qu'il importe de poursuivre la mise au point de normes de qualité élevée répondant à des niveaux élevés en matière de santé, de sécurité, d'environnement et de protection des consommateurs ;
qu'il importe de pouvoir disposer de normes communément
acceptables dans l'ensemble de la Communauté, tenant compte des intérêts de toutes les parties concernées, y compris les consommateurs, les salariés et les petites et moyennes entreprises ; qu'il importe que le processus d'élaboration des normes se caractérise par la transparence et l'ind
...[+++]épendance et recueille un large consensus ; que le rapport de la Commission constitue une précieuse impulsion incitant à réfléchir à l'environnement en mutation en ce qui concerne les normes et à de nouvelles améliorations qui permettraient aux normes de continuer de jouer un rôle important ; qu'il est nécessaire, sur la base du rapport de la Commission, d'approfondir, tant au sein du Conseil que dans d'autres enceintes appropriées, la réflexion et la discussion sur les questions de normalisation en mettant l'accent notamment sur :- het van belang is hoge kwaliteitsnormen met hoge niveaus van bescherming van de gezondheid, de veiligheid, het milieu en de consumenten te blijven ontwikkelen;
- het van belang is te beschikken over normen die algemeen worden aanvaard in de gehele Gemeenschap, rekening houdend met de belangen van alle betrokken partijen, met inbegrip van de consumenten, de werknemers en het midden- en kleinbedrijf; - transparantie, onafhankelijkheid en een brede consensus in het normalisatieproces van belang zijn; - het verslag van de Commissie een waardevolle aanmoediging vormt om zich te bezinnen over het veranderende klimaat voor normen en ove
...[+++]r verdere verbeteringen die het mogelijk maken dat normen hun belangrijke rol blijven spelen; - in het licht van het verslag van de Commissie, in de Raad, alsmede in andere passende fora, verder moet worden nagedacht en gesproken over normalisatievraagstukken, met speciale aandacht voor het volgende: