Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif»
Pouvoir législatif
Pouvoir législatif fédéral
REGLEG

Vertaling van "pouvoir législatif parce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)

interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre




Conférence des régions européennes à pouvoir législatif | REGLEG [Abbr.]

Conferentie van de Europese regio's met wetgevende bevoegdheid | REGLEG [Abbr.]






pouvoir législatif fédéral

federale wetgevende macht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, lorsque le législateur se trouve dans l'impossibilité d'établir lui-même tous les éléments essentiels d'un impôt parce que le respect de la procédure parlementaire ne lui permettrait pas de réaliser un objectif d'intérêt général, il peut être admis qu'il habilite le Roi à le faire, pourvu qu'il détermine explicitement et sans équivoque l'objet de cette habilitation et que les mesures prises par le Roi soient examinées par le pouvoir législatif dans un délai relativement court, fixé dans la loi d'habilitation.

Wanneer de wetgever zich echter in de onmogelijkheid bevindt om zelf alle essentiële elementen van een belasting vast te stellen omdat de inachtneming van de parlementaire procedure hem niet in staat zou stellen een doelstelling van algemeen belang te verwezenlijken, kan worden aanvaard dat hij de Koning ertoe machtigt zulks te doen, op voorwaarde dat hij het onderwerp van die machtiging uitdrukkelijk en ondubbelzinnig vaststelt en dat de door de Koning genomen maatregelen door de wetgevende macht worden onderzocht binnen een relatief korte termijn, vastgesteld in de machtigingswet.


Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 21, alinéa 1, 25°, du décret du 7 novembre 2013 porte atteinte à la liberté de l'enseignement, parce que les huit derniers mots de cette disposition décrétale autoriseraient tant le pouvoir législatif que le pouvoir exécutif de la Communauté française à confier à l'ARES des missions d'appui administratif et logistique aux missions des établissements d'enseignement supérieur et des Pôles académiques autres que la mission d'appui explicitement attribuée à l'ARES par les mot ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 doet artikel 21, eerste lid, 25°, van het decreet van 7 november 2013 afbreuk aan de vrijheid van onderwijs, omdat de laatste zeven woorden van die decretale bepaling zowel de wetgevende macht als de uitvoerende macht van de Franse Gemeenschap zouden toestaan om aan de « ARES » opdrachten toe te vertrouwen inzake administratieve en logistieke steun voor de opdrachten van de instellingen voor hoger onderwijs en de academische polen, met uitzondering van de ondersteunende opdracht die de voorgaande woorden van de bestreden bepaling uitdrukkelijk toekennen aan de « ARES ».


Les pouvoirs locaux ne sont pas concernés au même titre que les autres pouvoirs par la souveraineté nationale, précisément parce qu'ils sont subordonnés au pouvoir exécutif (par le biais de la tutelle) et au pouvoir législatif (dans la mesure où la loi fixe les attributions des communes et des provinces en interprétant les notions d'intérêt communal ou provincial).

De lokale overheden zijn niet op dezelfde manier als de andere betrokken bij de nationale soevereiniteit, juist omdat ze ondergeschikt zijn aan de uitvoerende macht (die toezicht uitoefent) en aan de wetgevende macht (aangezien de wetgever de gemeentelijke en provinciale bevoegdheden vaststelt door de interpretatie van het concept gemeentelijke of provinciale belangen).


En ce qui concerne la réglementation relative à un recours contre une décision de refus du procureur général, l'auteur de la proposition de loi rappelle que l'on a voulu associer la Cour d'arbitrage à la procédure parce qu'il s'agit d'un conflit de compétence entre le pouvoir législatif et le pouvoir judiciaire.

Met betrekking tot de regeling van het bezwaar tegen een weigerende beslissing van de procureur-generaal, herinnert de indiener van het wetsvoorstel eraan dat men het Arbitragehof bij de procedure heeft willen betrekken omdat het om een bevoegdheidsconflict tussen de wetgevende en de rechterlijke macht gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'État a toutefois estimé que cet article ne s'appliquait pas en l'espèce parce qu'en tant que pouvoir subordonné, un conseil communal ne pouvait être qualifié de « pouvoir législatif ».

De Raad van State achtte dit artikel echter niet van toepassing omdat een gemeenteraad als ondergeschikt bestuur niet als « wetgevende macht » kon gekwalificeerd worden.


En ce qui concerne la réglementation relative à un recours contre une décision de refus du procureur général, l'auteur de la proposition de loi rappelle que l'on a voulu associer la Cour d'arbitrage à la procédure parce qu'il s'agit d'un conflit de compétence entre le pouvoir législatif et le pouvoir judiciaire.

Met betrekking tot de regeling van het bezwaar tegen een weigerende beslissing van de procureur-generaal, herinnert de indiener van het wetsvoorstel eraan dat men het Arbitragehof bij de procedure heeft willen betrekken omdat het om een bevoegdheidsconflict tussen de wetgevende en de rechterlijke macht gaat.


Mme Maes et M. Broers déposent l'amendement nº 7 (doc. Sénat, nº 5-2369/2) qui tend à supprimer l'obligation d'avis préalable par une partie du pouvoir législatif à une partie du pouvoir exécutif, parce que ce principe n'est pas compatible avec l'autonomie fiscale des régions.

Mevrouw Maes en de heer Broers dienen amendement nr. 7 in (stuk Senaat, nr. 5-2369/2) dat ertoe strekt om de voorafgaandelijke adviesverplichting door een onderdeel van de wetgevende macht aan een onderdeel van de uitvoerende macht te schrappen omdat het niet verenigbaar is met de fiscale autonomie van de gewesten.


En fait, l’autre jour, un membre du parlement malien avec qui je suis en contact m’a dit qu’il est difficile pour les parlementaires d’exercer là-bas un pouvoir législatif, parce que la branche exécutive ne leur fournit tout simplement pas d’information.

Een parlementslid uit Mali, waarmee ik contact onderhoud, vertelde mij onlangs nog dat parlementsleden in dat land hun functie als wetgevende macht moeilijk kunnen uitoefenen, omdat de uitvoerende macht hun eenvoudigweg geen informatie verschaft.


Je voudrais aussi ajouter un autre élément important, qui apparaît dans le projet adopté à Thessalonique, mais qui a ensuite été perdu de vue: il faut un Conseil législatif parce que les lois doivent être créées de manière publique et transparente, ainsi qu’un pouvoir législatif partagé, non seulement pour promulguer les lois, mais aussi pour approuver les budgets.

Er is nog een ander belangrijk element dat mijns inziens niet mag ontbreken. Het stond in het ontwerp dat in Thessaloniki is goedgekeurd, maar nadien is het niet meer ter sprake gekomen. Ik heb het over de wetgevende Raad. Het is van wezenlijk belang dat die er komt, temeer omdat de wetgeving in het openbaar en op transparante wijze moet worden vastgesteld. Bovendien is het absoluut noodzakelijk dat de wetgevende macht gezamenlijk wordt uitgeoefend, niet alleen om wetten te maken, maar ook bij het goedkeuren van de begroting.


Ceci parce qu'en règle générale, nous ne nous fions pas à des institutions qui, en violation du principe démocratique de la séparation des pouvoirs, interfèrent avec les autres institutions, ce qui a pour résultat soit d'altérer le jeu des équilibres entre les pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire, soit de ne pas trouver de fonctions spécifiques parce qu'elles sont déjà exercées par d'autres institutions.

Dit omdat wij algemeen gesproken geen vertrouwen hebben in instellingen die indruisen tegen het democratische beginsel van de scheiding der machten doordat ze overlappingen vertonen met andere instellingen, met het gevolg dat of het evenwicht tussen de wetgevende, uitvoerende en rechtsprekende macht wordt verstoord, of dat er geen enkele bijzondere functie wordt gevonden omdat die al door andere instellingen wordt ingevuld.




Anderen hebben gezocht naar : regleg     pouvoir législatif     pouvoir législatif fédéral     pouvoir législatif parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir législatif parce ->

Date index: 2021-12-19
w