Afin de mieux faire correspondre cet alinéa avec la pratique déjà mise en place pour les tribunaux pénaux internationaux, de clarifier son contenu, de respecter le principe de séparation des pouvoirs et de répondre adéquatement aux remarques du Conseil d'État qu'il convient de suivre, il est proposé :
Teneinde dit lid beter in overeenstemming te brengen met de reeds gevestigde praktijk voor de internationale strafgerechten, de inhoud ervan te verduidelijken, het beginsel van de scheiding der machten in acht te nemen, alsook op passende wijze antwoord te bieden op de opmerkingen van de Raad van State die moeten worden gevolgd, is voorgesteld :