Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir suivre gratuitement » (Français → Néerlandais) :

Art. 6. Les soignant(e)s qui obtiennent, à la demande du service, la qualification d'aide-soignant(e) pour pouvoir être intégré(e)s dans un projet peuvent suivre gratuitement la formation d'aide-soignant(e) pendant le temps de travail.

Art. 6. Verzorgenden die op vraag van de dienst de kwalificatie van zorgkundige behalen om bijvoorbeeld te kunnen worden ingeschakeld in een project kunnen de opleiding tot zorgkundige kosteloos volgen in arbeidstijd. Alle vormingstijd is gelijk aan arbeidstijd.


Prenons une situation concrète: pour pouvoir suivre gratuitement un cours de gestion d'entreprise, ces chômeurs doivent désormais, eux aussi, subir avec succès un E-scan électronique.

Een concrete situatie : om een gratis cursus bedrijfsbeheer te mogen volgen moeten ook deze werklozen nu slagen in een elektronische E-scan.


Prenons une situation concrète: pour pouvoir suivre gratuitement un cours de gestion d'entreprise, ces chômeurs doivent désormais, eux aussi, subir avec succès un E-scan électronique.

Een concrete situatie : om een gratis cursus bedrijfsbeheer te mogen volgen moeten ook deze werklozen nu slagen in een elektronische E-scan.


Il semble donc essentiel de suivre la suggestion, faite par la cour elle-même, de confier à un juge le pouvoir de limiter à certaines pièces du dossier la gratuité de la copie (cf. B 2. 5, 3 alinéa : . « al was het maar door ze (de wet) afhankelijk te maken van de tussenkomst van een rechter die ze zou kunnen beperken tot bepaalde stukken van het strafdossier.

Daarom lijkt het van essentieel belang de suggestie van het Hof te volgen en de rechter de bevoegdheid toe te kennen de kosteloze afschriften te beperken tot bepaalde stukken van het dossier (zie B 2. 5, derde alinea : . « al was het maar door ze (de wet) afhankelijk te maken van de tussenkomst van een rechter die ze zou kunnen beperken tot bepaalde stukken van het strafdossier . . ».


Il semble donc essentiel de suivre la suggestion, faite par la cour elle-même, de confier à un juge le pouvoir de limiter à certaines pièces du dossier la gratuité de la copie (cf. B 2.5, 3 alinéa : .« al was het maar door ze (de wet) afhankelijk te maken van de tussenkomst van een rechter die ze zou kunnen beperken tot bepaalde stukken van het strafdossier.

Daarom lijkt het van essentieel belang de suggestie van het Hof te volgen en de rechter de bevoegdheid toe te kennen de kosteloze afschriften te beperken tot bepaalde stukken van het dossier (zie B 2.5, derde alinea : .« al was het maar door ze (de wet) afhankelijk te maken van de tussenkomst van een rechter die ze zou kunnen beperken tot bepaalde stukken van het strafdossier ..».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir suivre gratuitement ->

Date index: 2021-05-06
w