Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité qui exerce le pouvoir de nomination
Exercer des pouvoirs
L'Assemblée exerce les pouvoirs de délibération

Traduction de «pouvoir exercer correctement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Assemblée exerce les pouvoirs de délibération

de Vergadering oefent de bevoegdheden om te beraadslagen en te besluiten uit






autorité qui exerce le pouvoir de nomination

tot benoemen bevoegde overheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d)de faire rapidement part de leurs soupçons à la cellule de renseignement financier (CRF) ou à toute autre autorité compétente désignée par l'État membre concerné si elles soupçonnent ou ont des motifs raisonnables de soupçonner que des fonds contribuent aux programmes ou activités de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive; la CRF ou l'autre autorité compétente en question a accès, directement ou indirectement, en temps utile, aux informations financières, administratives et judiciaires dont elle a besoin pour pouvoir exercer correctement cette fonction, qui compr ...[+++]

d)terstond melden bij de financiële inlichtingeneenheid (FIE) of een andere door de betrokken lidstaat aangewezen bevoegde instantie van elk vermoeden, of elke redelijke grond voor een vermoeden, dat geld voor de financiering van de programma's of activiteiten van de DVK in verband met kernwapens, ballistische raketten of andere massavernietigingswapens, wordt gebruikt; De FIE of de andere bevoegde instantie moet snel toegang kunnen krijgen, direct of indirect, tot de financiële, administratieve en rechthandhavingsinformatie die zij nodig heeft om die taak, met inbegrip van de analyse van gemelde verdachte transacties, naar behoren te v ...[+++]


de faire rapidement part de leurs soupçons à la cellule de renseignement financier (CRF) ou à toute autre autorité compétente désignée par l'État membre concerné si elles soupçonnent ou ont des motifs raisonnables de soupçonner que des fonds contribuent aux programmes ou activités de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive; la CRF ou l'autre autorité compétente en question a accès, directement ou indirectement, en temps utile, aux informations financières, administratives et judiciaires dont elle a besoin pour pouvoir exercer correctement cette fonction, qui compren ...[+++]

terstond melden bij de financiële inlichtingeneenheid (FIE) of een andere door de betrokken lidstaat aangewezen bevoegde instantie van elk vermoeden, of elke redelijke grond voor een vermoeden, dat geld voor de financiering van de programma's of activiteiten van de DVK in verband met kernwapens, ballistische raketten of andere massavernietigingswapens, wordt gebruikt; De FIE of de andere bevoegde instantie moet snel toegang kunnen krijgen, direct of indirect, tot de financiële, administratieve en rechthandhavingsinformatie die zij nodig heeft om die taak, met inbegrip van de analyse van gemelde verdachte transacties, naar behoren te ver ...[+++]


Afin de pouvoir exercer correctement les aptitudes et les techniques inhérentes à leur fonction, les membres du personnel concernés ont suivi des formations spécifiques, notamment sur les principes de droit pénal ou sur les techniques d’audition et de communication.

De betrokken personeelsleden hebben specifieke opleidingen gevolgd om de vaardigheden en technieken die bij hun functie hoort correct te kunnen uitoefenen, zoals over de beginselen van het strafrecht, verhoor- en communicatietechnieken.


Dans la réalité, beaucoup de ces personnes n'ont pas la possibilité de s'absenter pendant quelques heures de leur travail pour pouvoir exercer correctement leurs responsabilités administratives.

In de realiteit zijn veel van die mensen niet in de mogelijkheid enkele uren op hun werk vrij te nemen om hun bestuursverantwoordelijkheden op een degelijke wijze te kunnen waarnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la réalité, beaucoup de ces personnes n'ont pas la possibilité de s'absenter pendant quelques heures de leur travail pour pouvoir exercer correctement leurs responsabilités administratives.

In de realiteit zijn veel van die mensen niet in de mogelijkheid enkele uren op hun werk vrij te nemen om hun bestuursverantwoordelijkheden op een degelijke wijze te kunnen waarnemen.


Dans la réalité, beaucoup de ces personnes n'ont pas la possibilité de s'absenter pendant quelques heures de leur travail pour pouvoir exercer correctement leurs responsabilités administratives.

In de realiteit zijn veel van die mensen niet in de mogelijkheid enkele uren op hun werk vrij te nemen om hun bestuursverantwoordelijkheden op een degelijke wijze te kunnen waarnemen.


L'auteur de l'amendement estime que les termes « des circonstances indépendantes de la volonté des parties » visent sur la capacité des parties à continuer leur intervention en matière de pension alimentaire et donc les situations qui les empêcheraient de pouvoir exercer correctement leurs engagements.

Volgens de indiener hebben de woorden « omstandigheden buiten de wil van de partijen » te maken met hun vermogen om het onderhoudsgeld te blijven betalen en dus met omstandigheden die hen zouden beletten hun verbintenissen correct na te komen.


2. Sans préjudice des droits de la défense et dans le respect du pouvoir discrétionnaire du juge, il est possible de recourir à des technologies de communication telles que la visioconférence, le téléphone ou l'internet, sauf si la présence physique de l'interprète est requise pour que la victime puisse exercer correctement ses droits ou comprendre la procédure.

2. Onverminderd de rechten van de verdediging en overeenkomstig de regels inzake de beoordelingvrijheid van de rechter kan gebruik worden gemaakt van communicatietechnologie zoals videoconferentie, telefoon of het internet, tenzij de aanwezigheid van de tolk ter plaatse vereist is om te waarborgen dat het slachtoffer zijn rechten kan uitoefenen of de procedure kan begrijpen.


Le pouvoir d’adopter une telle décision ne devrait être exercé qu’en dernier ressort et uniquement pour assurer une application correcte et cohérente du droit de l’Union.

De bevoegdheid om dergelijke besluiten te nemen, mag slechts in laatste instantie worden uitgeoefend en in dat geval uitsluitend om de correcte en consistente toepassing van het Unierecht te waarborgen.


Ils veillent à pouvoir exercer une surveillance effective du marché, compte tenu des orientations établies par la Commission, de façon à garantir une mise en œuvre correcte et uniforme de la présente directive.

De lidstaten moeten hun capaciteit voor de uitvoering van een doeltreffend markttoezicht garanderen, met inachtneming van door de Commissie uitgewerkte richtsnoeren, teneinde te komen tot een juiste en uniforme toepassing van deze richtlijn.




D'autres ont cherché : exercer des pouvoirs     pouvoir exercer correctement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir exercer correctement ->

Date index: 2023-09-11
w