Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir présenter aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours pour incompétence,violation des formes substantielles,violation du présent traité ou de toute règle de droit relative à son application,ou détournement de pouvoir

beroep wegens onbevoegdheid,schending van wezenlijke vormvoorschriften,schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan,dan wel wegens misbruik van bevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a présenté aujourd’hui des orientations visant à aider les consommateurs, les entreprises et les pouvoirs publics à s’engager en toute confiance dans l’économie collaborative.

De Europese Commissie heeft vandaag richtsnoeren gepresenteerd om consumenten, bedrijven en overheidsinstanties te ondersteunen zodat zij vol vertrouwen aan de deeleconomie kunnen deelnemen.


Il regrette profondément de ne pouvoir être présent aujourd’hui.

Hij is opgenomen in het ziekenhuis en betreurt ten zeerste hier vandaag niet aanwezig te kunnen zijn.


C’est pour moi un honneur de pouvoir présenter aujourd’hui devant cette commission les rapports annuels de la Cour des comptes européenne sur l’exécution du budget de l’UE et sur les Fonds européens de développement relatifs à l’exercice 2010.

Het is mij een eer uw Commissie vandaag het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting en het Jaarverslag over de Europese Ontwikkelingsfondsen over het begrotingsjaar 2010 te kunnen presenteren.


La présente proposition de révision de la Constitution aura donc pour conséquence immédiate que les autorités compétentes en matière de droit aux allocations familiales ne pourront réduire de manière significative le droit que la loi accorde aujourd'hui aux familles de recevoir des pouvoirs publics une contribution financière pour couvrir au moins partiellement la charge que représentent les frais d'éducation et d'entretien des enfants, à moins que des ...[+++]

Het onderhavige voorstel tot herziening zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag het recht niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, tenzij redenen van algemeen belang een dergelijke vermindering verantwoorden » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2240/1, p. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également remercier les véhéments députés de cette Assemblée ainsi que la Présidence belge, car nous avons travaillé dur ces dernières semaines pour pouvoir présenter aujourd’hui ce document qui donnera, sans aucun doute, un nouvel élan aux activités dans le domaine de l’efficacité énergétique.

Daarnaast wil ik alle strijdbare afgevaardigden van dit Parlement en ook het Belgische voorzitterschap bedanken voor het intensieve werk dat de afgelopen weken op dit gebied is verzet. Daardoor zijn wij in staat om vandaag een document te presenteren dat ongetwijfeld een impuls zal geven aan een betere energie-efficiëntie.


Je voudrais également remercier les véhéments députés de cette Assemblée ainsi que la Présidence belge, car nous avons travaillé dur ces dernières semaines pour pouvoir présenter aujourd’hui ce document qui donnera, sans aucun doute, un nouvel élan aux activités dans le domaine de l’efficacité énergétique.

Daarnaast wil ik alle strijdbare afgevaardigden van dit Parlement en ook het Belgische voorzitterschap bedanken voor het intensieve werk dat de afgelopen weken op dit gebied is verzet. Daardoor zijn wij in staat om vandaag een document te presenteren dat ongetwijfeld een impuls zal geven aan een betere energie-efficiëntie.


La Commission présente aujourd'hui une nouvelle politique pour aider les pouvoirs publics à ne pas dépendre d'un seul fournisseur de technologies de l'information et de la communication (TIC).

De Commissie kondigt vandaag een nieuw beleidsplan aan om overheidsdiensten te helpen minder afhankelijk te worden van één enkele ICT-leverancier.


– (GA) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais dire, en premier lieu, que ma collègue, la commissaire Damanaki, se trouve aujourd’hui au Portugal au nom du président Barroso pour une conférence importante sur les affaires maritimes et la politique maritime, et qu’elle est au regret de ne pouvoir être présente aujourd’hui.

– (GA) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn collega, commissaris Damanaki, is namens voorzitter Barroso vandaag in Portugal, waar zij een belangrijke conferentie bijwoont over mariene aangelegenheden en marien beleid.


Je suis heureuse de pouvoir vous le présenter aujourd'hui, ainsi qu'une série de principes fondamentaux qui devraient guider l'évolution de notre politique dans ce domaine.

Het doet mij genoegen dit overzicht vandaag te kunnen presenteren, tegelijk met een aantal beginselen voor de verdere ontwikkeling van ons beleid op dit gebeid.


C'est pour moi un honneur de pouvoir présenter aujourd'hui devant cette commission les rapports annuels de la Cour des comptes européenne sur l'exécution du budget de l’UE et sur les Fonds européens de développement relatifs à l'exercice 2009.

Het is mij een eer, uw commissie vandaag het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting en het Jaarverslag over de Europese Ontwikkelingsfondsen over het begrotingsjaar 2009 te kunnen presenteren.




D'autres ont cherché : pouvoir présenter aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir présenter aujourd ->

Date index: 2021-01-10
w