Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Compétence discrétionnaire
Liberté d'appréciation
Pouvoir d'appréciation
Pouvoir de libre appréciation
Pouvoir discrétionnaire

Vertaling van "pouvoir d'appréciation conféré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pouvoir d'appréciation | pouvoir de libre appréciation | pouvoir discrétionnaire

discretionaire macht


appréciation | liberté d'appréciation | pouvoir d'appréciation

beoordelingsbevoegdheid




compétence discrétionnaire | pouvoir d'appréciation | pouvoir discrétionnaire

discretionaire bevoegdheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, selon les informations déjà disponibles au sujet de la mise en œuvre pratique de la directive 2003/9/CE (la «directive relative aux conditions d’accueil») du Conseil, l’important pouvoir d’appréciation conféré aux États membres pour diverses dispositions clés a pour effet d'annuler l’effet d’harmonisation recherché.

Volgens de informatie die al beschikbaar is over de toepassing van Richtlijn 2003/9/EG van de Raad (de "richtlijn opvangvoorwaarden") doet de ruime beslissingsbevoegdheid die in verschillende bepalingen aan de lidstaten wordt gelaten, het gewenste harmoniserende effect teniet.


On ne peut dès lors comparer le pouvoir d'appréciation conféré au parquet pour de simples infractions de droit commun à celui que la proposition lui confère pour des infractions humanitaires.

Men kan bijgevolg geen vergelijking maken tussen de beoordelingsbevoegdheid van het parket over eenvoudige misdrijven van gemeen recht en de bevoegdheid die het van het wetsvoorstel krijgt voor humanitaire misdrijven.


Le rôle de l'organe de recours sera essentiel dans l'application de la future loi, dans la mesure où on peut difficilement considérer l'Autorité nationale de sécurité comme une instance indépendante de recours au sens de l'article 13 de la CEDH et dans la mesure où le champ d'application, en particulier de l'article 22quinquies, qui prévoit la possibilité de procéder à une vérification de sécurité pour autoriser l'exercice d'une profession, d'une fonction, d'une mission ou d'un mandat, est très vague et l'étendue du pouvoir d'appréciation conféré en cette matière à l'autorité administrative très large.

De taak van het beroepsorgaan is van essentieel belang bij de toepassing van de toekomstige wet omdat men de nationale veiligheidsoverheid bezwaarlijk kan beschouwen als een onafhankelijke beroepsinstantie in de zin van artikel 13 van het EVRM en in zoverre het toepassingsgebied meer bepaald van artikel 22quinquies, dat voorziet in de mogelijkheid een veiligheidsverificatie uit te voeren om de uitoefening toe te staan van een beroep, een functie, een opdracht of een mandaat, zeer onduidelijk is en aan de administratieve overheid op dat punt een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid wordt toegekend.


Le rôle de l'organe de recours sera essentiel dans l'application de la future loi, dans la mesure où on peut difficilement considérer l'Autorité nationale de sécurité comme une instance indépendante de recours au sens de l'article 13 de la CEDH et dans la mesure où le champ d'application, en particulier de l'article 22quinquies, qui prévoit la possibilité de procéder à une vérification de sécurité pour autoriser l'exercice d'une profession, d'une fonction, d'une mission ou d'un mandat, est très vague et l'étendue du pouvoir d'appréciation conféré en cette matière à l'autorité administrative très large.

De taak van het beroepsorgaan is van essentieel belang bij de toepassing van de toekomstige wet omdat men de nationale veiligheidsoverheid bezwaarlijk kan beschouwen als een onafhankelijke beroepsinstantie in de zin van artikel 13 van het EVRM en in zoverre het toepassingsgebied meer bepaald van artikel 22quinquies, dat voorziet in de mogelijkheid een veiligheidsverificatie uit te voeren om de uitoefening toe te staan van een beroep, een functie, een opdracht of een mandaat, zeer onduidelijk is en aan de administratieve overheid op dat punt een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid wordt toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du large pouvoir d’appréciation dont dispose l’administration pour évaluer et comparer les mérites des candidats dans le cadre de toute procédure de sélection, et en particulier la procédure de certification prévue à l’article 45 bis du statut, le contrôle du Tribunal dans ce domaine doit se limiter à la question de savoir si, eu égard aux éléments sur lesquels s’est fondée l’administration pour établir son appréciation, celle-ci s’est tenue dans des limites raisonnables et n’a pas usé de son pouvoir de manière manifesteme ...[+++]

Gelet op de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de administratie beschikt om de verdiensten van de kandidaten in het kader van elke selectieprocedure, en met name de in artikel 45 bis van het Statuut voorziene certificeringsprocedure, te beoordelen en te vergelijken, moet het toezicht van het Gerecht op dit gebied zich beperken tot de vraag of de administratie, gelet op de wijze waarop zij tot haar oordeel is gekomen, binnen redelijke grenzen is gebleven en haar bevoegdheid niet kennelijk onjuist heeft gebruikt dan wel voor andere doeleinden dan waarvoor haar die bevoegdheid gegeven was.


Le 4º confère un pouvoir d'appréciation excessivement large au procureur fédéral en lui permettant notamment de ne pas requérir le juge d'instruction d'instruire une affaire lorsqu'il ressort des circonstances concrètes de l'affaire que, dans l'intérêt d'une bonne administration de la justice et dans le respect des obligations internationales de la Belgique, cette affaire devrait être portée soit devant les juridictions internationales, soit devant la juridiction du lieu où les faits ont été commis, soit devant la juridiction de l'État dont l'auteur est ressortissant ou celle du lieu où il peut être trouvé, et pour autant que cette jurid ...[+++]

Het 4º geeft de federale procureur al te veel beoordelingsbevoegdheid, door hem de mogelijkheid te geven niet te vorderen dat de onderzoeksrechter een onderzoek instelt naar een zaak, wanneer uit de concrete omstandigheden van de zaak blijkt dat deze zaak, in het belang van een goede rechtsbedeling en met eerbiediging van de internationale verplichtingen van België, aanhangig zou moeten worden gemaakt hetzij bij de internationale rechtscolleges, hetzij voor een rechtscollege van de plaats waar de feiten zijn gepleegd, hetzij voor een rechtscollege van de staat waarvan de dader een onderdaan is of van de plaats waar hij kan worden gevonde ...[+++]


Lorsque la priorité à l’hébergement égalitaire trouve à s’appliquer, la loi confère au juge un large pouvoir d’appréciation et lui permet de fixer un hébergement non-égalitaire s’il estime que la formule préconisée par la loi n’est pas la plus appropriée (cf. article 374, § 2, du Code civil).

Indien de gelijkmatig verdeelde huisvesting kan worden toegepast, beschikt de rechter krachtens de wet over een ruime beoordelingsbevoegdheid en kan hij een ongelijk verdeeld verblijf vastleggen indien hij meent dat de in de wet aanbevolen methode niet de meest passende oplossing is (cf. artikel 374, § 2, van het Burgerlijk Wetboek).


Par ailleurs, dès lors qu’un pouvoir de contrôle entier a été conféré au comité de recours, en ce qui concerne les appréciations contenues et les notes attribuées dans un rapport d’appréciation, il est indispensable pour le juge de première instance de vérifier, certes dans le cadre de son contrôle restreint, si et dans quelle mesure ledit comité s’est acquitté de ce devoir de contrôle entier conformément aux règles applicables.

Aangezien aan het beroepscomité een volledige controlebevoegdheid is verleend met betrekking tot de in een beoordelingsrapport toegekende beoordelingen en punten, is het bovendien noodzakelijk dat de rechter van eerste aanleg, zeker in het kader van zijn beperkte controle, nagaat of en in hoeverre dit comité deze plicht om overeenkomstig de toepasselijke regels over te gaan tot een volledige controle, is nagekomen.


Les États membres peuvent conférer à l’instance de recours un large pouvoir d’appréciation lui permettant de tenir compte de tous les facteurs pertinents, y compris la gravité de la violation, le comportement du pouvoir adjudicateur ou de l’entité adjudicatrice et, dans les cas visés à l’article 60, paragraphe 2, la mesure dans laquelle le marché continue à produire des effets.

De lidstaten kunnen de beroepsinstantie een ruime beslissingsbevoegdheid geven om alle relevante factoren in aanmerking te nemen, waaronder de ernst van de inbreuk, het gedrag van de aanbestedende dienst en, in de gevallen bedoeld in artikel 60, lid 2, de mate waarin de overeenkomst van kracht blijft.


* Elles ne peuvent se voir conférer un pouvoir de décision dans des domaines où elles devraient arbitrer des conflits entre des intérêts publics, exercer un pouvoir d'appréciation politique ou procéder à des évaluations économiques complexes.

* aan de organen kan geen beslissingsbevoegdheid worden toegekend op gebieden waarop zij eventueel moeten bemiddelen bij conflicten tussen openbare belangen, politieke bevoegdheid moeten uitoefenen of complexe economische ramingen moeten verrichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir d'appréciation conféré ->

Date index: 2023-06-12
w