Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté royal de pouvoirs spéciaux
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Empoisonnement
Fusillade
Maladie de la mère
PPA
Parité de pouvoir d'achat
Parité des pouvoirs d'achat
Parité du pouvoir d'achat
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Pouvoirs d'exécution
Pouvoirs de police
Pouvoirs exécutoires
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs
Telle que asphyxie par gaz
édicter
électrocution

Vertaling van "pouvoir d'édicter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]






parité de pouvoir d'achat | parité des pouvoirs d'achat | parité du pouvoir d'achat | PPA [Abbr.]

koopkrachtpariteit | KKP [Abbr.]


pouvoirs de police | pouvoirs d'exécution | pouvoirs exécutoires

bevoegdheden tot handhaving van de bepalingen




arrêté royal de pouvoirs spéciaux

koninklijk besluit houdende bijzondere machten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le besoin du présent encadrement, les agences de régulation peuvent être distinguées en agences décisionnelles, dotées, entre autres, du pouvoir d'édicter des actes juridiques contraignants à l'égard des tiers, et agences d'assistance, chargées d'exercer des tâches exécutives diverses en vue de permettre à la Commission d'accomplir ses missions, mais depourvues de véritable pouvoir décisionnel.

Ten behoeve van dit kader kunnen de regelgevende agentschappen worden ingedeeld in agentschappen met beslissingsbevoegdheid, die onder meer het recht hebben om rechtsbesluiten te nemen die bindend zijn voor derden, en bijstand verlenende agentschappen die uiteenlopende uitvoerende taken moeten verrichten om de Commissie in staat te stellen haar eigen taken te vervullen maar geen beslissingsbevoegdheid hebben.


Néanmoins, pour le besoin de l'encadrement en question, on pourrait distinguer entre les agences décisionnelles -à savoir celles qui ont reçu, entre autres, le pouvoir d'édicter des actes juridiques contraignants à l'égard des tiers- et les agences d'assistance -à savoir celles qui ne sont pas dotées de pouvoirs décisionnels autonomes à l'égard des tiers, mais qui exercent toutes autres tâches de régulation , y inclus l'organisation et la coordination des activités relevant en partie des autorités nationales, en vue de permettre à la Commission d'accomplir ses missions.Eu égard à cette distinctio ...[+++]

Hieruit volgt dat iedere indeling naar toegewezen taken wel eens kunstmatig zou kunnen zijn. Ten behoeve van het betreffende kader zou evenwel onderscheid kunnen worden gemaakt tussen agentschappen met beslissingsbevoegdheid, te weten de agentschappen die onder meer het recht hebben om bindende rechtsbesluiten uit te vaardigen voor derden, en bijstandverlenende agentschappen die geen eigen beslissingsbevoegdheid ten aanzien van derden hebben, maar alle overige regelgevingstaken uitoefenen, met inbegrip van de organisatie en coördinatie van activiteiten die deels onder de nationale autoriteiten ressorteren, om de Commissie in staat te ste ...[+++]


Or, si le législateur n'apprend pas à décoder adéquatement ce genre d'attitude, il se condamne lui-même à ne pouvoir édicter jamais que des réglementations au mieux inadaptées, au pire contre productives (150) .

Als de wetgever hun gedrag niet behoorlijk leert te decoderen, veroordeelt hij zichzelf ertoe om alleen onaangepaste, of zelfs contraproductieve regels uit te vaardigen (150) .


Or, si le législateur n'apprend pas à décoder adéquatement ce genre d'attitude, il se condamne lui-même à ne pouvoir édicter jamais que des réglementations au mieux inadaptées, au pire contre productives (150) .

Als de wetgever hun gedrag niet behoorlijk leert te decoderen, veroordeelt hij zichzelf ertoe om alleen onaangepaste, of zelfs contraproductieve regels uit te vaardigen (150) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce décalage s'opère par exemple explicitement, tant au niveau fédéral qu'au niveau des communautés et des régions (7), sous des formes diverses allant du transfert du pouvoir d'édicter des législations matérielles de mise en oeuvre ­ en vertu de lois-cadres, de lois d'habilitation, de lois de pouvoirs spéciaux ­ jusqu'à l'attribution individuelle de pouvoirs normatifs à certains ministres.

Dit proces vindt bijvoorbeeld expliciet plaats, zowel op federaal niveau als op het niveau van de gemeenschappen en gewesten (7), door het overdragen van de bevoegdheid tot het maken van nadere (materiële) wetgeving ­ door middel van kaderwetgeving, opdrachtwetgeving, volmachtwetgeving ­ tot aan de toekenning van normatieve bevoegdheden in hoofde van individuele ministers toe.


Ce décalage s'opère par exemple explicitement, tant au niveau fédéral qu'au niveau des communautés et des régions (16), sous des formes diverses allant du transfert du pouvoir d'édicter des législations matérielles de mise en oeuvre ­ en vertu de lois-cadres, de lois d'habilitation, de lois de pouvoirs spéciaux ­ jusqu'à l'attribution individuelle de pouvoirs normatifs à certains ministres.

Dit proces vindt bijvoorbeeld expliciet plaats, zowel op federaal niveau als op het niveau van de gemeenschappen en gewesten (16), door het overdragen van de bevoegdheid tot het maken van nadere (materiële) wetgeving ­ door middel van kaderwetgeving, opdrachtwetgeving, volmachtwetgeving ­ tot aan de toekenning van normatieve bevoegdheden in hoofde van individuele ministers toe.


Ce décalage s'opère par exemple explicitement, tant au niveau fédéral qu'au niveau des communautés et des régions (7), sous des formes diverses allant du transfert du pouvoir d'édicter des législations matérielles de mise en oeuvre ­ en vertu de lois-cadres, de lois d'habilitation, de lois de pouvoirs spéciaux ­ jusqu'à l'attribution individuelle de pouvoirs normatifs à certains ministres.

Dit proces vindt bijvoorbeeld expliciet plaats, zowel op federaal niveau als op het niveau van de gemeenschappen en gewesten (7), door het overdragen van de bevoegdheid tot het maken van nadere (materiële) wetgeving ­ door middel van kaderwetgeving, opdrachtwetgeving, volmachtwetgeving ­ tot aan de toekenning van normatieve bevoegdheden in hoofde van individuele ministers toe.


Dans ce sens, elle recommande aux États membres d’édicter des lignes directrices ou une circulaire clarifiant certaines questions essentielles même lorsque des mesures législatives ne sont pas indispensables; de favoriser la libre circulation des informations avec la rapidité requise et de conférer à leur membre national d’Eurojust les pouvoirs judiciaires et/ou d’enquête nécessaires.

Zij beveelt de lidstaten in dit verband aan om richtsnoeren of rondzendbrieven uit te vaardigen waarin essentiële kwesties worden toegelicht (zelfs wanneer wetgevingsmaatregelen niet noodzakelijk zijn), het vrije en snelle verkeer van gegevens te bevorderen en de nodige juridische en/of onderzoeksvolmachten te verlenen aan hun nationale leden van Eurojust.


Les États membres devraient pouvoir édicter des règles plus strictes que celles énoncées dans la présente directive.

De lidstaten moet worden toegestaan stringentere regels dan die van deze richtlijn vast te stellen.


Dans ce sens, elle recommande aux États membres d’édicter des lignes directrices ou une circulaire clarifiant certaines questions essentielles même lorsque des mesures législatives ne sont pas indispensables; de favoriser la libre circulation des informations avec la rapidité requise et de conférer à leur membre national d’Eurojust les pouvoirs judiciaires et/ou d’enquête nécessaires.

Zij beveelt de lidstaten in dit verband aan om richtsnoeren of rondzendbrieven uit te vaardigen waarin essentiële kwesties worden toegelicht (zelfs wanneer wetgevingsmaatregelen niet noodzakelijk zijn), het vrije en snelle verkeer van gegevens te bevorderen en de nodige juridische en/of onderzoeksvolmachten te verlenen aan hun nationale leden van Eurojust.


w