Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "pouvoir beaucoup trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prévoir que « le tribunal peut accorder l'excusabilité » reviendrait à vider de sens les critères objectifs prévus et accorderait au juge un pouvoir beaucoup trop important.

Bepalen dat « de rechtbank de verschoonbaarheid kan verlenen » zou de objectieve criteria uithollen en zou de rechter een te ruime bevoegdheid verlenen.


Nous avons ainsi pu lire dans De Tijd que l'objectif de pouvoir juger l'affaire Fortis avant 2019 semble de moins en moins réaliste et que la prescription risque d'intervenir, le délai de prescription de 10 ans étant beaucoup trop court pour ce genre d'affaires complexes.

Zo kon men in De Tijd lezen dat "het doel om voor 2019 de zaak Fortis berecht te krijgen, steeds minder haalbaar lijkt.


En d'autres termes, il est encore beaucoup trop tôt pour pouvoir vous soumettre les résultats de la réforme des ESF.

Het is met andere woorden nog veel te vroeg om u resultaten betreffende de hervorming van de FWI te kunnen voorleggen.


A ce stade, il est encore beaucoup trop tôt pour pouvoir donner de plus amples détails à ce propos.

Op dit stadium is het dus nog heel wat te vroeg om meer details hieromtrent te kunnen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, l'évaluation comparative a mis en évidence de nouveaux problèmes liés à l'utilisation de l'internet : les connexions sont trop lentes et il faut adopter le large bande pour pouvoir lancer de nouveaux services et accélérer la croissance du commerce électronique; les écoles sont connectées, mais l'internet ne fait pas encore partie du processus pédagogique; les administrations en ligne ont encore beaucoup à faire avant que l ...[+++]

Benchmarking heeft ons gewezen op nieuwe problemen met betrekking tot het gebruik: de verbindingen zijn te traag en er bestaat behoefte aan breedband voor het stimuleren van nieuwe diensten en om de groei van eCommerce te kunnen versnellen; de scholen zijn dan wel verbonden, maar het Internet maakt nog geen deel uit van het pedagogisch proces; online-overheid heeft nog een hele weg af te leggen voordat volledig elektronische transacties mogelijk zijn.


Tel que cela ressort du rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine, un amendement n° 69 visait à supprimer le dernier alinéa de l'article 29 attaqué, s'inspirant de l'avis de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, concernant le règlement-type arrêté par le Gouvernement : « Le règlement-type arrêté par le gouvernement : Les termes utilisés laissent entendre qu'il s'agit d'un modèle de règlement tandis que le commentaire de l'article affirme que ce règlement-type comprendra ' les exigences reprises dans ce chapitre (procédure, critères d'attribution, etc.) '. S'il s'agit d'un modèle dont on peut s'écarter, cette disposition est inutile puisque rien n'empêche le gouvernement de propo ...[+++]

Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, toewijzingscriteria, enz.) '. Als het gaat over een model waarvan afgeweken mag worden, is die bepaling ...[+++]


Alors qu'en mars 2010 déjà, le gouverneur de la Banque nationale déclarait à la commission spéciale chargée d'examiner la crise financière et bancaire que l'élaboration des mesures de redressement concrètes était beaucoup trop lente, l'on voudrait maintenant, dans l'urgence, que la loi accorde des pouvoirs par trop étendus à un gouvernement démissionnaire.

Reeds in maart 2010 verklaarde de Gouverneur van de Nationale Bank in de Bijzondere Opvolgingscommissie belast met het onderzoek naar de Financiële en Bankcrisis dat de uitwerking van de concrete hervormingsmaatregelen veel te traag verloopt en nu zou men, onder tijdsdruk, bij wet een veel te grote volmacht verlenen aan een ontslagnemende regering.


Alors qu'en mars 2010 déjà, le gouverneur de la Banque nationale déclarait à la commission spéciale chargée d'examiner la crise financière et bancaire que l'élaboration des mesures de redressement concrètes était beaucoup trop lente, l'on voudrait maintenant, dans l'urgence, que la loi accorde des pouvoirs par trop étendus à un gouvernement démissionnaire.

Reeds in maart 2010 verklaarde de Gouverneur van de Nationale Bank in de Bijzondere Opvolgingscommissie belast met het onderzoek naar de Financiële en Bankcrisis dat de uitwerking van de concrete hervormingsmaatregelen veel te traag verloopt en nu zou men, onder tijdsdruk, bij wet een veel te grote volmacht verlenen aan een ontslagnemende regering.


Des relevés récents font apparaître que toutes les maisons de repos ont reçu beaucoup trop d’argent ces cinq dernières années pour pouvoir payer leur personnel.

Uit recente metingen blijkt namelijk dat alle rusthuizen de laatste vijf jaar veel te veel geld hebben ontvangen om hun personeelsbezetting te kunnen betalen.


Voici quelques éléments que j'ai pu y découvrir : des concepts comme les matrices virtuelles n'apportent aucune plus-value ; les mesures proposées pour une meilleure relation entre la politique et l'administration permettent une grande visibilité et une bonne communication mais ne reposent sur rien ; on fait trop et beaucoup trop unilatéralement appel à des consultants externes ; les sélections de top managers n'ont jamais pu effacer l'impression de politisation ; les deux locomotives furent des Flamands alors qu'on a sous-estimé le manque de capacité de changement et de management en Wallo ...[+++]

Ik lees enkele citaten: `Concepten als virtuele matrices tonen niet de meerwaardenVoorgestelde maatregelen voor een nieuwe verhouding tussen politiek en administratie hebben een grote zichtbaarheid, een grote communicatie, maar geen draagvlakEr is veel en veel te eenzijdig een beroep gedaan op externe consultantsDe selecties van topambtenaren hebben nooit de schijn van de politisering kunnen overstijgenDe twee trekkers waren Vlamingen, terwijl men het gebrek aan veranderingscapaciteit en management in Wallonië heeft onderschatDe macht van de PS en de socialistische vakbond als mobiliserende factor van weerstand is st ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : maladie de la mère     pouvoir beaucoup trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir beaucoup trop ->

Date index: 2024-07-16
w