Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez‑vous transférer vos contacts » (Français → Néerlandais) :

Pouvez‑vous transférer vos contacts et vos photographies à un autre service?

Hoe zet ik mijn contactenlijst en mijn foto’s over naar een andere dienst?


2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec quel( ...[+++]

2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België ...[+++]


6. Avez-vous vous-même soulevé ce problème lors de vos contacts bilatéraux avec les autorités russes?

6. Heeft u zelf die kwestie tijdens de bilaterale contacten met de Russische autoriteiten ter sprake gebracht?


Pouvez-vous préciser vos réponses par l'exemple des 21 personnes qui avaient un titre de séjour légal délivré par l'Espagne?

Kunt u uw antwoorden toelichten aan de hand van het voorbeeld van de 21 personen die Spaanse verblijfspapieren hadden gekregen?


Pouvez-vous préciser vos réponses par l'exemple des 21 personnes qui avaient un titre de séjour légal délivré par l'Espagne.

Kunt u uw antwoorden toelichten aan de hand van het voorbeeld van de 21 personen die Spaanse verblijfspapieren hadden gekregen?


2. J'aimerais savoir quels thèmes politiques ont été examinés lors de vos contacts avec les responsables politiques chinois. a) Avez-vous parlé de la situation politique en Chine, et notamment de l'absence de liberté politique? b) Avez-vous parlé du rôle joué par la Chine en tant que membre du Conseil de sécurité dans les relations internationales? c) Quel a été le contenu de ces discussions?

2. Ik verneem graag welke politieke thema's u in uw contacten met Chinese politici hebt aangekaart. a) Hebt u gesproken over de binnenlandse politieke situatie in China, met name het gebrek aan politieke vrijheden? b) Hebt u gesproken over de rol van China in de internationale relaties, als lid van de Veiligheidsraad? c) Wat was de inhoud van deze gesprekken?


Vous pouvez demander à la police de vous aider à prendre contact avec un avocat.

Vraag de politie, indien u hulp nodig hebt, om met een advocaat in contact te komen; de politie zal u helpen.


Si vous avez des problèmes ou si vous avez besoin de renseignements supplémentaires ou de soutien pour faire valoir vos droits, vous pouvez vous adresser à un Centre européen des consommateurs dans n'importe quel pays, à une organisation nationale de défense des consommateurs ou à l'organisme de contrôle compétent.

Als u problemen ondervindt of meer informatie of hulp wenst bij het opeisen van uw rechten, kunt u in elk land contact opnemen met een Europees Consumentencentrum, een nationale consumentenorganisatie of de bevoegde handhavingsinstantie.


Vous pouvez faire parvenir vos questions à l'avance, dans les 11 langues communautaires, à l'adresse suivante: Chat-Lamy@cec.eu.int.

Vragen kunnen ook vooraf worden ingezonden in alle elf officiële talen van de EU op het adres Chat-Lamy@cec.eu.int.


Mais vous pouvez y apporter votre contribution par toutes vos actions de communication et vous pouvez combattre l'opacité qui entoure encore le processus décisionnel européen.

U kunt daar evenwel aan bijdragen via uw communicatie-instrumenten en u kunt de duisternis bestrijden waarin het Europese besluitvormingsproces nog is gehuld.




D'autres ont cherché : pouvez‑vous transférer vos contacts     panama a pouvez-vous     aurait pris contact     problème lors     vos contacts     pouvez-vous     été examinés lors     vous     prendre contact     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez‑vous transférer vos contacts ->

Date index: 2024-06-09
w