Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir obtenir facilement " (Frans → Nederlands) :

Toute personne résidant dans une zone à risque devrait pouvoir obtenir facilement une moustiquaire imprégnée d'insecticide.

Iedereen die in een risicozone leeft zou makkelijk aan een muskietennet moeten geraken dat in insecticide werd gedrenkt.


Toute personne résidant dans une zone à risque devrait pouvoir obtenir facilement une moustiquaire imprégnée d'insecticide.

Iedereen die in een risicozone leeft zou makkelijk aan een muskietennet moeten geraken dat in insecticide werd gedrenkt.


Toute personne résidant dans une zone à risque devrait pouvoir obtenir facilement une moustiquaire imprégnée d'insecticide.

Iedereen die in een risicozone leeft zou makkelijk aan een muskietennet moeten geraken dat in insecticide werd gedrenkt.


Toute personne résidant dans une zone à risque devrait pouvoir obtenir facilement une moustiquaire imprégnée d'insecticide.

Iedereen die in een risicozone leeft zou makkelijk aan een muskietennet moeten geraken dat in insecticide werd gedrenkt.


L'augmentation de la participation devrait être un objectif prioritaire et les nouveaux acteurs devraient pouvoir obtenir facilement les informations relatives aux possibilités de financement.

Er moet prioriteit worden gegeven aan het vergroten van de deelname. Daarnaast moeten nieuwkomers gemakkelijk toegang kunnen krijgen tot informatie inzake financieringsmogelijkheden.


12. accueille avec satisfaction l'adoption de la stratégie et du plan d'action concernant la réforme du système judiciaire pour 2013-2018 autour des grands principes d'indépendance, d'impartialité, de compétence, de qualité de la justice et d'absence d'ingérence politique; invite instamment les autorités à accélérer cette réforme, conformément aux recommandations de la Commission de Venise, notamment en ce qui concerne le rôle du parlement dans la nomination des juges ainsi que l'action indépendante des procureurs, et eu égard au processus d'examen analytique du chapitre 23 qui a débuté le 25 septembre 2013; souligne qu'il importe de r ...[+++]

12. is verheugd over de goedkeuring van de strategie en het actieplan inzake de hervorming van de rechtssprekende macht in de periode 2013-2018, waarin onafhankelijkheid, onpartijdigheid, bekwaamheid, kwaliteit van justitie en vrijheid van politieke inmenging de centrale beginselen vormen; dringt bij de autoriteiten aan op intensivering van deze hervorming overeenkomstig de aanbevelingen van de Venetiëcommissie, met name met betrekking tot de rol van het parlement bij gerechtelijke aanstellingen en de onafhankelijkheid van het openbaar ministerie, en met het oog op het in hoofdstuk 23 bedoelde controleproces, dat op 25 september 2013 va ...[+++]


5. soutient que, en dehors des informations publiques disponibles, le créancier doit pouvoir accéder aux données nécessaires, sous le contrôle ou par l'intermédiaire d'une autorité compétente, pour engager la procédure d'exécution et obtenir le remboursement de sa créance, selon des modalités faciles à mettre en œuvre dans l'ensemble du marché intérieur;

5. beklemtoont dat de schuldeiser, behalve tot de openbaar beschikbare informatie, onder toezicht of met bijstand van een bevoegde autoriteit toegang moet krijgen tot de gegevens die noodzakelijk zijn om de tenuitvoerleggingsprocedure te starten en de schulden ingelost te krijgen via procedures die in de hele interne markt gemakkelijk uitvoerbaar zijn;


5. soutient que, en dehors des informations publiques, le créancier doit pouvoir accéder aux données nécessaires, sous le contrôle ou par l'intermédiaire d'une autorité compétente, pour engager la procédure d'exécution et obtenir le remboursement de sa créance, selon des modalités faciles à mettre en œuvre dans l'ensemble du marché intérieur;

5. is van mening dat de schuldeiser, behalve tot de openbare informatie, onder toezicht van of door bemiddeling van een bevoegde autoriteit en op eenvoudige wijze binnen de gehele interne markt, eveneens toegang moet kunnen krijgen tot de gegevens die noodzakelijk zijn om de tenuitvoerleggingsprocedure te starten en inning van zijn schuldvordering te realiseren;


Les tarifs doivent être clairs, les consommateurs doivent pouvoir obtenir facilement des informations sur le prix des communications et les mécanismes de tarification doivent permettre une comparaison en la matière.

De tarieven moeten open zijn, de consumenten moeten gemakkelijk informatie kunnen krijgen over de prijzen van telefoongesprekken en het prijsmechanisme moet de vergelijkbaarheid van prijzen garanderen.


Le ministre Manuel Valls a également précisé que la police française allait pouvoir obtenir très facilement des données personnelles, « sur simple réquisition, pour les affaires (..) d'une particulière gravité, qualifiées de serious crime » et a ajouté que le réseau social avait accepté de collaborer activement avec les autorités françaises en matière de surveillance : « Twitter s'engage à procéder au gel des données d'enquête sur simple courriel, sans aviser les utilisateurs si les enquêteurs demandent expressément à ce que ces mesures restent confidentielles».

Minister Valls preciseerde dat de Franse politie, op eenvoudig verzoek heel gemakkelijk persoonlijke gegevens zal kunnen bekomen met betrekking tot als heel ernstig gekwalificeerde zaken. Hij voegde eraan toe dat het sociale netwerk ermee had ingestemd actief mee te werken met de Franse autoriteiten om toezicht te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir obtenir facilement ->

Date index: 2024-01-08
w