Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir faire ensuite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une société en proie à une urbanisation croissante, il importe, pour la promotion des transports publics, et en particulier du transport ferroviaire, que les voyageurs puissent garer aisément et de manière sûre leur voiture ou leur vélo à proximité immédiate d'une gare, pour pouvoir faire ensuite la navette vers leur lieu de travail.

Om het gebruik van het openbaar vervoer, met name het treinverkeer, te promoten in een alsmaar verstedelijkende samenleving, is het van belang dat reizigers op een vlotte en veilige manier hun auto of fiets kunnen parkeren in de onmiddellijke nabijheid van het station, waarna zij naar hun werk kunnen pendelen.


Ce qui se passe dans les derniers moments entre le médecin et le patient est trop important pour être simplement consigné sur papier et pour pouvoir faire ensuite l'objet d'un suivi bureaucratique.

Wat er op de laatste ogenblikken gebeurt tussen arts en patiënt is te belangrijk om dat zomaar op papier vast te leggen en dat nadien bureaucratisch te laten opvolgen.


Ce qui se passe dans les derniers moments entre le médecin et le patient est trop important pour être simplement consigné sur papier et pour pouvoir faire ensuite l'objet d'un suivi bureaucratique.

Wat er op de laatste ogenblikken gebeurt tussen arts en patiënt is te belangrijk om dat zomaar op papier vast te leggen en dat nadien bureaucratisch te laten opvolgen.


Ce qui se passe dans les derniers moments entre le médecin et le patient est trop important pour être simplement consigné sur papier et pour pouvoir faire ensuite l'objet d'un suivi bureaucratique.

Wat er op de laatste ogenblikken gebeurt tussen arts en patiënt is te belangrijk om dat zomaar op papier vast te leggen en dat nadien bureaucratisch te laten opvolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour expose ensuite que « le citoyen doit pouvoir faire confiance à ce qu'il ne peut concevoir autrement que comme étant une règle fixe de conduite et d'aministration (et) qu'il s'ensuit qu'en principe, les services publics sont tenus d'honorer les prévisions justifiées qu'ils ont fait naître dans le chef du citoyen » (Cass., 27 mars 1992, R.W. , 1991-1992, 1466, De fiskale Koerier , 1992, 374, note Baltus, F., Not.

Het Hof stelt vervolgens dat « het recht op rechtszekerheid onder meer inhoudt dat de burger moet kunnen vertrouwen op wat door hem niet anders kan worden opgevat dan als een vaste gedrags- of beleidsregel van de overheid (en) dat daaruit volgt dat de door de overheid opgewekte gerechtvaardigde verwachtingen van de burger in de regel moeten worden gehonoreerd » (Cass., 27 maart 1992, RW, 1991-1992, 1466, De fiskale Koerier , 1992, 374, noot Baltus, F., Not.


La Cour expose ensuite que « le citoyen doit pouvoir faire confiance à ce qu'il ne peut concevoir autrement que comme étant une règle fixe de conduite et d'aministration (et) qu'il s'ensuit qu'en principe, les services publics sont tenus d'honorer les prévisions justifiées qu'ils ont fait naître dans le chef du citoyen » (Cass., 27 mars 1992, R.W. , 1991-1992, 1466, De fiskale Koerier , 1992, 374, note Baltus, F., Not.

Het Hof stelt vervolgens dat « het recht op rechtszekerheid onder meer inhoudt dat de burger moet kunnen vertrouwen op wat door hem niet anders kan worden opgevat dan als een vaste gedrags- of beleidsregel van de overheid (en) dat daaruit volgt dat de door de overheid opgewekte gerechtvaardigde verwachtingen van de burger in de regel moeten worden gehonoreerd » (Cass., 27 maart 1992, RW, 1991-1992, 1466, De fiskale Koerier , 1992, 374, noot Baltus, F., Not.


C’est de cela que nous avons besoin pour pouvoir faire le bon diagnostic et prendre ensuite les mesures qui conviennent.

Dat is waar we nu behoefte aan hebben om de juiste diagnose te kunnen stellen en daarop aansluitend maatregelen te nemen.


Troisièmement, n’est-ce pas contradictoire de venir ici et faire l’éloge de la légitimité du Parlement pour ensuite refuser de soutenir le traité qui renforce tant ses pouvoirs?

Ten derde: vindt u het niet tegenstrijdig dat u hier verschijnt en de legitimiteit van het Parlement beaamt, maar geen steun wilt verlenen aan het Verdrag, dat de bevoegdheden van het Parlement enorm zou uitbreiden?


Le traité de Lisbonne – c'est la question essentielle, Mesdames et Messieurs – nous donne les instruments et les pouvoirs pour le faire; il faudra bien entendu ensuite la volonté politique pour le faire, mais nous avons dans ce traité les instruments pour améliorer la situation actuelle.

Het Verdrag van Lissabon, dames en heren, en dit is zeer belangrijk, geeft ons de mogelijkheid en de bevoegdheid om het bovenstaande te doen. Er moet dan natuurlijk ook wel een politieke wil voor zijn, maar dit Verdrag verschaft ons de middelen om de huidige situatie te verbeteren.


Nous demandons instamment aux autorités pakistanaises de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour garantir un environnement plus sûr en vue de la tenue des élections, et nous évaluerons ensuite méticuleusement la situation en matière de sécurité grâce au déploiement des observateurs de l’UE.

Wij sporen de Pakistaanse autoriteiten aan al het mogelijke te doen om een veiliger omgeving voor de verkiezingen te creëren. Wij zullen met het oog op de inzet van EU-waarnemers die veiligheidssituatie dan nauwgezet beoordelen.




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir faire ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir faire ensuite ->

Date index: 2021-01-23
w