Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir décisionnel aucune " (Frans → Nederlands) :

Quelqu’un qui n’a aucun pouvoir décisionnel, aucune autonomie et rien à offrir comme avantage ne saurait intéresser un corrupteur ; or, il est facile de constater qu’un certain nombre de fonctionnaires disposent bel et bien de ces caractéristiques qui intéressent les corrupteurs potentiels.

Iemand die geen enkele beslissingsbevoegdheid heeft, geen enkele autonomie en niets als voordeel te bieden heeft, zou een omkoper niet interesseren. Welnu, het is gemakkelijk vast te stellen dat een aantal ambtenaren wel degelijk beschikken over deze kenmerken die potentiële omkopers interesseren.


Selon l'article 53, alinéa 1, du décret attaqué, un Pôle académique est un « lieu de concertation et de dialogue entre établissements d'enseignement supérieur » et n'a donc aucun pouvoir décisionnel.

Luidens artikel 53, eerste lid, van het bestreden decreet is een academische pool een « overleg- of dialoogplaats tussen instellingen voor hoger onderwijs » en heeft die dus geen enkele beslissingsbevoegdheid.


Le Tribunal s’est fondé sur le fait que «les fonctions confiées à la Commission [.] dans le cadre du traité MES ne comportent aucun pouvoir décisionnel propre et, [.] que les activités exercées par ces deux institutions dans le cadre du même traité n’engagent que le MES» (1) sans évaluer l’influence de la proposition juridique qu’il a acceptée au point 48 selon laquelle la Commission «n’a[vait] pas cédé le contrôle effectif de son rôle dans le processus décisionnel en vertu de l’article 136, paragraphe 3, TFUE en ...[+++]

Het Gerecht heeft geoordeeld dat „de in het kader van het ESM-verdrag aan de Commissie [...] opgedragen taken geen enkele eigen beslissingsbevoegdheid omvatten en dat de door deze twee instellingen in het kader van dat verdrag verrichte activiteiten enkel het ESM binden” (1), zonder dat het de impact heeft beoordeeld van de juridische stelling die het in punt 48 van de bestreden beschikking klaarblijkelijk heeft aanvaard, te weten dat de Commissie „de effectieve controle van de rol die zij in het besluitvormingsproces bezit op grond van artikel 136, lid 3, VWEU, overeenkomstig de bevoegdheden die haar bij artikel 17 VEU zijn toebedeeld a ...[+++]


Art. 65. Lorsque le conseil communal disposait d'un pouvoir décisionnel en application de l'article 31 mais soit n'a pris aucune décision en matière de voirie, soit a pris une décision de refus et un recours a été introduit à l'encontre de la décision d'autorisation, le gouverneur provincial convoque, à la demande de la députation, respectivement le Gouvernement flamand ou le fonctionnaire environnement régional et le conseil communal.

Art. 65. Als de gemeenteraad beslissingsbevoegdheid had met toepassing van artikel 31, maar hetzij geen beslissing heeft genomen over de zaak van de wegen hetzij een weigeringsbeslissing heeft genomen en er beroep is ingesteld tegen de vergunningsbeslissing, roept de provinciegouverneur op verzoek van de deputatie respectievelijk de Vlaamse Regering of de gewestelijke omgevingsambtenaar, de gemeenteraad samen.


En effet, l'association syndicale des magistrats, notamment, a souligné que ce pouvoir décisionnel susceptible d'aucun recours dans la proposition initiale va à l'encontre du principe de l'État de droit (lequel postule qu'aucune autorité ne peut déterminer sa compétence sans contrôle); l'absence de contrepoids porte atteinte à l'équilibre existant au sein du pouvoir judiciaire.

De beroepsvereniging van magistraten heeft er immers met name op gewezen dat de beslissingsbevoegdheid zonder beroepsmogelijkheid waarin het oorspronkelijke voorstel voorzag, indruist tegen het principe van de rechtsstaat (volgens hetwelk geen enkele instantie zijn eigen bevoegdheid mag vaststellen zonder enige vorm van controle); het ontbreken van elk tegenwicht verstoort het bestaande evenwicht binnen de rechterlijke macht.


En effet, l'association syndicale des magistrats, notamment, a souligné que ce pouvoir décisionnel susceptible d'aucun recours dans la proposition initiale va à l'encontre du principe de l'État de droit (lequel postule qu'aucune autorité ne peut déterminer sa compétence sans contrôle); l'absence de contrepoids porte atteinte à l'équilibre existant au sein du pouvoir judiciaire.

De beroepsvereniging van magistraten heeft er immers met name op gewezen dat de beslissingsbevoegdheid zonder beroepsmogelijkheid waarin het oorspronkelijke voorstel voorzag, indruist tegen het principe van de rechtsstaat (volgens hetwelk geen enkele instantie zijn eigen bevoegdheid mag vaststellen zonder enige vorm van controle); het ontbreken van elk tegenwicht verstoort het bestaande evenwicht binnen de rechterlijke macht.


Or, la VVB ne veut plus d'aucun pouvoir décisionnel au niveau fédéral.

» De VVB verwerpt evenwel elke beslissingsbevoegheid op federaal niveau.


La Conférence regrette que le projet ne laisse subsister aucun pouvoir décisionnel au niveau fédéral, ce qui peut résulter en une divergence croissante entre les règles déontologiques.

De CBFG betreurt dat het ontwerp voor het federale niveau geen enkele beslissingsbevoegdheid overlaat. Dit kan immers leiden tot steeds groter wordende verschillen tussen de deontologische regels.


Le comité de pilotage du conseil de surveillance n’a aucun pouvoir décisionnel.

Het stuurcomité van de raad van toezicht heeft geen besluitvormingsbevoegdheid.


Le comité de pilotage du conseil de surveillance n’a aucun pouvoir décisionnel.

Het stuurcomité van de raad van toezicht heeft geen besluitvormingsbevoegdheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir décisionnel aucune ->

Date index: 2022-11-14
w