Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays du pouvoir adjudicateur
Pouvoir adjudicateur

Vertaling van "pouvoir adjudicateur durant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pouvoir adjudicateur

aanbestedende dienst | aanbestedende overheidsdienst


pays du pouvoir adjudicateur

land van de aanbestedende dienst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, durant ce délai, le pouvoir adjudicateur demande à l'instance d'émettre une recommandation dans un dossier d'exclusion, le délai de conservation peut être étendu jusqu'au moment où le pouvoir adjudicateur a pris une décision.

Indien de aanbestedende dienst tijdens deze termijn de instantie verzoekt een aanbeveling te doen in een geval van uitsluiting, kan de bewaringstermijn worden verlengd totdat de aanbestedende dienst een besluit heeft genomen.


Le pouvoir adjudicateur responsable de la passation du contrat commun este en justice durant la procédure de passation, comme dans le cas des recours en suspension ou annulation de la décision d'attribution du marché public ou de l'accord-cadre, sans être exhaustif.

De aanbestedende overheid verantwoordelijk voor de plaatsing van de gemeenschappelijke overeenkomst treedt in rechte op tijdens de plaatsingsprocedure, zoals, zonder exhaustief te zijn, in geval van beroepen tot schorsing of vernietiging van de gunningsbeslissing van de overheidsopdracht of raamovereenkomst.


Art. 21. Le pouvoir adjudicateur responsable de la passation du contrat commun este en justice dans le cadre des litiges survenant durant la passation du contrat commun.

Art. 21. De aanbestedende overheid verantwoordelijk voor de plaatsing van de gemeenschappelijke overeenkomst treedt in rechte op in het kader van de geschillen die zich voordoen tijdens de plaatsing van de gemeenschappelijke overeenkomst.


En cas d'incident durant l'exécution, le participant concerné en informe le pouvoir adjudicateur ayant conclu le contrat commun.

In geval van verstoringen tijdens de uitvoering, informeert de betrokken deelnemer de aanbestedende overheid die de gemeenschappelijke overeenkomst gesloten heeft daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque pouvoir adjudicateur ayant conclu des contrats communs informe régulièrement le centre de services Procurement des incidents durant l'exécution de ces contrats communs.

Iedere aanbestedende overheid die gemeenschappelijke overeenkomsten gesloten heeft informeert op regelmatige basis het dienstencentrum Procurement van de verstoringen tijdens de uitvoering van deze gemeenschappelijke overeenkomsten.


Le cas échéant, les pouvoirs adjudicateurs devraient être encouragés à désigner un chef de projet afin d’assurer une bonne coopération entre les opérateurs économiques et le pouvoir adjudicateur durant la procédure d’attribution.

Waar nodig moeten de aanbestedende diensten worden aangemoedigd een projectleider aan te wijzen die zorg moet dragen voor een goede samenwerking tussen de ondernemers en de aanbestedende dienst tijdens de aanbestedingsprocedure.


Si, durant ce délai, le pouvoir adjudicateur demande à l'instance d'émettre une recommandation dans un dossier d'exclusion, le délai de conservation peut être étendu jusqu'au moment où le pouvoir adjudicateur a pris une décision.

Indien de aanbestedende dienst tijdens deze termijn de instantie verzoekt een aanbeveling te doen in een geval van uitsluiting, kan de bewaringstermijn worden verlengd totdat de aanbestedende dienst een besluit heeft genomen.


Art. 9. Les objectifs de référence des pouvoirs adjudicateurs pour les marchés publics visés à l'article 4 et approuvés durant la période allant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2017 sont les suivants :

Art. 9. De referentiedoelstellingen van de aanbestedende overheden voor de overheidsopdrachten bedoeld in artikel 4 en goedgekeurd in de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017 zijn de volgende :


Pour cette raison, il convient d'éviter de faire appel à une personne se trouvant dans pareille situation de tourniquet dans le cadre d'une procédure de passation ou de l'exécution d'un marché public du pouvoir adjudicateur pour lequel elle a travaillé dans le passé, et ce, durant une période de deux ans après avoir cessé ses précédentes activités.

Daarom moet vermeden worden dat een persoon die zich in dergelijke draaideursituatie bevindt, zou worden ingeschakeld in het kader van een overheidsopdrachtenprocedure of de uitvoering van de overheidsopdracht van de aanbestedende overheid waarvoor hij vroeger werkte, en dit gedurende een periode van twee jaar na beëindiging van zijn vroegere activiteiten.


Le montant du seuil européen applicable aux pouvoirs adjudicateurs fédéraux visés à l'annexe 2 de l'arrêté royal secteurs classiques à prendre en compte pour déterminer la compétence des chefs de bureau de la direction des achats durant toute la procédure est celui applicable lors du lancement de la procédure.

Het Europese drempelbedrag, van toepassing op de in bijlage 2 van het koninklijk besluit klassieke sectoren bedoelde federale aanbestedende overheden, dat in acht moet genomen worden om de bevoegdheid van de bureauchefs van de directie van de aankopen te bepalen gedurende de hele procedure is datgene dat van toepassing is bij het opstarten van de procedure.




Anderen hebben gezocht naar : pays du pouvoir adjudicateur     pouvoir adjudicateur     pouvoir adjudicateur durant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir adjudicateur durant ->

Date index: 2023-04-22
w