Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoir exécutif
Pouvoir exécutif fédéral
Pouvoir exécutif national

Vertaling van "pouvoir exécutif semble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken




dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La manière dont la législation de base est actuellement modifiée, d'une part par le biais d'une initiative législative et, d'autre part, par le biais d'une délégation de compétences étendue au pouvoir exécutif, semble être la bonne méthode, même si celle-ci n'est pas parfaite.

De wijze waarop de basiswetgeving thans wordt aangepast, via enerzijds een wetgevend initiatief en anderzijds de uitgebreide delegatie aan de uitvoerende macht, mag dan niet perfect zijn maar lijkt wel de goede methode te zijn.


La Commission est également arrivée à la conclusion préliminaire que ces avantages ont été financés par des ressources d'État, étant donné en particulier i) que le législateur allemand semble avoir introduit une taxe spéciale destinée à financer le soutien à la production d'électricité EEG, à savoir le prélèvement EEG, ii) que le législateur allemand et le pouvoir exécutif avaient désigné les GRT pour administrer collectivement ce prélèvement selon les règles fixées par l'État dans la loi EEG de 2012 et dans les r ...[+++]

Een andere voorlopige conclusie van de Commissie was dat deze voordelen met staatsmiddelen werden bekostigd, met name omdat: i) de Duitse wetgever een speciale heffing bleek te hebben ingevoerd om de steun voor de productie van EEG-elektriciteit te financieren, met name de EEG-heffing, ii) de Duitse wetgever en de uitvoerende instanties de TSB's hadden aangewezen om die heffing gezamenlijk te beheren in overeenstemming met de door de staat vastgestelde voorschriften in EEG-wet 2012 en de desbetreffende uitvoeringsbesluiten, en iii) het beheer van die heffing als uitgevoerd door de TSB's streng werd gecontroleerd.


Bien que les développements de la proposition de loi affirment que la compétence d'avis demandée lors de l'affectation des fonctionnaires respecte pleinement le partage des compétences constitutionnelles, il semble que cela soit totalement contraire au principe fondamental de la séparation des pouvoirs, que le pouvoir exécutif, compétent en la matière, nécessiterait à l'avenir un avis du pouvoir législatif pour adopter une simple mesure d'ordre interne, prise dans l'intérêt du service.

Ondanks het feit dat de toelichting bij het wetsvoorstel beweert dat de gevraagde adviesbevoegdheid bij het affecteren van ambtenaren, de verdeling van de grondwettelijke bevoegdheden ten volle respecteert, lijkt het volstrekt in strijd te zijn met het fundamentele beginsel van de scheiding der machten, dat een loutere maatregel van inwendige orde, die genomen wordt in het belang van de dienst en dus toekomt aan de uitvoerende macht, voortaan een advies zou behoeven van de wetgevende macht.


Plus fondamentalement, ces dispositions, en tant qu'elles permettraient au Roi d'étendre le champ d'application de la loi, voire, comme semble l'envisager l'article 35, d'en modifier l'objet, ne sont pas admissibles au regard des principes qui gouvernent les relations entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif » (cf. doc, Parl. Chambre nº 51 2263/001, p. 76).

Fundamenteler is dat die bepalingen, in zoverre zij de Koning machtigen om het toepassingsgebied van de wet uit te breiden en zelfs, zoals in artikel 35 lijkt te worden bepaald, het onderwerp ervan te wijzigen, niet aanvaardbaar zijn in het licht van de beginselen die voor de verhoudingen tussen de wetgevende macht en de uitvoerende macht gelden» (zie Kamer, DOC 51 2263/001, blz. 77).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus fondamentalement, ces dispositions, en tant qu'elles permettraient au Roi d'étendre le champ d'application de la loi, voire, comme semble l'envisager l'article 35, d'en modifier l'objet, ne sont pas admissibles au regard des principes qui gouvernent les relations entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif » (cf. doc, Parl. Chambre nº 51 2263/001, p. 76).

Fundamenteler is dat die bepalingen, in zoverre zij de Koning machtigen om het toepassingsgebied van de wet uit te breiden en zelfs, zoals in artikel 35 lijkt te worden bepaald, het onderwerp ervan te wijzigen, niet aanvaardbaar zijn in het licht van de beginselen die voor de verhoudingen tussen de wetgevende macht en de uitvoerende macht gelden» (zie Kamer, DOC 51 2263/001, blz. 77).


La partie requérante semble considérer que cette disposition contiendrait un principe général de légalité qui imposerait aux législateurs régionaux de régler eux-mêmes les matières qui sont attribuées aux régions et qui leur interdirait de déléguer ces matières aux pouvoirs exécutifs correspondants.

De verzoekende partij lijkt van oordeel te zijn dat die bepaling een algemeen wettigheidsbeginsel zou bevatten dat aan de gewestwetgevers de verplichting zou opleggen om zelf de aangelegenheden te regelen die aan de gewesten worden toegewezen en dat hun zou verbieden om die aangelegenheden te delegeren aan de daarmee overeenstemmende uitvoerende machten.


Contrairement à ce que semble soutenir la partie requérante, cette disposition n'a ni pour objet ni pour effet d'interdire de manière générale au législateur décrétal d'habiliter le pouvoir exécutif à prendre des dispositions dans les matières qu'il détermine.

In tegenstelling tot wat de verzoekende partij lijkt aan te voeren, heeft die bepaling noch tot doel, noch tot gevolg de decreetgever op algemene wijze te verbieden de uitvoerende macht ertoe te machtigen bepalingen aan te nemen in de aangelegenheden die hij bepaalt.


Nous estimons en effet que ces dispositions doivent être la prérogative du pouvoir législatif et nous nous inscrivons ainsi dans le prolongement du point de vue que le Conseil d'Etat a formulé dans son avis sur l'avant-projet de la loi sur les armes : « La section de législation n'aperçoit pas comment les habilitations s'articulent. Plus fondamentalement, ces dispositions, en tant qu'elles permettraient au Roi d'étendre le champ d'application, voire, comme semble envisager l'article 35, d'en modifier l'objet, ne sont pas admissibles a ...[+++]

Fundamenteler is dat die bepalingen, in zoverre zij de Koning machtigen om het toepassingsgebied van de wet uit te breiden en zelfs, zoals in artikel 35 lijkt te worden bepaald, het onderwerp ervan te wijzigen, niet aanvaardbaar zijn in het licht van de beginselen die voor de verhoudingen tussen de wetgevende macht en de uitvoerende macht gelden » (zie Kamer, DOC 51 2263/001, blz. 77)» (Parl. St., Kamer 2007-2008, nr. 474/1, 12).


Il nous a semblé incompatible de pouvoir cumuler un emploi au sein d'une autorité de contrôle relevant d'un autre Pouvoir que le Pouvoir Exécutif, telle que le Comité permanent de contrôle des services de police (« Comité P »), le Comité permanent de contrôle des services de renseignements (« Comité R ») ou la Commission pour la protection de la vie privée avec un emploi au sein de l'autorité de contrôle interne que se veut être l'organe de contrôle visé par le présent arrêté.

Volgens ons was het ontoelaatbaar een mandaat bij een controleoverheid die ressorteert onder een andere macht dan de uitvoerende, zoals het Vast comité van toezicht op de politiediensten (« Comité P »), het Vast comité van toezicht op de inlichtingendiensten (« Comité I ») of de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer te kunnen combineren met een ambt bij een interne controleoverheid, die het controleorgaan bedoeld in dit besluit toch beoogt te zijn.


Il me semble important d'apporter cette précision essentielle. Nous avons travaillé à droit constant en tenant compte des principes constitutionnels qui commandent, à l'heure actuelle, l'organisation et le fonctionnement des pouvoirs en Belgique, en particulier l'aménagement du pouvoir exécutif.

We hebben gewerkt op basis van vaststaand recht, rekening houdend met de grondwettelijke principes betreffende de organisatie en werking van de machten in België en meer bepaald de organisatie van de uitvoerende macht.




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir exécutif     pouvoir exécutif fédéral     pouvoir exécutif national     pouvoir exécutif semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir exécutif semble ->

Date index: 2021-07-27
w