Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir évaluer pleinement " (Frans → Nederlands) :

Les données relatives au pays d'origine sont nécessaires pour pouvoir évaluer pleinement cette politique de prévention axée sur les allochtones.

Om dit preventiebeleid gericht naar allochtonen ten volle te kunnen evalueren, zijn deze gegevens met betrekking tot de afkomst noodzakelijk.


Les données relatives au pays d'origine sont nécessaires pour pouvoir évaluer pleinement cette politique de prévention axée sur les allochtones.

Om dit preventiebeleid gericht naar allochtonen ten volle te kunnen evalueren, zijn deze gegevens met betrekking tot de afkomst noodzakelijk.


4. se félicite des progrès accomplis en 2015 dans la conclusion d'accords dans le cadre du processus de normalisation des relations entre le Kosovo et la Serbie, notamment les accords sur la création de l'association/communauté des municipalités à majorité serbe du Kosovo, sur l'énergie, sur le pont de Mitrovicë/Mitrovica, celui du 25 août 2015 sur les télécommunications et ceux de juin 2015 sur les assurances automobiles et de février 2015 sur le pouvoir judiciaire; soutient les efforts de médiation tenaces déployés par la vice-présidente de la Commission/haute-représentante de l'Union pour les affaires étrangère et la politique de séc ...[+++]

4. is ingenomen met de in 2015 geboekte vooruitgang ten aanzien van het bereiken van overeenkomsten in het kader van de normalisering van de betrekkingen tussen Kosovo en Servië, met name over de oprichting van de Vereniging van Kosovaarse gemeenten met een Servische meerderheid, over energie en over de Mitrovicë/Mitrovica-brug, en met inbegrip van de overeenkomsten van 25 augustus 2015 over telecommunicatie, van juni 2015 over voertuigverzekeringen en van februari 2015 over de rechterlijke macht; steunt de aanhoudende bemiddeling van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) met het oog op de normalisatie van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo, die nog v ...[+++]


Toute dérogation à l'accès de tiers au réseau, présente ou à venir, devrait faire l'objet d'une évaluation s'inscrivant dans un cadre juridique solide en matière de concurrence et être conçue dans l'intérêt de tous les citoyens de l'Union, notamment les consommateurs, qui doivent pouvoir profiter pleinement de la libéralisation du marché de l'énergie.

Alle bestaande en toekomstige uitzonderingen op de regels inzake toegang voor derden moeten worden geëvalueerd aan de hand van een goed rechtskader in het mededingingsbeleid, en zo opgesteld dat zij ten goede komen aan alle EU-burgers, en met name energieconsumenten, die het volle profijt moeten hebben van een geliberaliseerde energiemarkt.


C- insiste sur le besoin d'actions conjointes de la Commission et du Conseil, et des États membres, afin d'évaluer pleinement les résultats et lacunes de chaque niveau de pouvoir en matière de développement durable;

C- benadrukt de behoefte aan gezamenlijke acties van de Commissie en de Raad en van de lidstaten, teneinde de resultaten en lacunes van elk bevoegdheidsniveau op het gebied van duurzame ontwikkeling ten gronde te evalueren;


Le Comité R adhère pleinement à cette évaluation du risque accru d'abus de pouvoir.

Het Comité I is het volledig eens met deze beoordeling van een verhoogd risico tot machtsmisbruik.


56. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que vice-président de la Commission, le haut représentant jouera un rôle fondamental pour la cohésion et le b ...[+++]

56. beklemtoont dat de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd moet worden, met instemming van de Voorzitter van de Commissie en dat het Europees Parlement aan hem of haar zijn goedkeuring moet hechten als Ondervoorzitter van de Commissie bij de stemming over het college van Commissarissen als geheel; dringt er bij de Voorzitter van de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de Commissie haar verantwoordelijkheden in dit verband ten volle uitoefent, overwegende dat de Hoge Vertegenwoordiger als Ondervoorzitter van de Commissie een doorslaggevende rol zal spele ...[+++]


55. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que vice-président de la Commission, le haut représentant jouera un rôle fondamental pour la cohésion et le b ...[+++]

55. beklemtoont dat de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd moet worden, met instemming van de Voorzitter van de Commissie en dat het Europees Parlement aan hem of haar zijn goedkeuring moet hechten als Ondervoorzitter van de Commissie bij de stemming over het college van Commissarissen als geheel; dringt er bij de Voorzitter van de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de Commissie haar verantwoordelijkheden in dit verband ten volle uitoefent, overwegende dat de Hoge Vertegenwoordiger als Ondervoorzitter van de Commissie een doorslaggevende rol zal spele ...[+++]


Le choix de cette procédure s'est fait afin de pouvoir évaluer pleinement les offres introduites sur leur plus-value technique et qualitative.

Er werd voor deze procedure gekozen teneinde de ingediende offertes ten volle op hun technische en kwalitatieve meerwaarde te kunnen evalueren.


L'autorité législative doit pouvoir disposer pleinement de l'évaluation externe de façon qu'elle puisse débattre valablement avec la Commission de propositions d'ajustement et/ou de prorogation.

De wetgevende autoriteit moet volledige inzage krijgen in de externe evaluatie om met de Commissie een zinvolle dialoog te kunnen aangaan over voorstellen voor aanpassingen en/of verlenging.


w