2010 geven van de financiële middelen die vanuit uw departement besteed werden voor programma's in de DR Congo? b) Gelieve dit per kalenderjaar op te splitsen per thematische sector, en per sector onder te verdelen per project of programma, met voor elk project of programma vermelding van het budget en de betrokken actoren.


3. a) Pouvez-vous répartir les appels téléphoniques à l'échelle régionale ? b) Pouvez-vous répartir les appels effectués à l'aide d'un GSM à l'échelle régionale?

3. a) Is het mogelijk te voorzien in een regionale opsplitsing van de telefonische oproepen? b) Kan men de oproepen van gsm-toestellen regionaal toewijzen?


3. a) Pouvez-vous répartir les appels téléphoniques à l'échelle régionale? b) Pouvez-vous répartir les appels effectués à l'aide de GSM à l'échelle régionale?

3. a) Kan men telefonische oproepen regionaal opsplitsen? b) Kan men de oproepen van gsm-toestellen regionaal toewijzen?


Selon les statistiques de la police pour l'année 2007, deux viols sont commis chaque semaine dans des écoles de Belgique. 1. a) Quand a-t-on commencé à tenir ces statistiques ? b) Pouvez-vous me communiquer un aperçu du nombre de viols, d'agressions et de délits accompagnés de violences ayant été commis dans des écoles au cours des cinq (ou si possible, dix) dernières années ? c) Pouvez-vous répartir ces données par Région et par province ? d) Pouvez-vous répartir ces données par pouvoir organisateur (État, commune/ville/province ou enseignement libre) ?

Volgens statistieken van de politie over het jaar 2007 gebeuren er in België elke week twee verkrachtingen binnen de schoolmuren. 1. a) Sinds wanneer worden deze statistieken bijgehouden? b) Kan u mij een overzicht geven van het aantal verkrachtingen, aanrandingen en geweldsdelicten binnen de schoolmuren voor de voorbije vijf jaar (indien mogelijk tien jaar)? c) Is een opsplitsing per Gewest en vervolgens per provincie mogelijk? d) Is een opsplitsing mogelijk volgens de inrichtende macht (Staat, gemeente/stad/provincie of vrij onderwijs)?


7. À une question relative au montant des amendes à percevoir de ces récidivistes, vous avez répondu que celui-ci dépend de facteurs tels que le nombre de voyages irréguliers, etc. a) Pouvez-vous préciser combien de dossiers de récidivistes sont connus et de quels montants à percevoir il s'agit? b) Pouvez-vous répartir ces montants sur 2005, 2006 et 2007?

7. Op een vraag hoe hoog de invorderbare boetes oplopen van deze recidivisten antwoordde u dat dit afhankelijk is van het aantal onregelmatige reizen en dergelijke. a) Kan u ter verduidelijking mededelen hoeveel recidivisten-dossiers gekend zijn en over welke te innen bedragen het handelt? b) Kan het antwoord uitgesplitst worden over 2005-2006 en 2007?


Nous n'observons que trop souvent le résultat d'actes de vandalisme tels que des graffitis sur des trains de la SNCB ou le saccage de cabines téléphoniques de Belgacom. 1. a) Combien d'actes de vandalisme commis contre des biens de la SNCB, de Belgacom et de bpost ont été recensés en 2013? b) Si possible, je voudrais des statistiques pour les années 2009, 2010, 2011 et 2012. c) Pouvez-vous répartir ces chiffres par province? d) Pouvez-vous indiquer chaque fois le type de vandalisme (graffitis, dépôt clandestin d'immondices, etc.)?

Nog vaker te zien dan ons lief is: het resultaat van vandalenstreken zoals graffiti op treintoestellen van de NMBS of een kapot telefoonhokje van Belgacom. 1. a) Hoeveel gevallen van vandalisme zijn geregistreerd ten aanzien van eigendom van de NMBS, eigendom van Belgacom en eigendom van bpost in 2013? b) Gelieve indien mogelijk ook de cijfers mee te delen voor de jaren 2009, 2010, 2011 en 2012. c) Gelieve een opdeling te maken per provincie. d) Gelieve duidelijk te maken om welk soort vandalisme het gaat (graffiti, sluikstorten, enzovoort).




D'autres ont cherché : pouvez-vous répartir     s'agit b pouvez-vous répartir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous répartir ->

Date index: 2023-06-16
w