Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir fédéral avait promis » (Français → Néerlandais) :

Alors que le pouvoir fédéral avait promis que, d'une part, la réforme ne coûterait rien aux zones de police et que, d'autre part, le mécanisme de financement des zones de police, devenu obsolète, serait revu en profondeur, ce qui n'a pas été fait.

En dat terwijl de federale overheid beloofd had dat de hervorming geen kosten met zich zou brengen voor de politiezones en dat het financieringsmechanisme van de politiezones grondig zou worden herzien omdat het achterhaald was, iets wat echter niet is gebeurd.


Alors que le pouvoir fédéral avait promis que, d'une part, la réforme ne coûterait rien aux zones de police et que, d'autre part, le mécanisme de financement des zones de police, devenu obsolète, serait revu en profondeur, ce qui n'a pas été fait.

En dat terwijl de federale overheid beloofd had dat de hervorming geen kosten met zich zou brengen voor de politiezones en dat het financieringsmechanisme van de politiezones grondig zou worden herzien omdat het achterhaald was, iets wat echter niet is gebeurd.


Sous la législature précédente - et sous un gouvernement auquel participait déjà l'Open Vld - , le gouvernement fédéral avait fait installer plus de 2.500 défibrillateurs dans des lieux publics afin de pouvoir administrer, en cas de nécessité, les premiers secours à des personnes victimes d'un arrêt cardiaque.

De federale overheid liet vorige legislatuur - toen Open Vld ook in de regering zat - meer dan 2.500 defibrillatoren ophangen in openbare plaatsen om in geval van nood de eerste zorgen toe te dienen aan iemand met een plotse hartstilstand.


Bien que les institutions et les procédures qui règlent cette collaboration fassent bonne figure sur papier, il sera nécessaire de réfléchir à une meilleure 'gouvernance' de la politique climatique belge et d'améliorer, dans la pratique, le fonctionnement d'institutions telles que la Commission nationale Climat, comme cela avait déjà été convenu dans le cadre de la 6e réforme de l'État. 3. Comme je l'ai annoncé dans ma note de politique générale, le pouvoir fédéral entreprendra des actions vi ...[+++]

Hoewel de instellingen en procedures die deze samenwerking regelen er op papier goed uitzien, zal het nodig zijn na te denken over een betere 'governance' van het Belgische klimaatbeleid en de werking van instellingen zoals de Nationale Klimaatcommissie in de praktijk te verbeteren, zoals al was overeengekomen in het kader van de 6e staatshervorming. 3. Zoals ik ook in mijn beleidsnota heb aangekondigd zal de federale overheid acties ondernemen om de energie-efficiëntie te verhogen van de federale openbare gebouwen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/011) Volgend op de ontbinding van de NV Fedesco en de overdracht van zijn personee ...[+++]


En adoptant l'article 26 de la loi du 22 décembre 1986, le législateur fédéral a fait usage du pouvoir que lui donne l'article 170, § 4, alinéa 2, de la Constitution pour éviter que le statut favorable qu'il avait accordé aux intercommunales par la loi du 1 mars 1922 ne soit compromis par les impôts dus à d'autres pouvoirs taxateurs.

De federale wetgever heeft, doordat hij artikel 26 van de wet van 22 december 1986 heeft aangenomen, gebruik gemaakt van de bevoegdheid die hem wordt verleend in artikel 170, § 4, tweede lid, van de Grondwet om te vermijden dat het gunstige statuut dat hij door de wet van 1 maart 1922 aan de intercommunales had toegekend op de helling zou worden gezet door de belastingen die aan andere belastingheffende overheden verschuldigd zijn.


Le gouvernement birman avait promis à l'époque de modifier deux lois datant de la colonisation britannique : le Village Act et le Town Act, qui permettaient au pouvoir colonial de recruter du personnel pour des services administratifs ou pour servir de porteurs.

De Birmaanse regering heeft destijds beloofd dat zij twee wetten die nog uit de Britse koloniale tijd stammen zou wijzigen : de Village Act en de Town Act, die de koloniale overheid in staat stelden om personeel te vorderen voor administratief werk of als dragers.


À son arrivée au pouvoir en 2010, le nouveau président de la Colombie Juan Manuel Santos avait promis de mettre fin à cette situation.

Toen hij in 2010 aan de macht kwam, beloofde de Colombiaanse president Juan Manuel Santos dat hij een einde zou maken aan die toestand.


Cette proposition d’imposer des restrictions à la liberté d’expression ne sied pas à ce pays dirigé par un homme qui, lors de son arrivée au pouvoir, avait promis une nouvelle période d’ouverture et de transparence.

Deze beperking van de vrijheid van meningsuiting, zoals die is voorgesteld, is ongepast voor een land dat wordt geleid door een man die aan de macht is gekomen op de belofte van een nieuw tijdperk van openheid en transparantie.


Afin de pouvoir duper les citoyens du Royaume-Uni et de les dissuader du référendum qu’il leur avait promis parce qu’il sait qu’il ne peut gagner.

Om de bevolking van het Verenigd Koninkrijk over te halen om af te zien van het referendum dat hij beloofd heeft, omdat hij weet dat hij zo’n referendum niet kan winnen.


Selon le président du Parlement flamand, le gouvernement fédéral avait promis que la mesure relative aux juges de complément ne serait que temporaire.

Volgens de voorzitter van het Vlaams Parlement had de federale regering beloofd dat de maatregel inzake de toegevoegde rechters tijdelijk zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir fédéral avait promis ->

Date index: 2024-06-29
w