Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous établir » (Français → Néerlandais) :

1. Pouvez-vous établir un lien de cause à effet entre vos mesures de privation des allocations d'insertion et le fait que les jeunes concernés obtiennent un diplôme?

1. Ziet u een oorzakelijk verband tussen uw maatregelen tot uitsluiting van bepaalde jongeren van de inschakelingsuitkering en het feit dat de jongeren in kwestie een diploma behalen?


3. Pouvez-vous établir une prévision de l'évolution, à terme, du nombre d'étudiants des pays partenaires officiels et indirects de la coopération bilatérale belge, compte tenu de de la future révision du nombre de pays partenaires?

3. Kan u een voorspelling doen van de evolutie in tijd van het aantal studenten uit de officiële bilaterale en bilaterale partnerlanden met de hervorming van het aantal partnerlanden in de toekomst?


1. a) Est-il possible d'obtenir pour les années 2012, 2013, 2014, 2015 et 2016 (jusqu'à ce jour) les chiffres relatifs au nombre d'enfants de moins de 15 ans mis au travail ? b) Pouvez-vous établir une distinction en fonction des deux exceptions précitées ?

1. a) Kan u een overzicht geven van het aantal kinderen jonger dan 15 jaar die in de jaren 2012, 2013, 2014, 2015 en tot op heden in 2016 te werk werden gesteld. b) Gelieve hierbij een onderscheid te maken tussen de voornoemde uitzondering van de individuele afwijking.


2. a) Dans quelles activités professionnelles ces enfants ont-ils été employés ? b) Pouvez-vous établir une distinction en fonction des deux exceptions précitées ?

2. a) In welke beroepsactiviteiten werden de kinderen tewerkgesteld? b) Gelieve hierbij een onderscheid te maken tussen de voornoemde uitzondering van de individuele afwijking.


3) Pouvez-vous établir une liste détaillée des procédures obligatoires pour les entreprises que vous comptez accélérer et simplifier ?

3) Kunt u een gedetailleerde lijst opstellen van verplichte procedures voor bedrijven die u gaat versnellen en vereenvoudigen?


Comment pouvez-vous établir un accord de coopération policière avec un pays qui viole de manière flagrante les droits de l'homme ?

Hoe kan de minister een akkoord inzake politionele samenwerking sluiten met een land dat de mensenrechten op een flagrante manier schendt?


4. a) À quelles occasions la Défense a-t-elle été impliquée dans des exercices de cybersécurité en 2013? b) Pouvez-vous établir une distinction entre les exercices nationaux et internationaux?

4. a) Bij welke gelegenheden werd Defensie in 2013 betrokken bij cyberoefeningen? b) Kunt u een onderscheid maken tussen nationale en internationale oefeningen?


1. Pouvez-vous me dire si des dispositions sont prises pour établir un inventaire général exhaustif et actualiser les inventaires particuliers de chaque section ?

1. Kunt u mij zeggen of er maatregelen genomen zijn om een exhaustieve algemene inventaris op te maken en om de specifieke inventarissen van elke sectie te actualiseren?


2) Dans la négative, pouvez-vous dire quelles démarches ont été effectuées pour établir une base légale ?

2) Zo niet, kunt u zeggen welke stappen er ondertussen reeds genomen zijn om tot een wettelijke basis te komen?


3) Pouvez-vous, pour chacune des trois dernières années, établir une liste détaillée des bien immobiliers et/ou commerces horeca qui ont été financés, grâce à des opérations de blanchiment, par la mafia italienne en général et la 'Ndrangheta en particulier ?

3) Kan u gedetailleerd oplijsten en dit op jaarbasis of er respectievelijk de laatste drie jaar vastgoed en/of horecazaken werden gefinancierd in het kader van witwas vanwege de Italiaanse maffia in het algemeen en de 'Ndrangheta in het bijzonder?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous établir ->

Date index: 2021-07-11
w