Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Imposer
Maladie de la mère
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Pouvoirs de coercition qui s'imposent aux citoyens
Programme imposé par les pouvoirs publics
Revenu brut imposable
Revenu imposable
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs

Vertaling van "pouvoir pour imposer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme imposé par les pouvoirs publics

overheidsregeling


pouvoirs de coercition qui s'imposent aux citoyens

zeggenschap over de burgers


pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]




Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Roi conserverait le pouvoir d'imposer certaines conditions dans le cadre de la qualité des soins, et de confier exclusivement au praticien d'une profession de santé des tâches spécifiques de routine en raison de leur complexité et du risque élevé qu'elles représentent.

De Koning zou dan de bevoegdheid behouden om bepaalde voorwaarden in het kader van kwaliteit van de zorg op te leggen, alsook om specifieke routinetaken gezien hun complexiteit en hoog risicogehalte, exclusief toe te vertrouwen aan een beoefenaar van een gezondheidszorgberoep.


Afin d'éviter des cas de double exonération, l'article contient une disposition complémen-taire selon laquelle l'état de la source a le pouvoir d'imposer la rente alimentaire si elle n'est pas effectivement imposée dans l'état de résidence du bénéficiaire (paragraphe 3 de l'article 21).

Om gevallen van dubbele niet-belasting te vermijden is een aanvullende bepaling opgenomen waardoor de bronstaat bevoegd wordt om het onderhoudsgeld te belasten indien het onderhoudsgeld in de woonstaat van de genieter niet effectief is belast (paragraaf 3 van artikel 21).


À cet égard, il convient de remarquer que lorsqu'une convention préventive de la double imposition attribue à la Belgique le pouvoir d'imposer les revenus personnels des artistes, ce pouvoir n'est assorti d'aucune restriction quant au moment et au mode de perception de l'impôt belge dû sur ces revenus.

In dit verband dient te worden opgemerkt dat wanneer een overeenkomst tot vermijding van de dubbele belasting aan België de heffingsbevoegdheid toekent over het persoonlijk inkomen van de artiesten, deze bevoegdheid niet gekoppeld is aan enige beperking inzake het moment of de manier van inning van de op deze inkomsten verschuldigde Belgische belasting.


Lorsque, conformément à cette disposition, la Belgique a le pouvoir d'imposer des plus-values provenant de l'aliénation, par un résident de la Tunisie, d'actions ou parts d'une société résidente de Belgique, la Belgique exerce ce pouvoir dans les limites prévues par l'article 228, § 2, 9º, h), CIR 92.

Wanneer België overeenkomstig deze bepaling de bevoegdheid heeft om belastingen te heffen van de meerwaarden die voortkomen uit de vervreemding, door een inwoner van Tunesië, van aandelen van een vennootschap die inwoner is van België, oefent België die bevoegdheid uit binnen de grenzen die zijn voorzien in artikel 228, § 2, 9º, h), WIB 92.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque, conformément à cette disposition, la Belgique a le pouvoir d'imposer des plus-values provenant de l'aliénation, par un résident de la Tunisie, d'actions ou parts d'une société résidente de Belgique, la Belgique exerce ce pouvoir dans les limites prévues par l'article 228, § 2, 9º, h), CIR 92.

Wanneer België overeenkomstig deze bepaling de bevoegdheid heeft om belastingen te heffen van de meerwaarden die voortkomen uit de vervreemding, door een inwoner van Tunesië, van aandelen van een vennootschap die inwoner is van België, oefent België die bevoegdheid uit binnen de grenzen die zijn voorzien in artikel 228, § 2, 9º, h), WIB 92.


Je maintiens qu'il n'est pas correct qu'un niveau de pouvoir en impose un autre, car en fin de compte c'est le citoyen qui paye, ce qui revient à augmenter les impôts;

Ik blijf erbij dat het niet correct is dat de ene overheid de andere belast, omdat dit per slot van rekening betaald moet worden door de burger en dus impliciet een belastingverhoging is.


La possibilité de voir un pouvoir supérieur imposer à une commune ou une province une consultation populaire sur un sujet d'intérêt communal ou provincial n'a aucune consistance et n'aurait d'ailleurs aucun sens.

De veronderstelling dat een hoger gezag de gemeente of de provincie kan verplichten een volksraadpleging te houden over een onderwerp van gemeentelijk of provinciaal belang, houdt geen steek.


Aux fins de s'acquitter de ces missions, la FSMA peut : 1° exercer les pouvoirs visés aux articles 34 et 35; 2° prendre les mesures et sanctions visées aux articles 36 et 36bis; 3° exercer les pouvoirs visés aux articles 79 à 85 selon les modalités prévues par ces articles; 4° imposer à toute personne physique dont la responsabilité est engagée dans une infraction commise aux articles 14 à 20 du règlement 596/2014, l'interdiction provisoire de négocier pour compte pr ...[+++]

Voor de uitoefening van deze opdracht kan de FSMA : 1° de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 34 en 35 uitoefenen; 2° de maatregelen en sancties bedoeld in de artikelen 36 en 36bis opleggen; 3° de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 79 tot 85 uitoefenen overeenkomstig de in die artikelen voorziene modaliteiten; 4° aan iedere natuurlijke persoon die verantwoordelijk wordt gehouden voor een inbreuk op de artikelen 14 tot 20 van Verordening 596/2014, een tijdelijk verbod opleggen om te handelen voor eigen rekening".


3. a) Vous êtes-vous déjà concerté avec les pouvoirs locaux en vue d'améliorer la fiabilité et la transparence du traitement des RCA en matière de récupération de la TVA de 21 %? b) Dans l'affirmative, quand le ministre s'y emploiera-t-il? Va-t-il s'engager à fournir aux pouvoirs locaux davantage de précisions sur l'application du décret communal et sur les conséquences fiscales de la création d'une RCA? c) Dans l'affirmative, peut-on tenir compte, à cet égard, de la circonstance que l'État impose déjà de nombreuses charges financière ...[+++]

3. a) Heeft u al overleg gepland met de lokale besturen om tot een meer betrouwbaardere en transparantere behandeling te komen van AGB's inzake de terugvordering van de 21% btw? b) Zo ja, wanneer zal dit plaatsvinden en zal de Minister zich ertoe verbinden de lokale besturen meer duidelijkheid te geven in de toepassing van het gemeentedecreet en de fiscale gevolgen bij de oprichting van een AGB? c) Zo ja, kan hierbij rekening gehouden worden met het feit dat de overheid al veel financiële lasten oplegt aan gemeenten, zonder dat hierbij extra financiering tegenover staat, waarbij lokale besturen worden gedwongen om te zoeken naar de 'mins ...[+++]


Les règles qui gouvernent la délégation de pouvoir en droit public belge et qui supposent tant un acte d'autorisation qu'un acte de délégation et qui imposent, en l'état actuel de la jurisprudence du Conseil d'État, la publication de l'acte de délégation, lorsqu'il intéresse la généralité des citoyens, sont-elles respectées et la délégation est-elle opposable, en cas de transfert aux directeurs régionaux (grade supprimé mais assez curieusement non modifié notamment dans le Code de la TVA) des pouvoir ...[+++]

Er gelden bepaalde regels met betrekking tot de overdracht van bevoegdheid in het Belgische publiekrecht die zowel het opstellen van een akte van toelating als een akte van overdracht inhouden, alsook - in het licht van de huidige rechtspraak van de Raad van State - de bekendmaking van de akte van overdracht vereisen, als dat van belang is voor de meerderheid van de burgers. Worden die in acht genomen en is de overdracht tegenstelbaar in geval van een delegatie aan de gewestelijk directeurs (een graad die werd afgeschaft, maar vreemd genoeg werd dat met name in het Wetboek van de BTW niet aangepast) van de bevoegdheden die alleen aan de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir pour imposer ->

Date index: 2023-12-05
w