Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous spécifier » (Français → Néerlandais) :

Pouvez-vous spécifier à cet égard la nature exacte de ces dossiers (terrorisme islamiste, d'extrême gauche, d'extrême droite, etc.)?

Kan u daarbij specificeren wat de aard was van deze terreurdossiers (islamterreur, extreemlinkse terreur, extreemrechtse terreur, enz.)?


Pouvez-vous spécifier les avantages et les inconvénients en matière de qualité, de coût, de durabilité, etc.?

Specificeer de voor- en nadelen op basis van kwaliteit, kostprijs, duurzaamheid, en andere?


2. Pouvez-vous spécifier quelles entreprises ont pris part à la mission et sur quelle base ces dernières ont été sélectionnées?

2. Welke bedrijven hebben aan die missie deelgenomen en hoe werden ze geselecteerd?


Pouvez-vous spécifier les coûts de manière très détaillée et préciser pourquoi vous n'attendez pas que la Cour européenne ait répondu aux questions préjudicielles de la Cour d'appel de Bruxelles ?

Kan u dit zeer gedetailleerd toelichten naar kosten toe en aangeven waarom u niet wacht tot er een uitspraak is van het Europees Hof op de prejudiciële vragen van het Brussels Hof van beroep?


En outre, pouvez-vous spécifier le nombre de trafiquants d'enfants qui ont été poursuivis et condamnés respectivement en 2008, 2009 et 2010 ?

Kan u tevens aangeven hoeveel van deze mensenhandelaren in kinderen in respectievelijk 2008, 2009 en 2010 werden vervolgd alsook veroordeeld?


Pouvez-vous me communiquer pour l'année 2006 le nombre de dossiers traités au Service public fédéral Affaires étrangères, en spécifiant le nombre de nouveaux dossiers ouverts et le nombre de dossiers clôturés ?

Kunt u mij voor het jaar 2006 meedelen hoeveel dossiers de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken heeft behandeld ? Wat is het aantal nieuw geopende dossiers en het aantal gesloten dossiers ?


Pouvez-vous donner un aperçu annuel du nombre d'accidents impliquant des appareils, des véhicules et des armes survenus au sein de la Composante Marine au cours des cinq dernières années et jusqu'à ce jour ? 1. a) Avec quel type de matériel y a-t-il eu des accidents? b) Quelles en ont été les causes? c) Combien d'entre eux ont-ils été respectivement causés par des erreurs humaines, des défaillances techniques et des facteurs externes? d) Pouvez-vous spécifier la nature de ces facteurs externes?

Kunt u een jaarlijks overzicht geven van het aantal ongevallen met toestellen/vaartuigen/wapentuig van de Marinecomponent tijdens de jongste vijf jaar tot op vandaag: 1. a) Met welke type materieel waren er ongevallen? b) Wat was de oorzaak van deze ongevallen? c) Hoeveel werden er veroorzaakt door menselijke fouten, hoeveel door technische mankementen en hoeveel door omgevingsfactoren? d) Kunt u deze omgevingsfactoren meer specificeren?


2. a) Pouvez-vous fournir un aperçu par Région et par province du nombre d'invalides bénéficiant d'une indemnité d'incapacité de travail au 1er juin 2011 et dont l'incapacité de travail résultait d'une charge psychosociale (pour le régime général et celui des indépendants)? b) Pouvez-vous spécifier: b1) la durée de l'incapacité de travail selon les critères suivants: - moins d'un an d'invalidité; - un à trois ans d'invalidité; - plus de trois ans d'invalidité; b2) l'âge des invalides dans les tranches d'âge suivantes: - moins de 25 ans; - entre 25 et 35 ans; - de 36 à 45 ans; - de 46 à 55 ans; - plus de 55 ans?

2. a) Kan u een overzicht geven per Gewest en per provincie van het aantal invaliden dat op 1 juni 2011 een uitkering wegens arbeidsongeschiktheid genoot en waarvan de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een psychosociale belasting (algemene regeling versus zelfstandigen)? b) Gelieve bij dit overzicht: b1) de duur van de arbeidsongeschiktheid te specificeren volgens de volgende criteria: - minder dan een jaar invaliditeit; - één tot drie jaar invaliditeit; - meer dan drie jaar invaliditeit. b2) de leeftijd van de invaliden te specificeren binnen de volgende leeftijdsvorken: - jonger dan 25 jaar; - tussen 25 en 35 jaar; - van 36 t ...[+++]


Lorsque vous communiquez un PIN au Toolkit, vous pouvez spécifier le PIN id. PKCS#15 ou la référence PIN du système d'exploitation.

Als er een bepaald PIN-id aan de Toolkit wordt gegeven, kunt u ofwel de PKCS#15 PIN id, ofwel de PIN-referentie van het besturingsssysteem opgeven.


2. a) Pouvez-vous spécifier ce qui fait obstacle à l'exécution de cet arrêté royal et quelles sont les solutions possibles pour sortir de l'impasse? b) Pouvez-vous, dans la foulée, préciser dans quel délai une solution sera trouvée à ce problème?

2. a) Kan u meedelen wat de uitvoering van dit koninklijk besluit precies tegen houdt en wat de mogelijke oplossingen zijn om uit deze impasse te komen? b) Kan u, hierop aansluitend, schetsen op welke termijn een oplossing kan gevonden worden voor dit probleem?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous spécifier ->

Date index: 2023-04-20
w