Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
De l'enseignement
Donner les moyens
Donner pouvoir à
Responsabiliser

Vertaling van "pouvoir donner aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser

machtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, le 2 décembre 2010, elle m'avait répondu ne pouvoir donner aucune information sur l'instruction en cours.

Op 2 december 2010, tot slot, antwoordde ze dat ze me geen informatie kon verstrekken over het lopende onderzoek.


En outre, le « donneur d'ordre » (dans ce cas, l'adjudicateur) doit non seulement être tenu au courant, mais il doit aussi donner son accord préalable avant de pouvoir confier (une partie de) le marché à un (des) sous-traitant(s), sans quoi aucune sous-traitance n'est autorisée.

Daarnaast moet de "opdrachtgever" (in dit geval de aanbesteder) niet alleen op de hoogte worden gebracht, maar moet hij ook zijn voorafgaand akkoord verlenen met (het gedeelte van) de opdracht dat in onderaanneming zal worden gegeven, zo niet dan is geen onderaanneming toegelaten.


Ce point de vue est confirmé par la déclaration qu'a faite le ministre à ce propos en séance plénière de la Chambre, où il a affirmé clairement que le pouvoir exécutif ne peut donner aucune injonction négative générale ni individuelle.

Dit wordt bevestigd door de verklaring van de minister dienaangaande in de plenaire zitting in de Kamer, waarbij duidelijk werd gesteld dat er geen algemene noch individuele negatieve injunctie vanwege de uitvoerende macht kan zijn.


Ce point de vue est confirmé par la déclaration qu'a faite le ministre à ce propos en séance plénière de la Chambre, où il a affirmé clairement que le pouvoir exécutif ne peut donner aucune injonction négative générale ni individuelle.

Dit wordt bevestigd door de verklaring van de minister dienaangaande in de plenaire zitting in de Kamer, waarbij duidelijk werd gesteld dat er geen algemene noch individuele negatieve injunctie vanwege de uitvoerende macht kan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le système d'accès au stage de directeur dans l'enseignement officiel subventionné, prévu par l'article 58, § 1, b), du décret du 2 février 2007, le législateur a choisi de limiter le deuxième palier à « un autre pouvoir organisateur [de l'enseignement] officiel subventionné », sans toutefois donner aucune explication sur les raisons de cette limitation.

In verband met de regeling voor de toegang tot de stage van directeur in het gesubsidieerd officieel onderwijs, bepaald in artikel 58, § 1, b), van het decreet van 2 februari 2007, heeft de wetgever ervoor gekozen de tweede trap te beperken tot een andere inrichtende macht van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zonder evenwel de redenen van die beperking enigszins uit te leggen.


La loi partait du principe que les avis médicaux et les examens auxquels il faut soumettre les candidats travailleurs ou les candidats fonctionnaires pour pouvoir les formuler, doivent avoir pour seule finalité la protection et la promotion de la santé de la population et ne peuvent en aucun cas donner lieu à des exclusions sociales systématiques.

De wet had als uitgangspunt dat medische beoordeling en de daarvoor noodzakelijke onderzoeken van kandidaat-werknemers of kandidaat-ambtenaren enkel kunnen toegepast worden om de gezondheid van de bevolking te beschermen en te bevorderen en uitdrukkelijk niet om op systematische wijze tot sociale uitsluiting over te gaan.


Le CFFB ne retrouve aucun appel à réformer la sécurité sociale et à tendre à l'individualisation des droits afin de pouvoir tenir compte du parcours personnel de la femme (et de l'homme) de A à Z et lui donner l'assurance d'une retraite décente.

De CFFB vindt in de tekst geen enkele oproep om de sociale zekerheid te hervormen en te trachten de rechten te individualiseren zodat rekening kan worden gehouden met het persoonlijke parcours van de vrouw (en de man) van A tot Z en een garantie te bieden voor een fatsoenlijk pensioen.


Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de t ...[+++]

In een meertalige Europese Unie houdt dit in: i) dat iedereen de kans moet krijgen op passende wijze te communiceren om zijn of haar capaciteiten te ontplooien en de kansen die de moderne en innoverende EU biedt, maximaal te benutten; ii) dat iedereen toegang moet hebben tot passende taalopleiding of tot andere middelen die de communicatie bevorderen, zodat er geen onnodige taalbarrières zijn om in de EU te wonen, te werken of te communiceren; iii) dat zelfs wie misschien geen andere talen kan leren, in een geest van solidariteit over passende communicatiemiddelen kan beschikken om toegang te krijgen tot de meertalige omgeving.


Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de t ...[+++]

In een meertalige Europese Unie houdt dit in: i) dat iedereen de kans moet krijgen op passende wijze te communiceren om zijn of haar capaciteiten te ontplooien en de kansen die de moderne en innoverende EU biedt, maximaal te benutten; ii) dat iedereen toegang moet hebben tot passende taalopleiding of tot andere middelen die de communicatie bevorderen, zodat er geen onnodige taalbarrières zijn om in de EU te wonen, te werken of te communiceren; iii) dat zelfs wie misschien geen andere talen kan leren, in een geest van solidariteit over passende communicatiemiddelen kan beschikken om toegang te krijgen tot de meertalige omgeving.


Étant donné la séparation des pouvoirs et l'indépendance des avocats, je n'ai aucun ordre à leur donner.

Gezien de scheiding der machten en de onafhankelijkheid van de advocatuur heb ik hen geen bevelen te geven.




Anderen hebben gezocht naar : autoriser     donner les moyens     donner pouvoir à     responsabiliser     pouvoir donner aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir donner aucune ->

Date index: 2021-03-25
w