Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandement politique
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Installer les tables
La Commission dispose d'un pouvoir de décision propre
Le Conseil dispose d'un pouvoir de décision
Mettre en place les tables
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Séparation des pouvoirs
Tester le pouvoir absorbant

Traduction de «pouvoirs dont dispose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt


la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre

de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid


le Conseil dispose d'un pouvoir de décision

de Raad heeft beslissingsbevoegdheid


pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]






déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères

veilingchants uitspreken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, le pouvoir, dont dispose l'Ordre des architectes, de « [dénoncer] à l'autorité judiciaire toute infraction aux lois et règlements protégeant le titre et la profession d'architecte » peut être interprété comme une habilitation, conférée par le législateur, à ester en justice en pareil cas.

Immers, de bevoegdheid van de Orde van architecten om « aangifte [te doen] bij de rechterlijke overheid van elke inbreuk op de wetten en reglementen tot bescherming van de titel en van het beroep van architect » kan worden opgevat als een machtiging door de wetgever om in een dergelijk geval in rechte op te treden.


Les pouvoirs publics disposent d'un certain nombre d'instruments qui, appliqués efficacement et judicieusement conjugués, peuvent contribuer à stimuler l'investissement privé.

Overheden beschikken over een aantal instrumenten die, wanneer zij effectief en in een juiste mix worden ingezet, een bijdrage kunnen leveren aan het stimuleren van particuliere investeringen.


Sans préjudice du pouvoir dont dispose la Chambre des représentants d'examiner le budget détaillé de la Cour d'arbitrage, de l'approuver et d'en contrôler l'exécution ainsi que de vérifier et d'approuver les comptes détaillés, avec l'assistance de la Cour des comptes, les crédits prévus à ce budget sont inscrits à titre de dotation au budget général des dépenses de l'État».

Onverminderd de bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers om ­ bijgestaan door het Rekenhof ­ de gedetailleerde begroting van het Arbitragehof te onderzoeken en goed te keuren alsook de uitvoering ervan te controleren en de gedetailleerde rekeningen te verifiëren en goed te keuren, worden de kredieten voor die begroting uitgetrokken als dotatie op de algemene uitgavenbegroting van het Rijk».


Si cette pratique régionale et communautaire est sans effet sur les pouvoirs dont dispose l'exécutif, le Conseil d'État l'a rappelé, une conséquence étrange a été tirée au Parlement bruxellois de l'absence de démission formelle du gouvernement: l'assemblée installe un suppléant pour chaque ministre et secrétaire d'État élu dans son assemblée pendant la durée qui sépare l'installation du Parlement de l'élection du gouvernement.

Hoewel deze praktijk bij de gemeenschappen en gewesten geen gevolgen heeft voor de bevoegdheden van de uitvoerende macht, heeft het Brussels Parlement een vreemde conclusie getrokken uit het feit dat de regering niet meteen formeel ontslag neemt : het Parlement stelt een opvolger aan voor elke minister en staatssecretaris die in de assemblee wordt verkozen voor de periode tussen de vorming van het Parlement en de verkiezing van de regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actes d'exécution recouvrent ce qu'on appelle dans le jargon communautaire la « comitologie » c'est à dire le pouvoir dont dispose la Commission de mettre en œuvre ou d'exécuter une législation européenne.

Uitvoeringshandelingen bestrijken wat in communautair jargon de « comitologie » wordt genoemd : de bevoegdheid van de Commissie om een Europese wetgeving toe te passen of uit te voeren.


Sans préjudice du pouvoir dont dispose la Chambre des représentants d'examiner le budget détaillé du Comité permanent, de l'approuver et d'en contrôler l'exécution ainsi que de vérifier et d'approuver les comptes détaillés, les crédits prévus à ce budget sont inscrits à titre de dotation au budget général des dépenses de l'État.

Onverminderd de bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers om de gedetailleerde begroting van het Vast Comité te onderzoeken en goed te keuren alsook de uitvoering ervan te controleren en de gedetailleerde rekeningen te verifiëren en goed te keuren, worden de kredieten voor deze begroting uitgetrokken als dotatie op de algemene uitgavenbegroting van het Rijk.


Le professeur Vande Lanotte, qui est également vice-premier ministre, définit la notion comme « le pouvoir dont disposent les entités fédérées de déterminer l'organisation et le fonctionnement de leurs propres organes ».

Professor Vande Lanotte, tevens vice-premier, omschrijft het begrip als « de bevoegdheid van de deelstaten om de inrichting en de werking van hun eigen organen te bepalen ».


6. Les pouvoirs dont dispose la Commission en vertu du règlement nº 17 et du règlement nº 1/2003, relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, se distinguent de l’étendue des enquêtes susceptibles d’être menées au niveau national.

6. De bevoegdheden waarover de Commissie krachtens verordening nr. 17 en verordening nr. 1/2003 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag beschikt, onderscheiden zich van de omvang van de onderzoeken die op nationaal niveau kunnen worden verricht.


Les pouvoirs dont dispose la Commission en vertu du règlement nº 17 et du règlement nº 1/2003, relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, se distinguent de l’étendue des enquêtes susceptibles d’être menées au niveau national.

De bevoegdheden waarover de Commissie krachtens verordening nr. 17 en verordening nr. 1/2003 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag beschikt, onderscheiden zich van de omvang van de onderzoeken die op nationaal niveau kunnen worden verricht.


En effet, les pouvoirs dont dispose la Commission en vertu du règlement n° 17 et du règlement n° 1/2003 se distinguent de l’étendue des enquêtes susceptibles d’être menées au niveau national.

De bevoegdheden waarover de Commissie krachtens verordening nr. 17 en verordening nr. 1/2003 beschikt, onderscheiden zich immers van de omvang van de onderzoeken die op nationaal niveau kunnen worden verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoirs dont dispose ->

Date index: 2025-01-27
w