Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité qui exerce le pouvoir de nomination
Exercer des pouvoirs
L'Assemblée exerce les pouvoirs de délibération

Vertaling van "pouvoir exercer effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Assemblée exerce les pouvoirs de délibération

de Vergadering oefent de bevoegdheden om te beraadslagen en te besluiten uit






autorité qui exerce le pouvoir de nomination

tot benoemen bevoegde overheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelle que soit la structure adoptée, un des points essentiels de la réforme sera de permettre à chaque autorité fonctionnelle de pouvoir exercer effectivement son autorité sans connaître d'obstacles en provenance des autorités hiérarchiques.

Welke structuur uiteindelijk ook aan de politiediensten wordt gegeven, een van de belangrijkste aspecten van de hervorming moet daarin bestaan dat elke functionele overheid haar gezag daadwerkelijk kan uitoefenen zonder dat haar door de hiërarchische overheden obstakels in de weg worden gelegd.


Quelle que soit la structure adoptée, un des points essentiels de la réforme sera de permettre à chaque autorité fonctionnelle de pouvoir exercer effectivement son autorité sans connaître d'obstacles en provenance des autorités hiérarchiques.

Welke structuur uiteindelijk ook aan de politiediensten wordt gegeven, een van de belangrijkste aspecten van de hervorming moet daarin bestaan dat elke functionele overheid haar gezag daadwerkelijk kan uitoefenen zonder dat haar door de hiërarchische overheden obstakels in de weg worden gelegd.


Pour pouvoir bénéficier de ce forfait, il faut au minimum avoir effectivement presté 4 heures sur base quotidienne et exercer effectivement sa fonction dans un établissement pénitentiaire ou exercer une mission de surveillance dans un hôpital.

Om van deze forfait te kunnen genieten moet men minimum 4 uur op dagbasis effectief gepresteerd hebben en zijn functie effectief uitoefenen in een penitentiaire inrichting of een bewakingsopdracht uitoefenen in een ziekenhuis.


Si l'assureur sous-traite des fonctions, activités ou tâches opérationnelles qui sont directement ou indirectement liées aux obligations prévues par la présente loi ou ses arrêtés et règlements d'exécution, il prend les mesures nécessaires pour faire en sorte de réunir les conditions suivantes : a) le délégataire doit coopérer avec la FSMA en ce qui concerne la fonction ou l'activité sous-traitée; b) les assureurs, les personnes chargées du contrôle de leurs comptes et la FSMA doivent avoir effectivement accès aux données afférentes aux fonctions ou aux activités sous-traitées; c) la FSMA doit avoir effectivement accès aux locaux du délégatair ...[+++]

Indien de verzekeraar functies, taken of operationele activiteiten uitbesteedt die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op de verplichtingen uit deze wet of haar uitvoeringsbesluiten en -reglementen, dient hij de nodige maatregelen te treffen opdat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de gedelegeerde moet in verband met de uitbestede functie of activiteit samenwerken met de FSMA; b) de verzekeraars, de personen belast met de controle van de rekeningen en de FSMA moeten daadwerkelijk toegang hebben tot gegevens over de uitbestede functies of activiteiten; c) de FSMA moet daadwerkelijk toegang hebben tot de bedrijfsruimten van de gedelegeerde en moet haar toegangsrechten ov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lois ordinaires qui mettent en œuvre ces principes et les lois par lesquelles le pouvoir fédéral exerce effectivement son droit de substitution relèveront quant à elles du bicaméralisme optionnel.

De gewone wetten die deze principes uitwerken en de wetten waardoor de federale overheid zijn substitutierecht daadwerkelijk uitoefent, zullen optioneel bicameraal zijn.


Si l'on instaure un contrôle démocratique, il doit pouvoir être exercé effectivement.

Indien een democratische controle wordt ingevoerd moet die kunnen functioneren.


La loi prévoit d'ailleurs que le propriétaire qui reprend son bien pour l'occuper personnellement, doit aussi pouvoir attester effectivement qu'il a exercé une activité personnelle pendant 9 ans.

De wet bepaalt trouwens dat de eigenaar die zijn goed terugneemt voor persoonlijke bezetting, ook effectief een persoonlijke activiteit moet kunnen bewijzen gedurende 9 jaar.


Afin de pouvoir bénéficier du régime fiscal favorable lors de la perception des capitaux d'une assurance de groupe à l'âge de la pension, il faut avoir effectivement exercé une activité professionnelle (pendant une période de référence de trois ans avant d'avoir atteint l'âge légal de la pension).

Dit effectief actief zijn (gedurende een referteperiode van drie jaar voorafgaand aan de pensioenleeftijd) is de voorwaarde om te kunnen aanspraak maken op het verlaagd tarief bij de opname van het kapitaal van een groepsverzekering op de pensioenleeftijd.


Les États membres devraient donc s’assurer de pouvoir exercer effectivement ces responsabilités supplémentaires.

De lidstaten moeten daarom zorgen dat zij in staat zijn om die extra verantwoordelijkheden doeltreffend uit te oefenen.


RAPPELANT que, pour pouvoir exercer effectivement ses droits, toute personne, indépendamment de sa nationalité, a la possibilité d’introduire une réclamation auprès d’une autorité indépendante compétente en matière de protection des données, auprès d’une autre autorité similaire, ou devant une juridiction ou un tribunal indépendant et impartial, afin de former un recours effectif.

MEMOREREND DAT eenieder, ongeacht zijn nationaliteit, om zijn rechten effectief te kunnen uitoefenen, een klacht moet kunnen indienen bij een onafhankelijke gegevensbeschermingsautoriteit, een andere soortgelijke instantie, of een onafhankelijk en onpartijdig gerecht, met het oog op een daadwerkelijke voorziening in rechte.




Anderen hebben gezocht naar : exercer des pouvoirs     pouvoir exercer effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir exercer effectivement ->

Date index: 2021-08-03
w