Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir décider soi-même » (Français → Néerlandais) :

- Pouvoir faire le plein de carburant dans des conditions sûres - Pouvoir utiliser un kit de récupération d'huile - Pouvoir verrouiller ou bloquer les composants mobiles en cas de transport de la machines de construction de routes - Pouvoir aider à arrimer la machine de construction de routes sur un camion surbaissé - Sur les indications du supérieur, pouvoir organiser un chantier mobile - Pouvoir utiliser les composants, les mécanismes de commande et de maniement de manière maîtrisée, synchrone et sûre - Pouvoir installer les pièces accessoires et d'équipement - Pouvoir réparer soi-même des simpl ...[+++]

- Het kunnen tanken onder veilige omstandigheden - Het kunnen gebruiken van een oil spill kit - Het kunnen vergrendelen of blokkeren van de beweegbare onderdelen bij transport van de wegenbouwmachine - Het kunnen helpen bij het zekeren van de wegenbouwmachine op een dieplader - Het op aangeven van de leidinggevende kunnen indelen van een mobiele bouwplaats - Het kunnen hanteren van de onderdelen, de bedienings- en besturingsmechanismen op beheerste, synchrone en veilige manier - Het kunnen aanbrengen van de hulp- en uitrustingsstukken - Het zelf kunnen herstellen van eenvoudige mechanische defecten : vastzetten van losse onderdelen, vrijmaken van smeernippels, vervangen van filt ...[+++]


- Pouvoir réparer soi-même des simples défaillances mécaniques : fixer des composants détachés, libérer les graisseurs, remplacer des filtres ou conduites, .

- Het zelf kunnen herstellen van eenvoudige mechanische defecten: vastzetten van losse onderdelen, vrijmaken van smeernippels, vervangen van filters of leidingen,.


- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécution des tâches - Donne lui-même le bon exemple - Discute de l'exécution des tâches avec ...[+++]

- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel wat betreft de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg over de uitvoering van de opdrachten - Geeft zelf het goede voorbeeld - Besp ...[+++]


L'autonomie en matière de procréation est une forme particulière d'autonomie : le droit de décider soi-même de recourir à des moyens existants pour pouvoir mettre au monde un enfant est reconnu d'une manière générale.

De voortplantingsautonomie is daarvan een bijzondere vorm : het recht om zelf te beslissen over het inzetten van bestaande middelen om een kind als dusdanig te kunnen krijgen wordt over het algemeen aanvaard.


L'autonomie en matière de procréation est une forme particulière d'autonomie : le droit de décider soi-même de recourir à des moyens existants pour pouvoir mettre au monde un enfant est reconnu d'une manière générale.

De voortplantingsautonomie is daarvan een bijzondere vorm : het recht om zelf te beslissen over het inzetten van bestaande middelen om een kind als dusdanig te kunnen krijgen wordt over het algemeen aanvaard.


Le droit de décider soi-même de mettre en oeuvre les moyens existants est par contre un droit communément admis.

Het recht om zelf te beslissen over inzetten van bestaande middelen wordt over het algemeen wel aanvaard.


Le droit de décider soi-même de mettre en oeuvre les moyens existants est par contre un droit communément admis.

Het recht om zelf te beslissen over inzetten van bestaande middelen wordt over het algemeen wel aanvaard.


Sur un ton humoristique, la campagne démontrera qu'il y a bien plus qu'une raison d'être BOB, qu'il s'agisse d'éviter une crise cardiaque à l'approche d'un contrôle routier, de ne pas devoir mentir à son assureur ou de pouvoir décider soi-même quand on veut rentrer.

Op een humoristische toon zal de campagne aantonen dat er meer dan één reden is om BOB te zijn, hetzij om een hartaanval te vermijden voor een controle, om niet te moeten liegen voor de verzekering of om zelf te kunnen beslissen wanneer men naar huis wil.


L’organisation interprofessionnelle n’étant pas obligée d’adopter un barème de différenciation, elle doit pouvoir décider elle-même, en informant l’État membre, d’interrompre l’application du barème.

Aangezien een brancheorganisatie niet verplicht is een differentiatieschaal vast te stellen, moet zij zelf kunnen besluiten de toepassing ervan te onderbreken, in welk geval zij de lidstaat daarvan in kennis dient te stellen.


M. Vanlouwe trouve l'avis juridique du cabinet indiqué mais estime que le Sénat doit pouvoir décider lui-même de l'opportunité de ses propositions de loi.

De heer Vanlouwe vond het juridisch advies van het kabinet aanbevelenswaardig, maar is van oordeel dat de Senaat zelf over de opportuniteit van zijn wetsvoorstellen moet kunnen beslissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir décider soi-même ->

Date index: 2022-01-22
w