Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir réellement mettre " (Frans → Nederlands) :

M. Georges Gilkinet, député, demande s'il ne serait pas préférable de faire soutenir le FESF par la Banque centrale européenne afin de pouvoir mettre en circulation des obligations libellées en euros qui, elles, pourraient réellement assurer la stabilité.

De heer Georges Gilkinet, volksvertegenwoordiger, vraagt of het geen betere oplossing zou zijn het EFSF te doen steunen op de Europese Centrale Bank om zo euro-obligaties in omloop te kunnen brengen die pas echt voor stabiliteit zullen zorgen.


M. Georges Gilkinet, député, demande s'il ne serait pas préférable de faire soutenir le FESF par la Banque centrale européenne afin de pouvoir mettre en circulation des obligations libellées en euros qui, elles, pourraient réellement assurer la stabilité.

De heer Georges Gilkinet, volksvertegenwoordiger, vraagt of het geen betere oplossing zou zijn het EFSF te doen steunen op de Europese Centrale Bank om zo euro-obligaties in omloop te kunnen brengen die pas echt voor stabiliteit zullen zorgen.


La Banque a lancé d’autres instruments, à savoir Jaspers et Jeremie, afin de pouvoir réellement mettre à profit l’innovation.

Met het Jaspers- en Jeremie-programma heeft u nu ook nog nieuwe instrumenten in het leven geroepen waarmee de innovatie daadwerkelijk bevorderd kan worden.


À cet égard, le sentiment que j’ai est qu’au sein de la Commission et des institutions européennes, nous aurions dû mettre en place davantage d’incitants pour que les ressources financières puissent être allouées au niveau local et régional, pour autant qu’il y ait une convergence entre les différents organes et les différentes actions, afin de pouvoir réellement résoudre les problèmes sociaux.

Naar mijn gevoel moeten we op het niveau van de Commissie en de Europese instellingen veel meer doen om middelen ter beschikking te stellen op lokaal en regionaal niveau, op voorwaarde dat er goede afstemming is tussen diverse instanties en acties, om de sociale problemen te kunnen aanpakken.


Dans une société de l’information, le pouvoir des médias est réellement un pouvoir public que Montesquieu, s’il était vivant aujourd’hui, aurait essayé de mettre en équilibre par rapport aux autres pouvoirs: le pouvoir législatif, le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire.

De macht van de media in een informatiemaatschappij is een ware publieke macht, waarvan Montesquieu – als hij vandaag de dag zou hebben geleefd – geprobeerd zou hebben om deze in evenwicht te brengen met de andere machten: de wetgevende, de uitvoerende en de rechterlijke macht.


L’Iran et la Corée du Nord ne se contentent pas de construire des bombes atomiques, elles développent également des moyens de les lancer et rien ne semble pouvoir réellement mettre un terme à ces programmes.

Iran en Noord-Korea werken niet alleen aan atoomwapens, maar zelfs aan raketten waarmee deze wapens ingezet kunnen worden, en ook hier lijken er vooralsnog geen mogelijkheden te zijn om deze programma’s op een doelmatige manier een halt toe te roepen.


Les pouvoirs publics européens sont résolus à mettre en place, d'ici à 2015[59], des services d'administration en ligne qui soient réellement centrés sur l'utilisateur, personnalisés et multiplateformes.

De Europese regeringen hebben zich ertoe verbonden om tegen 2015 te zorgen voor een brede verspreiding van gebruikersgerichte, gepersonaliseerde en op meerdere platforms gebaseerde e-overheidsdiensten[59].


Nous invitons le gouvernement chinois à réellement mettre un terme aux persécutions religieuses dans le pays et, par ailleurs, à procéder à la libération immédiate de toutes les personnes persécutées par les pouvoirs publics en raison de leurs croyances et pratiques religieuses et à l’arrêt des poursuites à leur encontre.

Wij verzoeken de Chinese regering daadwerkelijk een einde te maken aan de godsdienstonderdrukking in het land. Bovendien vragen wij de regering alle personen die door de overheid vervolgd worden omwille van hun geloof en religieuze praktijken, vrij te laten of buiten vervolging te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir réellement mettre ->

Date index: 2023-10-19
w