Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir attester effectivement » (Français → Néerlandais) :

La loi prévoit d'ailleurs que le propriétaire qui reprend son bien pour l'occuper personnellement, doit aussi pouvoir attester effectivement qu'il a exercé une activité personnelle pendant 9 ans.

De wet bepaalt trouwens dat de eigenaar die zijn goed terugneemt voor persoonlijke bezetting, ook effectief een persoonlijke activiteit moet kunnen bewijzen gedurende 9 jaar.


II. - Critères d'agrément Art. 2. Pour pouvoir être agréée et conserver son agrément, l'organisation visée par l'article 383bis/1 du Code pénal, doit répondre aux conditions suivantes : 1° disposer de la personnalité juridique; 2° être établi sur le territoire belge ; 3° prévoir dans son statut comme un des objets sociaux principaux la lutte contre la pédopornographie sur internet ; 4° être membre de l'association internationale de hotlines Internet luttant contre la pédopornographie, à savoir INHOPE ; 5° être en mesure d'accomplir effectivement et habitu ...[+++]

II. - Erkenningscriteria Art. 2. Om een erkenning te verkrijgen en te behouden, moet de organisatie, bedoeld in artikel 383bis/1 van het Strafwetboek, aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° rechtspersoonlijkheid hebben; 2° op het Belgisch grondgebied zijn gevestigd; 3° de strijd tegen kinderpornografie op internet als een van de belangrijkste maatschappelijke doelen in haar statuut omschrijven; 4° lid zijn van de internationale vereniging van internet hotlines ter bestrijding van kinderpornografie, met name INHOPE; 5° in staat zijn daadwerkelijk en gewoonlijk te zorgen voor de ontvangst, het analyseren naar inhoud en herkomst van ...[+++]


Les pouvoirs publics chinois ont soutenu que, pour ouvrir une enquête, il devait exister des éléments de preuve attestant que certains producteurs du produit concerné ont effectivement obtenu un avantage d'un programme.

De GOC stelde dat er bewijs moet zijn dat enkele producenten van het betrokken product daadwerkelijk een voordeel toegekend hebben gekregen door een programma om een procedure te kunnen inleiden.


Art. 16. § 1. Pour être considérée comme dirigeant effectivement et en permanence l'activité de transport d'une entreprise, la personne qui met en oeuvre son certificat ou son attestation de capacité professionnelle dans cette entreprise doit pouvoir prouver :

Art. 16. § 1. Opdat er sprake zou kunnen zijn van een permanente en daadwerkelijke leiding van de vervoerwerkzaamheden van een onderneming, moet de persoon die zijn getuigschrift of zijn bewijs van vakbekwaamheid doet gelden voor die onderneming, kunnen bewijzen :


c) s'il n'est pas satisfait aux dispositions de l'article 12, § 1 de l'arrêté royal : d'une attestation d'une banque ou d'un organisme financier y assimilé, dont il ressort que la personne désignée pour diriger effectivement et en permanence l'activité de transport du requérant a le pouvoir de signature sur le compte du requérant;

c) indien niet is voldaan aan de bepalingen van artikel 12, § 1 van het koninklijk besluit : een attest van een bank of van een daarmee gelijkgestelde financiële instelling waaruit blijkt dat de persoon die werd aangewezen om de vervoerswerkzaamheden van de aanvrager permanent en daadwerkelijk te leiden, volmacht heeft op de rekening van de aanvrager;


Art. 12. § 1. Pour être considérée comme dirigeant effectivement et en permanence l'activité de transport d'une entreprise, la personne qui met en oeuvre son certificat ou son attestation de capacité professionnelle dans cette entreprise doit pouvoir prouver :

Art. 12. § 1. Om te kunnen aannemen dat een persoon permanent en daadwerkelijk een onderneming leidt waarin hij zijn getuigschrift of zijn bewijs van vakbekwaamheid doet gelden, moet hij kunnen bewijzen :


e) s'il n'est pas satisfait aux dispositions de l'article 12, § 1 de l'arrêté royal : d'une attestation d'une banque ou d'un organisme financier y assimilé, dont il ressort que la personne éventuellement désignée pour diriger effectivement et en permanence l'activité de transport du requérant a le pouvoir de signature sur le compte du requérant;

e) indien niet is voldaan aan de bepalingen van artikel 12, § 1 van het koninklijk besluit : een attest van een bank of van een daarmee gelijkgestelde financiële instelling waaruit blijkt dat de persoon die in voorkomend geval werd aangewezen om de vervoerswerkzaamheden van de aanvrager permanent en daadwerkelijk te leiden, volmacht heeft op de rekening van de aanvrager;


Je tiens à la disposition de l'honorable ministre une liste détaillée d'attestations, de copies, d'actes notariés ou d'extraits de procès-verbaux de ventes publiques qui peuvent effectivement bénéficier de l'exemption, mais non au profit de l'État ou de pouvoirs décentralisés.

Ik kan de geachte minister een gedetailleerde lijst bezorgen van attesten, kopieën, notariële akten of uittreksels van processen-verbaal van openbare verkopingen waarvoor effectief vrijstelling kan worden verleend, en niet alleen ten bate van de Staat of de gedecentraliseerde besturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir attester effectivement ->

Date index: 2021-10-04
w