Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat habilité à agir devant l'OEB

Traduction de «pouvoir agir devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avocat habilité à agir devant l'OEB

advocaat die bevoegd is op te treden bij het EOB
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 22. Pour l'application de l'article 10 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, les pouvoirs de gestion journalière sont définis comme comportant tous actes administratifs et judiciaires habituellement nécessaires pour l'accomplissement des missions imparties à l'Office par la loi ou les règlements en conformité avec les directives tracées par le comité général de gestion de l'Office ainsi que tous actes administratifs et judiciaires normalement exigés pour l'exécution des décisions prises par le comité général de gestion ou pour la bonne marche des serv ...[+++]

Art. 22. Voor de toepassing van artikel 10 van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg worden de bevoegdheden van het dagelijks beheer omschreven als diegene die alle administratieve en gerechtelijke handelingen behelzen die gewoonlijk noodzakelijk zijn voor het vervullen van de opdrachten waarmee de Dienst door de wet of de reglementen is belast, overeenkomstig de door het algemeen beheerscomité gegeven richtlijnen, alsook alle administratieve of gerechtelijke handelingen die normaal vereist zijn voor de uitvoering van de beslissingen van het algeme ...[+++]


En raison de l'augmentation du nombre des avocats habilités à agir devant la Cour, la « masse critique » de dossiers nécessaires pour garantir la qualité des pourvois et mémoires et pour assurer la « rentabilité » normale d'un cabinet qui se consacre aux affaires de cassation risquerait de ne plus pouvoir être atteinte.

Door de toename van het aantal advocaten die voor het Hof mogen optreden zou het noodzakelijk aantal dossiers om de kwaliteit van de cassatieberoepen en memories te waarborgen en om de normale « rentabiliteit » te verzekeren van een kabinet dat zich met cassatiezaken bezighoudt, niet langer bereikt kunnen worden.


En raison de l'augmentation du nombre des avocats habilités à agir devant la Cour, la « masse critique » de dossiers nécessaires pour garantir la qualité des pourvois et mémoires et pour assurer la « rentabilité » normale d'un cabinet qui se consacre aux affaires de cassation risquerait de ne plus pouvoir être atteinte.

Door de toename van het aantal advocaten die voor het Hof mogen optreden zou het noodzakelijk aantal dossiers om de kwaliteit van de cassatieberoepen en memories te waarborgen en om de normale « rentabiliteit » te verzekeren van een kabinet dat zich met cassatiezaken bezighoudt, niet langer bereikt kunnen worden.


Par conséquent, les règles nationales imposant de telles conditions « ne doivent pas risquer de vider de toute portée les dispositions communautaires selon lesquelles ceux qui ont un intérêt suffisant à contester un projet et ceux aux droits desquels celui-ci porte atteinte, parmi lesquels les associations de protection de l'environnement, doivent pouvoir agir devant les juridictions compétentes » (point 45).

Derhalve mogen die nationale regels « niet het gevaar inhouden voor uitholling van communautaire bepalingen volgens welke degenen die een voldoende belang hebben om een project aan te vechten en op wier rechten door dit project inbreuk wordt gemaakt, waaronder de verenigingen voor milieubescherming, in beroep moeten kunnen gaan bij de bevoegde rechtelijke instanties » (punt 45).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Selon des arrêts du Conseil d'État, outre les deux notions d'intérêt fonctionnel exposées ci-après, il faut admettre aussi que le membre d'une assemblée délibérative d'une autorité publique puisse agir contre une décision de cet organe lorsqu'aucun tiers ne peut se trouver dans une situation de pouvoir être suffisamment affecté par un acte pour le combattre devant le Conseil d'État (Conseil d'État, Van Aelst et De Berlangeer, nº 30.003, et Motte, nº 30.004 du 5 mai 1988; Van Roy, nº 34.282 du 6 mars 1990; Minnebo et consorts, nº 46.466 du 8 mars 1994; Dewinter, nº 59.866 du 5 juin 1996).

(4) Luidens sommige arresten van de Raad van State, moet, los van de twee betekenissen van « functioneel belang » die hierna worden uiteengezet, er ook van uitgegaan worden dat een lid van een vertegenwoordigend lichaam van een publieke overheid, tegen een beslissing van dat orgaan in rechte kan optreden wanneer geen enkele derde persoon in een situatie kan verkeren dat hij voldoende door een handeling kan worden getroffen om haar bij de Raad van State aan te vechten (Raad van State, Van Aelst en De Berlangeer, nr. 30.003, en Motte, nr. 30.004 van 5 mei 1988; Van Roy, nr. 34.282 van 6 maart 1990; Minnebo en c.s., nr. 46.466 van 8 maart 1994; Dewinter, nr. 59.866 van 5 juni 1996).


Le recours en annulation a été introduit à la suite d'une décision de la ministre bruxelloise de l'Environnement E. Huytebroeck, sur la base d'une délégation de pouvoirs pour agir devant les juridictions, « en vertu de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 janvier 1990 portant délégation de compétences relative aux procédures devant les juridictions et en vertu de l'article 5, s), de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement ».

Het beroep tot vernietiging is ingesteld naar aanleiding van een beslissing van de Brusselse Minister van Leefmilieu, E. Huytebroeck, op grond van een delegatie van bevoegdheden om op te treden voor de rechtscolleges « krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 25 januari 1990 houdende delegatie van bevoegdheid betreffende de procedures voor de gerechten en krachtens artikel 5, s), van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering ».


E. considérant que, afin d'offrir des conditions égales pour tous, les pouvoirs des inspecteurs communautaires doivent être renforcés, ces derniers devant pouvoir agir en toute indépendance,

E. overwegende dat het noodzakelijk is, om verschillen weg te nemen, aan de inspecteurs van de Gemeenschap meer bevoegdheden toe te kennen, zodat zij onafhankelijk te werk kunnen gaan,


E. considérant que, afin d'offrir des conditions égales pour tous, les pouvoirs des inspecteurs communautaires doivent être renforcés, ces derniers devant pouvoir agir en toute indépendance,

E. overwegende dat het noodzakelijk is, om verschillen weg te nemen, aan de inspecteurs van de Gemeenschap meer bevoegdheden toe te kennen, zodat zij onafhankelijk te werk kunnen gaan,


La requérante ne justifie pas de l'intérêt requis pour pouvoir agir devant la Cour puisque l'annulation de l'article 9, alinéa 2, ne lui permettrait pas d'obtenir l'avantage recherché.

De verzoekster doet niet blijken van het vereiste belang om voor het Hof in rechte te treden, vermits de vernietiging van artikel 9, tweede lid, haar niet in staat zou stellen om het nagestreefde voordeel te verkrijgen.


A fortiori, la requérante ne justifie pas de l'intérêt requis pour pouvoir agir devant la Cour puisque l'annulation de l'article 9, alinéa 2, ne permettrait pas d'obtenir l'avantage recherché, notamment la restauration de la loi du 23 décembre 1986.

A fortiori doet de verzoekster niet blijken van het vereiste belang om voor het Hof in rechte te kunnen treden, vermits de vernietiging van artikel 9, tweede lid, het niet mogelijk zou maken het gezochte voordeel te verkrijgen, met name de herinvoering van de wet van 23 december 1986.




D'autres ont cherché : pouvoir agir devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir agir devant ->

Date index: 2021-01-19
w