Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir porter plainte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
porter atteinte au pouvoir de contrôle de la Cour des comptes

afbreuk doen aan de controlebevoegdheid van de Rekenkamer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les victimes doivent pouvoir porter plainte et obtenir ainsi une aide adéquate (aide juridique ou accueil, ...).

Het moet mogelijk worden klacht neer te leggen en die wijze gepaste hulpverlening (juridische hulp of opvang, ..) te verkrijgen.


15. La victime d'un acte de torture sur le territoire qui relève de la juridiction d'un État Partie doit pouvoir porter plainte devant les autorités compétentes de cet État, obtenir une protection durant la procédure, si nécessaire, (article 13) et bénéficier, si le fait est avéré, d'une indemnité équitable et adéquate (article 14).

15. Het slachtoffer van foltering in enige gebied onder de rechtsmacht van een Verdrag-sluitende Staat moet klacht kunnen indienen bij de bevoegde autoriteiten van deze Staat, tijdens de rechtspleging indien nodig worden beschermd (artikel 13) en, ingeval de feiten vast komen te staan, een billijke en toereikende schadevergoeding genieten (artikel 14).


Les victimes doivent pouvoir porter plainte et obtenir ainsi une aide adéquate (aide juridique ou accueil, ...).

Het moet mogelijk worden klacht neer te leggen en die wijze gepaste hulpverlening (juridische hulp of opvang, ..) te verkrijgen.


4. insiste tout particulièrement sur la nécessité, pour les victimes, de pouvoir porter plainte en toute sécurité auprès des services de police et des autorités judiciaires, ainsi que sur la nécessité d'un suivi sérieux, par la police et l'appareil judiciaire, des exactions déclarées ainsi que des autres cas de discrimination;

4. onderstreept in het bijzonder dat slachtoffers veilig aangifte moeten kunnen doen bij politie en justitie, en dat politie en justitie grondige opvolging moet geven aan gemelde wreedheden en andere gevallen van discriminatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. insiste tout particulièrement sur la nécessité, pour les victimes, de pouvoir porter plainte en toute sécurité auprès des services de police et des autorités judiciaires, ainsi que sur la nécessité d'un suivi sérieux, par la police et l'appareil judiciaire, des exactions déclarées ainsi que des autres cas de discrimination;

4. onderstreept in het bijzonder dat slachtoffers veilig aangifte moeten kunnen doen bij politie en justitie, en dat politie en justitie grondige opvolging moet geven aan gemelde wreedheden en andere gevallen van discriminatie;


En outre, la proposition de loi lui attribue le pouvoir de porter plainte auprès de l'autorité hiérarchique chargée de décider s'il y a lieu ou non de saisir le tribunal disciplinaire.

Het wetsvoorstel geeft hem daarenboven de bevoegdheid klacht in te dienen bij de hiërarchische overheid die moet beslissen of de zaak al dan niet bij de tuchtrechtbank aanhangig moet worden gemaakt.


Il est également important que les plaignants continuent à porter plainte auprès de leur opérateur, de manière à pouvoir réagir le plus rapidement possible à toute tentative de fraude.

Verder blijft het belangrijk dat klanten klacht indienen bij hun operator, zodat er op alle fraudepogingen spoedig kan gereageerd worden.


Elle prive les citoyens de l’un des avantages essentiels dont ils espèrent pouvoir jouir grâce à leur droit fondamental de porter plainte.

Het ontzegt burgers een van de belangrijkste voordelen die zij verwachten over te houden aan het grondrecht om klachten in te dienen.


Le second argumentaire, celui de M Morvai, dit ceci: «Je peux porter plainte contre une décision prise par les pouvoirs publics de mon pays et porter cette plainte devant la Cour européenne des droits de l’homme. En quoi donc aurais-je besoin de la signature de l’Union européenne?» Je pense que ce point-ci est parfaitement clair: l’Union européenne a des compétences que ne possèdent pas les États membres.

Het tweede argument is dat van mevrouw Morvai. Zij zei: "Ik kan in beroep gaan tegen een besluit van een instantie in mijn land en ik kan me tot het Europese Hof voor de Rechten van de Mens wenden, dus waarom zou de Europese Unie het Verdrag dan moeten ondertekenen?" Het antwoord ligt mijns inziens voor de hand: de Europese Unie beschikt over bevoegdheden die de lidstaten niet hebben.


Nous disposons d’institutions compétentes en matière d’examen des droits de l’homme. Toutefois, nous avons nous aussi, en tant que parlement contrôlé par les citoyens, le pouvoir d’enquêter et de porter plainte.

Wij hebben instanties die bevoegd zijn voor de behandeling van de mensenrechten, en ook wij, als rechtstreeks door de burgers gekozen Parlement, hebben de bevoegdheid om zaken te behandelen en aan de kaak te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir porter plainte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir porter plainte ->

Date index: 2022-08-11
w