Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir fédéral dépasse donc " (Frans → Nederlands) :

Le pouvoir fédéral dépasse donc ici ses compétences.

De federale overheid treedt hier dus buiten haar bevoegdheid.


Le pouvoir fédéral dépasse donc ici ses compétences.

De federale overheid treedt hier dus buiten haar bevoegdheid.


Le ministre déclare qu'il n'est pas tellement évident que le pouvoir fédéral dépasse ses compétences par des arrêtés royaux pris en exécution d'une loi.

De minister verklaart dat het niet zo uitdrukkelijk is dat de federale overheid, via koninklijk besluit, gebruik makend van een wet, haar bevoegdheden overschrijdt.


Par la notion de « services sous sa tutelle », le pouvoir fédéral peut donc lancer un circuit parallèle de programmes de remise au travail.

Met « diensten die onder haar toezicht staan » kan de federale overheid dus een parallel circuit van wedertewerkstellingsprogramma's opzetten.


L'aspect pervers du système des dotations réside dans le fait que le pouvoir fédéral et, donc, dans une large mesure, la Flandre, finance non pas des élèves, mais une politique de l'enseignement.

Het perverse van het dotatiesysteem is dat de federale overheid en dus in grote mate Vlaanderen geen leerlingen financieren, maar een onderwijsbeleid.


Le choix des initiatives au sein de ce protocole est basé sur les considérations suivantes : elles traversent différents niveaux de compétences mais peuvent en même temps donner lieu à des politiques asymétriques, elles reposent sur des preuves scientifiques suffisantes pour pouvoir être envisagées par les autorités, elles sont axées sur des groupes de population et dépassent donc la prévention au niveau individuel.

De keuze van de initiatieven binnen dit protocol is gebaseerd op volgende afwegingen : ze zijn bevoegdheidsniveau overschrijdend maar laten tegelijk ruimte voor een asymmetrisch beleid, er is voldoende wetenschappelijke evidentie om er vanuit de overheid initiatieven voor te nemen, ze zijn gericht op bevolkingsgroepen en overstijgen dus de preventie op niveau van het individu.


Chaque "interdiction" régionale signifiera donc nécessairement que le consommateur est touché (y compris par d'éventuelles sanctions en cas d'infraction), alors que le pouvoir fédéral peut s'attaquer au problème à la source: on peut interdire à l'importateur, au distributeur ou au fabricant de mettre son produit sur le marché en Belgique.

Elk Gewestelijk "verbod" zal dus noodzakelijkerwijs betekenen dat de consument getroffen wordt (ook door eventuele sancties bij een overtreding), terwijl de federale overheid het probleem bij de bron kan aanpakken: de invoerder, distributeur of producent kan verboden worden zijn product in België op de markt te brengen.


Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la respon ...[+++]

Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort op het niveau van de Lokale Overheden voor zover dit tekort niet te wijten zou zijn aan de nieuwe impact van maatregelen genomen op het federale niveau.


Une coordination et une collaboration sérieuses entre le pouvoir fédéral et les entis fédérées s'impose donc.

Een ernstige coördinatie en samenwerking tussen de federale overheid en de deelgebieden dringt zich dus op.


Il est donc absolument nécessaire que les différents domaines politiques liés à l’exploitation des aéroports qui, en fonction de la réforme de l’État, ont été répartis entre le pouvoir fédéral et les Régions s’accordent entre-eux de façon optimale.

Het is dan ook absoluut noodzakelijk dat de verschillende beleidsdomeinen die verband houden met de luchthavenexploitatie en die ingevolge de Staatshervorming verdeeld liggen tussen de federale overheid en de Gewesten optimaal op elkaar worden afgestemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir fédéral dépasse donc ->

Date index: 2021-06-13
w